Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paar weken moeten » (Néerlandais → Français) :

Het experiment had een paar weken moeten duren, maar na zes dagen waren de citrusvruchten op en diende het dus stopgezet te worden.

L'expérience qui devait durer quelques semaines prit fin après que le stock d'agrumes fut épuisé en six jours.


Een paar weken geleden hebben de Vlaamse kamers van de Raad van State geweigerd de beroepen die tegen de rondzendbrief-Peeters waren ingesteld, binnen een redelijke termijn door een tweetalige kamer te laten behandelen. Dit doet opnieuw vragen rijzen bij de objectiviteit van deze Vlaamse kamers, die zullen moeten toezien op de naleving van deze « pseudo-garanties » voor de Franstaligen.

L'objectivité des chambres flamandes du Conseil d'État, qui seront demain appelées à assurer le respect des « pseudo-garanties » obtenues pour les francophones, se trouve à nouveau remise en question par leur refus, il y a quelques semaines, de voir les recours introduits contre les circulaires Peeters examinés par une chambre bilingue dans un délai raisonnable.


Een paar weken geleden hebben de Vlaamse kamers van de Raad van State geweigerd de beroepen die tegen de rondzendbrief-Peeters waren ingesteld, binnen een redelijke termijn door een tweetalige kamer te laten behandelen. Dit doet opnieuw vragen rijzen bij de objectiviteit van deze Vlaamse kamers, die zullen moeten toezien op de naleving van deze « pseudo-garanties » voor de Franstaligen.

L'objectivité des chambres flamandes du Conseil d'État, qui seront demain appelées à assurer le respect des « pseudo-garanties » obtenues pour les francophones, se trouve à nouveau remise en question par leur refus, il y a quelques semaines, de voir les recours introduits contre les circulaires Peeters examinés par une chambre bilingue dans un délai raisonnable.


Uiterlijk in de komende paar weken zouden ze moeten leiden tot duidelijke beslissingen.

Elles devraient déboucher sur des décisions claires au plus tard d'ici quelques semaines.


Ondernemingen die nu de hoogste kosten betalen en langdurige procedures moeten doorlopen, zullen er duidelijk voordeel van ondervinden, terwijl ondernemingen die in een enkele lidstaat opereren en momenteel minder betalen voor kortere procedures van een paar weken niet veel beterschap zullen merken maar eerder benadeeld zullen worden.

Les entreprises qui paient aujourd'hui les frais les plus élevés et doivent suivre des procédures très longues y trouveront bien entendu un avantage, alors que les entreprises (actives dans un seul État membre) qui paient actuellement moins cher et sont soumises à des procédures qui ne durent que quelques semaines n'y verront guère d'amélioration et seraient plutôt désavantagées.


Als we het hebben over werkgelegenheidsbeleid – een paar weken terug hadden we een goed voorbeeld hiervan, toen de Raad EPSCO onder het Hongaarse voorzitterschap bijeenkwam in Gödöllő – richten we ons vooral op de vraag hoe we veel werkgelegenheid opleverende doelen moeten stellen, maar ook op de groepen die met de grootste problemen te kampen hebben.

Lorsqu’on parle des politiques en matière d’emploi – un bon exemple a été l’organisation du Conseil EPSCO par la Présidence hongroise à Gödöllő, il y a quelques semaines -, on se concentre surtout sur la manière de fixer des objectifs permettant de créer plein d’emplois, mais aussi sur les groupes connaissant le plus de difficultés.


Dat was een paar weken geleden niet zo. Ik ben het eens met het basisidee van de Commissie dat er minder administratieve last moet zijn voor kleine bedrijven, dat we ook een onderscheid - zoals de heer Lehne zegt - moeten maken tussen grote en kleine bedrijven.

Sur le fond, je partage l’idée de la Commission: il faut réduire les charges administratives pesant sur les petites entreprises et, comme l’a dit M. Lehne, faire la différence entre grandes et petites entreprises.


We moeten alleen nog een paar weken wachten totdat onze diensten de hele overlegprocedure definitief beoordeeld hebben.

Il faut simplement attendre quelques semaines pour avoir l’évaluation finale des consultations par nos fonctionnaires.


Ik wil al onze partners vragen in de komende paar weken nauw met ons samen te werken, zodat we ervoor kunnen zorgen dat de vele activiteiten die tijdens het komende droge seizoen ten uitvoer moeten worden gelegd, klaar zijn om op tijd van start te gaan.

Je voudrais demander à tous les partenaires de collaborer étroitement avec nous au cours des semaines à venir de manière à ce que nous puissions veiller à ce que les nombreuses activités devant être menées au cours de la saison sèche qui s’annonce soient prêtes à temps.


We hebben dit debat een paar weken geleden naar aanleiding van een vraag ook in de Kamer gevoerd. Ik heb toen eveneens benadrukt dat de basisfunctionaliteiten, zoals wijkwerking, onthaal, interventie, politiële slachtofferbejegening, lokale opsporing, lokaal onderzoek en handhaving van de openbare orde, die opgelegd zijn door het koninklijk besluit van 17 september 2001, in ieder geval vervuld moeten zijn.

Il y a quelques semaines, à l'occasion d'un débat sur le même sujet à la Chambre, j'ai également indiqué que les fonctions de base, telles que définies par l'arrêté royal du 17 septembre 2001, doivent en tout cas être assurées.




D'autres ont cherché : had een paar weken moeten     paar     paar weken     zullen moeten     komende paar     komende paar weken     zouden ze moeten     langdurige procedures moeten     opleverende doelen moeten     zegt moeten     nog een paar     moeten     ten uitvoer moeten     debat een paar     geval vervuld moeten     paar weken moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar weken moeten' ->

Date index: 2021-02-18
w