Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Neventerm
Overwegend agrarische gebieden
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat

Traduction de «quinquies overwegende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps


overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A quinquies. overwegende dat er sprake is van een gebrek aan leerkrachten en een ernstige behoefte aan mensen met een beroepsopleiding, alsook van een behoefte aan onderwijsinstellingen om gekwalificeerde arbeidskrachten op te leiden;

AD. considérant la pénurie d'enseignants et le besoin criant de diplômés issus d'écoles professionnelles, ainsi que le besoin d'établissements éducatifs nécessaires à la formation d'une main-d'œuvre qualifiée;


A quinquies. overwegende dat de sociale economie, en met name onderlinge maatschappijen, door rentabiliteit en solidariteit met elkaar te verenigen, een sleutelrol speelt binnen de economie van de Unie, aangezien zij kwalitatief goede en lokale banen genereert, de sociale, economische en territoriale cohesie versterkt, sociaal kapitaal genereert, actief burgerschap aanmoedigt en bijdraagt tot meer sociale welvaart op basis van solidariteit, een type economie creëert, gebaseerd op democratische waarden, waarin mensen op de eerste plaats komen, en bovendien duurzame ontwikkeling en sociale, ecologische en technologische innovatie steunt;

AD. considérant que l'économie sociale, et notamment les mutualités, joue un rôle essentiel dans l'économie de l'Union en alliant rentabilité et solidarité, en créant des emplois de qualité et des emplois locaux, en renforçant la cohésion sociale, économique et territoriale, en générant du capital social ainsi qu'en promouvant la citoyenneté active, la protection sociale basée sur la solidarité et une forme d'économie dotée de valeurs démocratiques, qui place l'être humain au premier plan et soutient le développement durable et l'innovation sociale, environnementale et technologique;


A quinquies. overwegende dat een concurrentiebeleid dat is gebaseerd op de beginselen van open markten en gelijke concurrentievoorwaarden in alle sectoren een hoeksteen is van de onbelemmerde werking van de interne markt;

AD. considérant que la politique de concurrence fondée sur les principes de l'ouverture des marchés et de l'égalité des conditions dans tous les secteurs constitue la clé de voûte du fonctionnement sans entraves du marché intérieur;


Overwegende dat de netbeheerder op 13 juli 2012 een verslag over de ontvangen offertes voor de gezochte ondersteunende diensten heeft opgesteld in uitvoering van artikel 12 quinquies van de elektriciteitswet, in het bijzonder voor de primaire en de secundaire regeling, dat aan de CREG en de Staatssecretaris werd gericht en waarin werd vastgesteld dat de ontvangen offertes met betrekking tot deze twee ondersteunende diensten toereikend zijn op het vlak van de benodigde volumes, maar dat de ontvangen prijzen zeer hoog waren, waardoor het door de CREG goedgekeurde budget ter bes ...[+++]

Considérant que le gestionnaire du réseau de transport a établi, le 13 juillet 2012, un rapport sur les offres reçues pour les services auxiliaires recherchés en exécution de l'article 12 quinquies de la loi électricité, en particulier pour le réglage primaire et le réglage secondaire, qu'il a adressé à la CREG et au Secrétaire d'Etat, et que ce rapport indiquait que les offres reçues pour ces deux services auxiliaires étaient suffisantes au niveau des volumes nécessaires mais que les prix reçus étaient très élevés, de sorte que le budget, approuvé par la CREG, dont dispose le gestionnaire du réseau de transport pour la réservation du ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D quinquies. overwegende dat het uitbannen van armoede een van de algemene doelstellingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie in de versie van het Verdrag van Lissabon op het gebied van internationale betrekkingen is (artikel 21, lid 2, onder d)), alsook het hoofddoel van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, zoals bepaald in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; overwegende dat artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorts bepaalt dat de EU "bij de uitvoering van beleid dat gevo ...[+++]

D quinquies. considérant que l'éradication de la pauvreté est l'un des objectifs généraux du traité sur l'Union européenne dans la version découlant du traité de Lisbonne dans le domaine des relations internationales (article 21, paragraphe 2, point d) et l'objectif premier de la politique de développement de l'Union, conformément à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne; que l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne fait également obligation à l'UE de tenir “compte des objectifs de la coopération au développement dans la mise en œuvre des politiques qui sont susceptibles d'affecter les pays en développ ...[+++]


