Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pakistan heeft aangetoond " (Nederlands → Frans) :

55. wijst erop dat de Commissie het OCHA aanzienlijke steun verleent; betreurt dat de ervaring in Haïti en Pakistan heeft aangetoond dat het OCHA momenteel over onvoldoende coördinatievermogen beschikt; benadrukt dat het vermogen van het OCHA om zijn coördinerende rol te vervullen werd ondermijnd door geringe capaciteit, een ongeschikte beoordeling van de behoeften en slechts gedeeltelijk werkende elektronische instrumenten voor informatieverwerking;

55. observe que la Commission fournit à l'OCHA un soutien significatif; déplore que les expériences en Haïti et au Pakistan aient mis en évidence le fait que l'OCHA présente actuellement une capacité de coordination insuffisante; souligne que la capacité de l'OCHA à remplir son rôle de coordination était limitée par une faible capacité, une évaluation inadéquate des besoins et des outils électroniques visant au traitement des informations partiellement défaillants;


55. wijst erop dat de Commissie het OCHA aanzienlijke steun verleent; betreurt dat de ervaring in Haïti en Pakistan heeft aangetoond dat het OCHA momenteel over onvoldoende coördinatievermogen beschikt; benadrukt dat het vermogen van het OCHA om zijn coördinerende rol te vervullen werd ondermijnd door geringe capaciteit, een ongeschikte beoordeling van de behoeften en slechts gedeeltelijk werkende elektronische instrumenten voor informatieverwerking;

55. observe que la Commission fournit à l'OCHA un soutien significatif; déplore que les expériences en Haïti et au Pakistan aient mis en évidence le fait que l'OCHA présente actuellement une capacité de coordination insuffisante; souligne que la capacité de l'OCHA à remplir son rôle de coordination était limitée par une faible capacité, une évaluation inadéquate des besoins et des outils électroniques visant au traitement des informations partiellement défaillants;


Tot slot kan ik met trots namens onze burgers zeggen dat Pakistan heeft aangetoond dat de solidariteit van de EU niet blijft bij woorden alleen; er worden ook daden verricht.

Pour conclure, permettez-moi de déclarer fièrement, au nom de nos concitoyens, que le cas pakistanais a permis de montrer que la solidarité de l’UE ne se limitait pas aux discours, mais se traduisait en actions concrètes.


Deze aanslag tijdens een vreedzame bijeenkomst heeft weer eens duidelijk aangetoond wat de gevaren zijn van terrorisme en fundamentalisme voor de bevolking van Pakistan.

Cet attentat perpétré lors d'un rassemblement pacifique démontre clairement, une fois encore, tous les périls du terrorisme et du fondamentalisme pour le peuple du Pakistan.


Pakistan heeft sindsdien aangetoond een krachtige bondgenoot te zijn van de internationale gemeenschap, met name in de strijd tegen de Taliban en Al-Qaeda.

Le Pakistan s’est depuis lors révélé un allié fort de la communauté internationale, notamment dans la lutte contre les talibans et Al-Qaïda.


Het onderzoek heeft aangetoond dat we er ernstig rekening mee moeten houden dat bepaalde netwerken, die in Europa werkzaam zijn en banden hebben met Pakistan en Afghanistan, via België, en meer bepaald via Brussel, opereren.

L'instruction effectuée démontre clairement qu'il convient de prendre sérieusement en compte le fait qu'un certain nombre de réseaux fonctionnant au niveau européen et ayant des liens avec le Pakistan et l'Afghanistan passent par la Belgique, en particulier par Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan heeft aangetoond' ->

Date index: 2023-12-03
w