11. is van mening dat de behoeften van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, in het kader van de DDA-onderhandelingen prioriteit moeten krijgen, met ontwikkeling en de bijdrage van handel aan de uitbanning van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen als belangrijkste overwegingen;
11. estime que les besoins des pays en développement, en particulier ceux des pays les moins développés, doivent bénéficier d'une priorité dans les négociations ADD, le développement et la contribution du commerce à la lutte contre la pauvreté et à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement occupant le premier plan parmi toutes les considérations;