(4 quinquies) overwegende dat er geen hiërarchie van belangrijkheid bestaat tussen de verschillende vormen van discriminatie, die alle evenzeer verwerpelijk zijn en die nu alle tegelijk moeten worden bestreden; overwegende dat het programma niet alleen is bedoeld om goede praktijken in de lidstaten en communautaire programma's uit te wisselen en te ontwikkelen, maar ook om nieuwe praktijken en beleidsvormen ter bestrijding van discriminatie te ontwikkelen en nieuwe en innovatieve projecten te steunen die als voorbeeld kunnen dienen in de hele Unie;

(4 quinquies) considérant qu'il n'existe pas de hiérarchie entre les différentes formes de discrimination, qui sont toutes aussi intolérables et qui devraient désormais toutes être traitées sur le même pied; considérant que le programme vise non seulement à échanger et à développer les bonnes pratiques existantes dans les États membres et les actions communautaires, mais également à développer de nouvelles pratiques et politiques pour lutter contre les discriminations, et à soutenir des projets nouveaux et novateurs qui peuvent servir d'exemple à l'échelle de l'Union,


Overwegende dat, in afwachting van een grondig onderzoek van de geldende regeling, de in Verordening (EEG) nr. 3061/84 opgenomen bepalingen betreffende de erkenning van de producentenorganisaties en de unies daarvan en de voorschriften voor hun financiering op basis van de in artikel 20 quinquies van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde inhouding op de steun dienen te worden gehandhaafd;

considérant que, dans l'attente d'un examen approfondi du régime en vigueur, il y a lieu de reconduire les dispositions prévues par le règlement (CEE) n° 3061/84 relatives à la reconnaissance des organisations de producteurs et de leurs unions, ainsi que les modalités selon lesquelles est effectué leur financement sur base de la retenue sur l'aide visée à l'article 20 quinquies du règlement n° 136/66/CEE;


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 20 quinquies, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG, een percentage van de steun kan worden ingehouden om bij te dragen in de kosten die voor de producentenorganisaties en unies daarvan aan de controlewerkzaamheden zijn verbonden; dat verzekerd dient te zijn dat de ingehouden bedragen uitsluitend worden gebruikt voor financiering van de in artikel 20 quater, lid 1 en lid 2, van bovengenoemde verordening vermelde taken;

considérant que, conformément à l'article 20 quinquies paragraphe 1 du règlement no 136/66/CEE, un pourcentage de l'aide peut être retenu afin de contribuer aux frais résultant des opérations de contrôle pour les organisations de producteurs et leurs unions; qu'il convient de s'assurer que les sommes retenues ne soient utilisées qu'au financement des tâches prévues à l'article 20 quater paragraphes 1 et 2 dudit règlement;


Overwegende dat in artikel 20 quinquies, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG is bepaald dat de erkende organisaties of unies een vast te stellen percentage van de produktiesteun die hun wordt uitbetaald, kunnen inhouden als lidmaatschapsbijdrage; dat deze bepaling met het oog op een meer efficiënte toepassing van de produktiesteunregeling moet worden gewijzigd om op een meer adequate wijze alle kosten te kunnen dekken die verbonden zijn aan de controleactiviteiten in het kader van de regeling inzake de produktiesteun aan producentenorganisaties en unies;

considérant que l'article 20 quinquies paragraphe 1 du règlement no 136/66/CEE prévoit la possibilité, pour les organisations ou les unions reconnues, de retenir, à titre de cotisation, un pourcentage à déterminer, du montant de l'aide à la production qui leur est versée; que, afin d'assurer une application plus efficace du régime de l'aide à la production, il convient de modifier cette disposition afin de pouvoir couvrir d'une manière plus appropriée l'ensemble des frais occasionnés par les activités de contrôle des organisations de producteurs et leurs unions, prévues dans le cadre du régime d'aide à la production;


Overwegende dat in artikel 20 quinquies, lid 2, van bovengenoemde verordening is bepaald dat aan unies een voorschot op het steunbedrag kan worden uitgekeerd; dat, met het oog op een goed administratief beheer, dient te worden bepaald dat dit voorschot een bepaald percentage van het bedrag van de steun niet mag overschrijden;

considérant que l'article 20 quinquies paragraphe 2 du règlement précité a réservé aux unions le bénéfice de l'avance sur le montant de l'aide; que, pour des raisons de bonne gestion administrative, il convient de prévoir que cette avance ne dépasse pas un certain pourcentage du montant de l'aide;




D'autres ont cherché : neventerm     gelet op     overwegend agrarische gebieden     overwegend corticale dementie     overwegende     quinquies overwegende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quinquies overwegende' ->

Date index: 2022-08-19
w