Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actieplan voor de circulaire economie
Circulaire economie
Diabolovormig pakket
Hondebeenvormig pakket
Ononderbroken bijwerken van het pakket
Pakket
Pakket circulaire economie
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Permanent up-to-date houden van het pakket
Softwarepakket
Wegwerpbatterij-pakket

Vertaling van "pakket gestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ononderbroken bijwerken van het pakket | permanent up-to-date houden van het pakket

actualisation permanente du package


diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

enroulement sur ensellement


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures








circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]

économie circulaire [4.7] [ paquet économie circulaire | plan d’action économie circulaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fracties van de drie grote politieke families hebben zich geëngageerd om het akkoord te verdedigen. Het pakket zal dus gestemd worden.

Les groupes parlementaires des trois grandes familles politiques se sont engagés à défendre cet accord, ce qui signifie que le paquet sera voté.


Het pakket dat nu op tafel ligt is een zware uitholling van de commissievoorstellen gedaan op 23 januari 2008 en liggen vrij veraf van wat in het Parlement gestemd is.

Le paquet à l'examen porte gravement atteinte aux propositions que la Commission a faites le 23 janvier 2008 et est très éloigné de ce qui a été voté au Parlement.


De Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden heeft de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen in een globaal pakket besproken en daarover gestemd.

La Commission des Affaires étrangères a discuté globalement et mis aux votes les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.


De Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden heeft de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met bilaterale overeenkomsten inzake het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen in een globaal pakket besproken en daarover gestemd.

La Commission des Affaires étrangères a discuté globalement et mis aux votes les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et les projets de loi à l'examen portant assentiment à des accords bilatéraux tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb tegen dit financieel pakket gestemd omdat de voorgestelde antwoorden niet volstaan voor de huidige crisis en zelfs nog minder volstaan om nieuwe crisissen te voorkomen.

J’ai voté contre ce paquet financier, car les réponses proposées ne sont pas à la hauteur de la crise actuelle et ne sauraient encore moins en prévenir de nouvelles.


– (RO) Ik heb voor dit pakket gestemd vanwege het onbetwijfelbare nut ervan.

– (RO) J’ai voté en faveur de ce paquet, car je crois que son utilité est incontestable.


Daarom heb ik voor het pakket gestemd.

C’est pourquoi j’ai voté en faveur de ce programme.


– (FR) Ik heb voor het pakket gestemd betreffende de rationalisering van de toelatings- en gebruiksprocedures en de consolidatie van de richtlijnen betreffende additieven en aroma’s alsmede de harmonisatie van de wetgeving inzake enzymen.

- J’ai voté en faveur du paquet concernant la rationalisation des procédures d’autorisation, d’utilisation et la consolidation des directives relatives aux additifs et aux arômes, ainsi que l’harmonisation des législations concernant les enzymes.


Mijn fractie heeft vandaag tegen het nucleaire pakket gestemd omdat dat geen enkele bijdrage levert aan de milieuveiligheid.

Mon groupe a voté contre le paquet nucléaire, car il n’offre rien en termes de sécurité environnementale.


- Wanneer zal over de omzetting van een derde pakket kunnen worden gestemd?

- Quand la transposition d'un troisième paquet pourra-t-elle être soumise au vote ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket gestemd' ->

Date index: 2021-01-30
w