Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven vormt ten gunste van de leerlingen voor het behoud van die inrichtingen in afwijking van de rationalisatienormen bepaald bij voormeld decreet van 29 juli 1992;

Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en faveur des élèves, pour le maintien de ces établissements en dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992 précité;


Overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven zijn voor de leerlingen om deze inrichtingen te behouden in afwijking van de rationalisatienormen vastgesteld bij het bovenvermelde decreet van 29 juli 1992;

Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en faveur des élèves, pour le maintien de ces établissements en dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992 précité;


Overwegende dat, gelet op wat voorafgaat, de Waalse Regering beslist om de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek alsmede het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin ter advies voor te leggen aan de Prefect van de "Région Champagne-Ardenne";

Considérant qu'au vu de ce qui précède que le Gouvernement wallon décide de soumettre le projet de contenu de l'étude d'incidences ainsi que l'avant-projet de révision des plans de secteur de Charleroi et de Philippeville-Couvin, pour avis, au Préfet de la Région Champagne-Ardenne;


Overwegende dat dit ontwerp, gelet op wat voorafgaat, weldegelijk voldoet aan het bepaalde van artikel 1, § 1, van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening daar de sociaal-economische behoeften van de gemeenschap door een spaarzaam gebruik van de bodem en zijn rijkdommen ingevuld kan worden;

Considérant qu'au vu de ce qui précède, le présent projet rencontre bien le prescrit de l'article 1, § 1, du CWATUP en ce qu'il permet de rencontrer de manière durable les besoins sociaux et économiques de la collectivité par l'utilisation parcimonieuse du sol et de ses ressources;


Overwegende dat uit al wat voorafgaat, blijkt dat de regering terecht, om redenen die hij desgevallend nog altijd verdedigt, op 23 december 2016 bij besluit de omlegging van buurtweg nr. 31, het zogenaamde Keelbeekpad, de gedeeltelijke afschaffing van het buurtpad nr. 36, de volledige afschaffing van het buurtpad nr. 43, opgenomen in de atlas van de buurtwegen van de voormalige gemeente Haren, vastgelegd heeft;

Considérant qu'il ressort de tout ce qui précède que ce sont pour de justes motifs, qu'il se réapproprie au besoin, que le Gouvernement a arrêté le 23 décembre 2016 la déviation du sentier vicinal n° 31, dit du Keelbeek, la suppression partielle du sentier vicinal n° 36, la suppression totale du sentier vicinal n° 43, repris à l'atlas des chemins vicinaux de l'ancienne commune de Haren;


Overwegende dat uit wat voorafgaat, blijkt dat de eerste en voornaamste functie van de betreffende wegen, nl. mensen toe te laten zich van het ene punt naar het andere te verplaatsen, behouden blijft, met aandacht voor goede omstandigheden voor de zachte mobiliteit;

Considérant qu'il ressort de ce qui précède que la fonction première et principale des sentiers visés, à savoir permettre le déplacement des personnes d'un point à un autre, est maintenue tout en veillant à assurer de bonnes conditions d'exercice de la mobilité douce;


Overwegende dat op grond van wat voorafgaat Mevr. Sophie DUTORDOIR in vergelijking met de huidige leden van de raad van bestuur over complementaire competenties beschikt;

Considérant qu'en vertu de ce qui précède Mme Sophie DUTORDOIR dispose de compétences complémentaires à celles des membres actuels du conseil d'administration;


Overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven zijn voor de leerlingen om deze inrichtingen te behouden in afwijking van de rationalisatienormen vastgesteld bij het decreet van 29 juli 1992;

Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en faveur des élèves, pour le maintien de ces établissements en dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992 précité;


Overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven zijn voor de leerlingen om deze inrichtingen in afwijking te behouden van de rationalisatienormen vastgesteld bij het decreet van 29 juli 1992;

Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en faveur des élèves, pour le maintien de ces établissements en dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992;


Overwegende dat wat voorafgaat geldige redenen uitmaakt om, in het voordeel van de leerlingen, die inrichtingen te handhaven in afwijking van de rationalisatienormen bepaald in het voornoemde decreet van 29 juli 1992;

Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en faveur des élèves, pour le maintien de ces établissements en dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992 précité;




Anderen hebben gezocht naar : overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven     overwegende     wat voorafgaat     ruimtelijke ordening daar     volledige     uit wat voorafgaat     huidige     wat voorafgaat geldige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat wat voorafgaat geldige motieven' ->

Date index: 2022-08-10
w