Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat nieuwe technieken van wezenlijke betekenis zullen » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat nieuwe technieken van wezenlijke betekenis zullen zijn voor het zo economisch mogelijk aanpakken van de klimaatverandering, met als nieuw brandpunt doelmatiger energiegebruik,

C. considérant que les nouvelles technologies seront vitales pour lutter contre les changements climatiques avec un bon rapport coûts-avantages, en mettant plus l'accent sur le renforcement de l'efficacité énergétique;


C. overwegende dat nieuwe technieken van wezenlijke betekenis zullen zijn voor het zo economisch mogelijk aanpakken van de klimaatverandering, met als nieuw brandpunt doelmatiger energiegebruik,

C. considérant que les nouvelles technologies seront vitales pour lutter contre les changements climatiques avec un bon rapport coûts-avantages, en mettant plus l'accent sur le renforcement de l'efficacité énergétique;


C. overwegende dat het voornaamste doel van het beleid voor de Noordelijke dimensie is de kansen en problemen aan te pakken die worden geboden door de uitbreiding, waardoor de grens van de EU opschuift tot Rusland, en Wit-Rusland en Oekraïne nieuwe nabuurstaten van de EU worden, en overwegende dat enkele partnerlanden van de Noordelijke dimensie lid zullen worden van de EU, waardoor de interne aspecten van de Noordelijke dimensie aan ...[+++]

C. considérant que l'objectif principal de la future politique portant sur la dimension septentrionale consistera à tirer parti des opportunités et à relever les défis découlant de l'élargissement, qui étendra les frontières de l'Union européenne avec la Russie et fera du Belarus et de l'Ukraine de nouveaux pays voisins de l'Union européenne, et considérant que plusieurs pays parties à la dimension septentrionale vont devenir membres de l'Union et accroître ainsi l'importance des aspects internes de la dimension septentrionale,


P. overwegende dat de sociale partners tot overeenstemming zijn gekomen over een werkprogramma voor de periode 2003-2005 dat steunt op drie hoofdprioriteiten: werkgelegenheid, mobiliteit en uitbreiding; overwegende dat het van wezenlijke betekenis is dat de nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie wordt vereenvoudigd en dat de rol van de sociale partners wordt uitgebreid om de doelen te verwez ...[+++]

P. considérant que les partenaires sociaux sont parvenus à un accord sur un programme de travail 2003-2005 reposant sur trois priorités principales: l’emploi, la mobilité et l’élargissement; considérant comme essentiel que la nouvelle stratégie européenne pour l’emploi soit simplifiée et que le rôle des partenaires sociaux soit renforcé, le but étant d'atteindre les objectifs et de réduire sensiblement le nombre des principales lignes directrices,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SD ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewe ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma d ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overweging ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


(9 quinquies) Overwegende dat het van wezenlijke betekenis is dat de Gemeenschap de doeltreffendheid van de door haar gefinancierde mijnopruimingsactiviteiten kan verifiëren, met gebruikmaking van adequate technische middelen en, zo nodig, van militaire technieken;

(9 quinquies) Il est essentiel que la Communauté puisse mesurer l'efficacité des actions de déminage qu'elle finance, en utilisant les instruments techniques appropriés et en recourant, si nécessaire, à des techniques de type militaire.


Overwegende dat de behoefte aan nieuwe technische voorschriften die voor met behulp van hoogwaardige technieken vervaardigde geneesmiddelen zullen gelden, of aan een wijziging van bestaande voorschriften, tussen de Lid-Staten en de Commissie in de bevoegde Comités dient te worden onderzocht, zodat, enerzijds, de vooruitgang van ...[+++]

considérant que la nécessité d'adopter de nouvelles règles techniques applicables aux médicaments de haute technologie, ou de modifier les règles existantes, doit être examinée lors d'une concertation préalable entre les États membres et la Commission, au sein des comités compétents, de façon à ne pas mettre en péril les progrès de la recherche pharmaceutique, tout en assurant une protection optimale de la santé publique dans la Communauté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat nieuwe technieken van wezenlijke betekenis zullen' ->

Date index: 2022-03-28
w