Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
Oost-Jeruzalem
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
PA
PLO
PNA
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Bevrijdingsorganisatie
Palestijnse Bevrijdingsorganizatie
Palestijnse Nationale Autoriteit
Palestijnse bevrijdingsorganisatie
Palestina
UNRWA
Westelijke Jordaanoever

Vertaling van "opdat de palestijnse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Palestijnse bevrijdingsorganisatie | Palestijnse Bevrijdingsorganizatie | PLO [Abbr.]

Organisation de libération de la Palestine | Organisation de Libération palestienne (OLP) | OLP [Abbr.]


Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]

Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nochtans werden voorzieningen getroffen opdat de Palestijnse vluchtelingen bij het stopzetten van de bescherming of de bijstand onder de verantwoordelijkheid van de UNHCR zouden komen.

Pourtant, des mesures ont été prises pour placer les réfugiés palestiniens sous la responsabilité du UNHCR lors de l'interruption de la protection ou de l'assistance.


« 4quater. de nodige diplomatieke maatregelen te nemen opdat er een rechtvaardige en menswaardige oplossing komt voor het lot van de Palestijnse vluchtelingen op het Libanese grondgebied, in het kader van de vredesonderhandelingen tussen de Staat Israël en de Palestijnse Autoriteit, krachtens resolutie 194 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ».

« 4quater. de prendre les mesures diplomatiques nécessaires pour qu'une solution juste et humaine puisse être trouvée au sort des réfugiés palestiniens situés sur le territoire libanais, dans le cadre des négociations de paix entre l'État d'Israël et l'Autorité palestinienne en vertu de la résolution 194 de l'Assemblée générale des Nations unies ».


3.7. druk uit te oefenen op de Palestijnse overheid opdat de vonnissen in de Palestijnse gebieden overeenkomstig de geldende rechtsregels zouden worden geveld;

3.7. de faire pression sur les autorités palestiniennes pour que les jugements rendus dans les territoires palestiniens le soient conformément aux règles de droit en vigueur;


« 4quater. de nodige diplomatieke maatregelen te nemen opdat er een rechtvaardige en menswaardige oplossing komt voor het lot van de Palestijnse vluchtelingen op het Libanese grondgebied, in het kader van de vredesonderhandelingen tussen de Staat Israël en de Palestijnse Autoriteit, krachtens resolutie 194 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ».

« 4quater. de prendre les mesures diplomatiques nécessaires pour qu'une solution juste et humaine puisse être trouvée au sort des réfugiés palestiniens situés sur le territoire libanais, dans le cadre des négociations de paix entre l'État d'Israël et l'Autorité palestinienne en vertu de la résolution 194 de l'Assemblée générale des Nations unies ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande alle obstakels binnen de Palestijnse wereld, blijft de Palestijnse Autoriteit een oplossing zoeken opdat beide bevolkingsgroepen vredig naast elkaar kunnen wonen, terwijl Hamas niets minder dat de vernietiging van Israël wil.

L'Autorité palestinienne s'évertue, en dépit de tous les obstacles qui jalonnent le monde palestinien, à chercher une solution qui permettrait aux deux groupes de cohabiter en paix. Le Hamas, lui, souhaite purement et simplement la destruction d'Israël.


2. veroordeelt de beperkingen die de Israëlische regering heeft opgelegd aan de democratische uitoefening van het stemrecht door de Palestijnen in de stad Oost-Jeruzalem; verzoekt het "kwartet" de nodige druk op de Israëlische regering uit te oefenen opdat de Palestijnse soevereiniteit over Oost-Jeruzalem overeenkomstig het internationaal recht wordt erkend;

2. condamne les restrictions imposées par le gouvernement israélien à l'exercice démocratique du droit de vote des Palestiniens dans la ville de Jérusalem-Est; demande au "Quartet" d'exercer les pressions nécessaires vis-à-vis du gouvernement israélien afin que soit reconnue la souveraineté palestinienne sur Jérusalem-Est, conformément au droit international;


We moeten president Abbas helpen, opdat het Palestijnse volk gaat inzien dat iedereen gebaat is bij vrede.

Nous devons soutenir le président Abbas afin que le peuple palestinien voie que la paix bénéficie à chacun.


dat de terugtrekking van de Israëlische troepen betrekking moet hebben op alle nog bezette gebieden, opdat de Palestijnse Autoriteit daar volledige soevereiniteit kan uitoefenen; is dan ook ingenomen met de jongste Israëlisch-Palestijnse akkoorden op grond waarvan onder meer eind januari 2000 40% van het grondgebied van de Westelijke Jordaanoever onder controle van de Palestijnse Autoriteit komt te staan, overeenkomstig het legitieme recht van de Palestijnen een soevereine staat te stichten, een noodzaak die ook door de onlangs gehouden Europese Raad van Berlijn is erkend;

que le retrait des troupes israéliennes doit couvrir l=ensemble des territoires palestiniens encore occupés, afin que l=ANP puisse y exercer une pleine souveraineté; se félicite à ce propos des derniers accords israélo-palestiniens qui notamment doivent donner à l=ANP, fin janvier 2000, le contrôle sur 40% du territoire de la Cisjordanie, conformément au droit légitime des Palestiniens de bâtir un état souverain, exigence reconnue aussi par le récent Conseil européen de Berlin;


47. onderstreept het belang van het instellen van een eengemaakte structuur voor de Palestijnse ordestrijdkrachten, opdat zij het terrorisme doelmatig kunnen bestrijden, alsmede het belang van vrije verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad en het voorzitterschap van de Palestijnse Autoriteit, hetgeen een essentiële stap voorwaarts is op weg naar de wederopbouw van een democratische Palestijnse staat zonder corruptie; verwelkomt de eerste stap die voorzitter Arafat hiertoe heeft gezet;

47. souligne l'importance de la création d'une structure unique regroupant les forces de sécurité palestiniennes, pouvant lutter avec efficacité contre le terrorisme, et de l'importance d'élections libres au Conseil législatif palestinien et à la Présidence de l'Autorité palestinienne, ceci étant une étape essentielle dans la reconstruction d'un État palestinien démocratique et libre de toute corruption; se félicite des premiers pas faits par le président Arafat en ce sens;


het belang te onderstrepen van het instellen van een eengemaakte structuur voor de Palestijnse ordestrijdkrachten, opdat zij het terrorisme doelmatig kunnen bestrijden, alsmede het belang van vrije verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad en het voorzitterschap van de Palestijnse Autoriteit, hetgeen een essentiële stap voorwaarts is op weg naar de wederopbouw van een democratische Palestijnse staat zonder corruptie;

- souligner l'importance de la création d'une structure unique regroupant les forces de sécurité palestiniennes, pouvant lutter avec efficacité contre le terrorisme, et sur l'importance d'élections libres au Conseil législatif palestinien et à la Présidence de l'Autorité palestinienne, ceci étant une étape essentielle dans la reconstruction d'un État palestinien démocratique et libre de toute corruption;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat de palestijnse' ->

Date index: 2023-04-29
w