Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palestijnse autoriteit zolang hamas niet ondubbelzinnig " (Nederlands → Frans) :

De heer Galand stelt dat, vermits de infrastructuur van de officiële Palestijnse overheid werd geviseerd ­ en niet die van Hamas ­ onderhandelingen met de Palestijnse Autoriteit materieel onmogelijk zijn.

M. Galand affirme que, puisque c'est l'infrastructure de l'Autorité palestinienne officielle qui a été visée et non pas celle du Hamas, il est matériellement impossible de négocier avec l'Autorité palestinienne.


De heer Galand stelt dat, vermits de infrastructuur van de officiële Palestijnse overheid werd geviseerd ­ en niet die van Hamas ­ onderhandelingen met de Palestijnse Autoriteit materieel onmogelijk zijn.

M. Galand affirme que, puisque c'est l'infrastructure de l'Autorité palestinienne officielle qui a été visée et non pas celle du Hamas, il est matériellement impossible de négocier avec l'Autorité palestinienne.


Niettegenstaande alle obstakels binnen de Palestijnse wereld, blijft de Palestijnse Autoriteit een oplossing zoeken opdat beide bevolkingsgroepen vredig naast elkaar kunnen wonen, terwijl Hamas niets minder dat de vernietiging van Israël wil.

L'Autorité palestinienne s'évertue, en dépit de tous les obstacles qui jalonnent le monde palestinien, à chercher une solution qui permettrait aux deux groupes de cohabiter en paix. Le Hamas, lui, souhaite purement et simplement la destruction d'Israël.


Aan Palestijnse kant blijkt een Fatah-Hamas verzoening – ook al blijft het officieel het doel van de Palestijnse Autoriteit niet de absolute prioriteit te zijn.

En outre, côté palestinien, la réconciliation Fatah-Hamas – bien que restant l'objectif de l'Autorité palestinienne – ne semble pas être la priorité du moment.


Zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, voor het Europees Parlement in Straatsburg op 5 april van dit jaar evenwel heeft benadrukt, kunnen we niet spreken van ‘business as usual’ met de Palestijnse Autoriteit zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt – namelijk geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van de bestaande overeenkomsten.

Toutefois, comme l’a souligné le haut-représentant, M. Solana, devant le Parlement européen réuni à Strasbourg le 5 avril dernier, nous ne pourrons pas «entretenir des relations ordinaires» avec lAutorité palestinienne tant que le Hamas n’aura pas exprimé son intention inéquivoque de respecter les principes de la communauté internationale, à savoir la non-violence, la reconnaissance du droit d’Israël à exister et l’acceptation des accords existants.


Zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, voor het Europees Parlement in Straatsburg op 5 april van dit jaar evenwel heeft benadrukt, kunnen we niet spreken van ‘business as usual’ met de Palestijnse Autoriteit zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt – namelijk geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en aanvaarding van de bestaande overeenkomsten.

Toutefois, comme l’a souligné le haut-représentant, M. Solana, devant le Parlement européen réuni à Strasbourg le 5 avril dernier, nous ne pourrons pas «entretenir des relations ordinaires» avec lAutorité palestinienne tant que le Hamas n’aura pas exprimé son intention inéquivoque de respecter les principes de la communauté internationale, à savoir la non-violence, la reconnaissance du droit d’Israël à exister et l’acceptation des accords existants.


Ik wil met aandrang verzoeken om een dergelijk idee niet in overweging te nemen zolang Hamas niet ondubbelzinnig het bestaansrecht van Israël heeft erkend en geweld heeft afgewezen.

Je vous demande avec force de ne pas le faire tant qu’il ne reconnaît pas explicitement le droit d’Israël à exister et qu’il ne renonce pas à la violence.


Ik wil met aandrang verzoeken om een dergelijk idee niet in overweging te nemen zolang Hamas niet ondubbelzinnig het bestaansrecht van Israël heeft erkend en geweld heeft afgewezen.

Je vous demande avec force de ne pas le faire tant qu’il ne reconnaît pas explicitement le droit d’Israël à exister et qu’il ne renonce pas à la violence.


Zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt, kunnen we niet spreken van business as usual.

Tant que le Hamas ne déclare pas sans équivoque qu’il entend respecter les principes de la communauté internationale, il est clair que nous ne pourrons pas parler de business as usual.


We willen ook meer details over het standpunt van de Europese Unie. Die wil enerzijds de Palestijnse Autoriteit verder financieren en de instorting van die Autoriteit en een chaotische toestand in de door Israël bezette gebieden absoluut voorkomen, maar zal, anderzijds, geen andere keus hebben dan de hulpkraan dicht te draaien als Hamas niet radicaal van koers verandert.

Nous voudrions également avoir plus de détails sur la position de l'Union européenne qui, d'une part, se déclare prête à continuer à financer l'autorité palestinienne et désire absolument éviter l'effondrement de l'autorité palestinienne et l'émergence du chaos dans les territoires occupés par Israël mais qui, d'autre part, estime qu'elle n'aura d'autre choix que de couper le robinet de l'aide si le Hamas ne change pas radicalement de politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse autoriteit zolang hamas niet ondubbelzinnig' ->

Date index: 2023-03-13
w