Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Diabolovormig pakket
Factor V Leiden-mutatie
Hondebeenvormig pakket
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Ononderbroken bijwerken van het pakket
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Permanent up-to-date houden van het pakket
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Wegwerpbatterij-pakket

Vertaling van "pakket kan leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires




diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

enroulement sur ensellement


ononderbroken bijwerken van het pakket | permanent up-to-date houden van het pakket

actualisation permanente du package


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures




leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de inspanningen van de lidstaten zal de Commissie op EU-niveau een ambitieus pakket maatregelen voorstellen om de EU naar een nieuwe, duurzamere groei te leiden.

En plus des efforts des États membres, la Commission proposera un ensemble ambitieux d’actions au niveau de l’UE conçu pour remettre l’UE sur la voie d’une croissance nouvelle plus durable.


Dit alles omvat een beperkt aantal thematische strategieën - die een baaierd van instrumenten kunnen bevatten gaande van door het Europees Parlement en de Raad van Ministers goed te keuren wetsvoorstellen tot de verspreiding van informatie - op gebieden waar alleen een pakket van gecoördineerde maatregelen tot resultaten zal leiden.

Cela comprend un nombre limité de "stratégies thématiques" (pouvant inclure une gamme d'instruments allant de l'élaboration de propositions législatives à présenter pour adoption au Parlement européen et Conseil des ministres, à la diffusion de l'information) dans les secteurs où seul un train de mesures coordonnées peut produire des résultats.


2. Bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mogelijkheid van medefinanciering, wanneer de deelname van de Gemeenschap andere financiële instellingen tot deelname aanmoedigt en deze financiering voor de betrokken ACS-staat tot een voordelig financieel pakket kan leiden.

2. Il est apporté une attention particulière aux possibilités de cofinancement dans les cas où la participation de la Communauté encourage la participation d'autres institutions de financement et où un tel financement peut conduire à un montage financier avantageux pour l'État ACP concerné.


Het is ook daar dat momenteel gewerkt wordt aan een akkoord over de verdeling van de inspanningen voor de omzetting van het pakket klimaat/ energie, wat zou moeten kunnen leiden tot een nieuw Nationaal Klimaatplan voor de periode 2015-2020.

C'est dans cette enceinte que se déroulent actuellement les travaux en vue de la conclusion d'un accord sur la répartition des efforts pour la mise en oeuvre du paquet climat/énergie, ce qui devrait permettre d'élaborer dans la foulée un nouveau Plan national climat, pour la période 2015-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Om een leven te leiden dat overeenkomstig de menselijke waardigheid wordt beschouwd, beschikt de kwetsbare mens vaak over een heterocliet en variabel pakket, bestaande uit een geldbedrag, voedingspakketten, een medische kaart, een studiebeurs, een stookoliecheque, kosteloze rechtshulp, enz. De samenstelling van dat pakket hangt af van het indienen van talrijke aanvragen en van het verstrekken van bewijzen van behoeftigheid.

« Pour mener une vie supposée conforme à la dignité humaine, la personne fragilisée dispose souvent d'un package hétéroclite et variable, composé d'une somme d'argent, de colis alimentaires, d'une carte médicale, d'une bourse d'études, d'un chèque mazout, d'une aide juridique gratuite, etc. La composition de ce package dépend de multiples demandes à introduire et de preuves d'indigence à fournir.


« Om een leven te leiden dat overeenkomstig de menselijke waardigheid wordt beschouwd, beschikt de kwetsbare mens vaak over een heterocliet en variabel pakket, bestaande uit een geldbedrag, voedingspakketten, een medische kaart, een studiebeurs, een stookoliecheque, kosteloze rechtshulp, enz. De samenstelling van dat pakket hangt af van het indienen van talrijke aanvragen en van het verstrekken van bewijzen van behoeftigheid.

« Pour mener une vie supposée conforme à la dignité humaine, la personne fragilisée dispose souvent d'un package hétéroclite et variable, composé d'une somme d'argent, de colis alimentaires, d'une carte médicale, d'une bourse d'études, d'un chèque mazout, d'une aide juridique gratuite, etc. La composition de ce package dépend de multiples demandes à introduire et de preuves d'indigence à fournir.


Er is een consensus over de doelstellingen van Cancún, nl. tot een gebalanceerd pakket aan beslissingen vooruit op het vlak van mitigatie, adaptatie, financiering en technologie, met onderdelen die dan op termijn kunnen leiden tot een echt akkoord.

Il existe un consensus quant aux objectifs de Cancún, à savoir la prise d'un ensemble équilibré de décisions constituant des avancées sur le plan de l'atténuation, de l'adaptation, du financement et de la technologie, contenant des éléments susceptibles de déboucher, à terme, sur un véritable accord.


Het vandaag gepresenteerde pakket moet leiden tot de afsluiting van het tweede Europees semester voor beleidscoördinatie op de Europese Raad van juni 2012.

Le paquet présenté ce jour devrait permettre de clôturer le second semestre européen de la coordination des politiques lors du Conseil européen de juin 2012.


2. Bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mogelijkheid van medefinanciering, wanneer de deelname van de Gemeenschap andere financiële instellingen tot deelname aanmoedigt en deze financiering voor de betrokken ACS-staat tot een voordelig financieel pakket kan leiden.

2. Il est apporté une attention particulière aux possibilités de cofinancement dans les cas où la participation de la Communauté encourage la participation d'autres institutions de financement et où un tel financement peut conduire à un montage financier avantageux pour l'État ACP concerné.


Service en kwaliteit kosten nu eenmaal geld en 10 tot 25 euro per klant voor een kwalitatief hoogstaande service is niet haalbaar voor een pakket dat vijf jaar zou moeten worden gebruikt, daarenboven door mensen die niet met het internet vertrouwd zijn en die men met een basiscursus van vier uur probeert op te leiden.

Le service et la qualité coûtent cher et demander 10 à 25 euros par client pour un service de qualité n'est pas tenable pour un package qui devrait durer cinq ans, d'autant plus qu'il s'agit de personnes qui ne sont pas familiarisées avec internet et auxquelles on veut donner une formation de base de quatre heures.


w