Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweging nemend hebben » (Néerlandais → Français) :

Dit in overweging nemend hebben een aantal spreeksters vragen bij de omschrijving « zijn echtgenoot of de persoon die met hem samenwoont »in het Nederlands en « son épouse ou son concubin » in het Frans.

Sachant cela, un certain nombre d'intervenantes s'interrogent sur la pertinence de l'expression « zijn echtgenoot of de persoon die met hem samenwoont » en néerlandais et de l'expression « son épouse ou son concubin » en français.


Dit in overweging nemend hebben een aantal spreeksters vragen bij de omschrijving « zijn echtgenoot of de persoon die met hem samenwoont »in het Nederlands en « son épouse ou son concubin » in het Frans.

Sachant cela, un certain nombre d'intervenantes s'interrogent sur la pertinence de l'expression « zijn echtgenoot of de persoon die met hem samenwoont » en néerlandais et de l'expression « son épouse ou son concubin » en français.


De ingediende gewijzigde documenten in overweging nemend die kleinere wijzigingen bevatten om tegemoet te komen aan de tijdens de procedure geformuleerde bezwaren en die geen aanmerkelijke invloed hebben op het leefmilieu;

Considérant les documents modifiés introduits, comportant des modifications mineures visant à répondre aux objections formulées en cours de procédure et sans incidences notables sur l 'environnement;


IN OVERWEGING NEMEND de verplichtingen die zij tegenover de Lid-Staten van de Europese Vrijhandelsassociatie hebben aangegaan,

PRENANT en considération les engagements souscrits à l'égard des États membres de l'Association européenne de libre-échange,


S. In overweging nemende dat gevoelens inzake onveiligheid en angst een negatieve invloed hebben op de algemene levenstevredenheid en dat dit hoger is bij vrouwen en naarmate de leeftijd stijgt;

S. Considérant que les sentiments d'insécurité et d'angoisse ont une influence négative sur la joie de vivre en général et que ces sentiments sont plus forts chez les femmes et à mesure que l'on avance en âge;


IN OVERWEGING NEMEND de verplichtingen die zij tegenover de Lid-Staten van de Europese Vrijhandelsassociatie hebben aangegaan,

PRENANT en considération les engagements souscrits à l'égard des États membres de l'Association européenne de libre-échange,


4. is van oordeel, in overweging nemende dat de helft van de Europese burgers het ermee eens is dat het op een na belangrijkste recht van burgers het recht op goed beheer is, dat de inspanningen die de Ombudsman zich getroost om meer openheid, transparantie en verantwoording in de besluitvormingsprocessen en besturen in de Europese Unie te bewerkstelligen, een doorslaggevende bijdrage hebben geleverd aan de totstandkoming van een Unie waarin "de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo d ...[+++]

4. étant donné que la moitié des citoyens européens estiment que le deuxième droit le plus important des citoyens est le droit à une bonne administration, considère que les efforts permanents du Médiateur en vue de renforcer et d'améliorer l'ouverture, la transparence et la responsabilité dans les processus décisionnels et les administrations de l'Union européenne ont contribué de manière décisive à la création d'une Union dans laquelle les décisions sont prises et mises en œuvre "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture et le plus près possible des citoyens", comme le prévoit l'article premier du traité sur l'Union eu ...[+++]


Uw rapporteur betreurt dat er geen elementen zijn opgenomen om de gevolgen van deze aanpassing te beoordelen en blijft dan ook verontrust over de manier waarop dit voornemen de praktische kant van de werking van het IMI zou kunnen veranderen, en met name over de vraag welke gevolgen dit soort aanpassing zou hebben voor de bescherming en veiligheid van gegevens, in overweging nemend dat het IMI in eerste instantie was opgezet om de uitwisseling van gegevens tussen instanties van de lidstaten mogelijk te maken, en n ...[+++]

Le rapporteur regrette qu'aucun élément n'ait été fourni pour évaluer les conséquences d'une telle modification et, dès lors, il est préoccupé par l'incidence négative que cette orientation pourrait avoir sur les aspects pratiques du fonctionnement de l'IMI, en particulier par les conséquences d'un tel changement sur la protection des données et la sécurité, considérant que l'objet initial de l'IMI était de permettre l'échange d'informations entre autorités nationales et non entre les autorités des États membres et des personnes privées et diverses organisations.


31. wijst er andermaal op dat een aantal lidstaten instrumenten heeft ontwikkeld om zijn nationale markten vanuit consumentenstandpunt in het oog te houden, zoals prijswaarnemingsposten of omvattende klachtensystemen voor het maken van beleid, terwijl andere lidstaten gegevens niet gebruiken om de consumentenmarkten in het oog te houden en problemen hebben met het bijeen brengen van gegevens; wijst, dit in overweging nemend, op de noodzaak van uitwisseling van optimale werkmethoden tussen lidstaten;

31. rappelle que plusieurs États membres ont élaboré des outils, comme des observatoires des prix, pour surveiller leurs marchés nationaux du point de vue du consommateur, ou des systèmes de réclamation exhaustifs, destinés à informer les décideurs, tandis que d'autres États membres ne recueillent aucune donnée pour le suivi de leurs marchés de consommation et ont du mal à regrouper les informations désirées; souligne que, pour cette raison, les échanges des meilleures pratiques entre États membres sont nécessaires;


A. in overweging nemend dat er onlangs in alle vijf de republieken van Centraal-Azië, betwiste verkiezingen hebben plaatsgevonden, waarbij internationale waarnemers duidelijk hebben geconstateerd dat deze niet aan de internationale normen beantwoordden,

A. considérant que, selon les conclusions des observateurs internationaux, les normes internationales n'ont manifestement pas été respectées lors des élections contestées qui ont eu lieu récemment dans les cinq républiques de l'Asie centrale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging nemend hebben' ->

Date index: 2023-02-18
w