Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat daarnaast terdege rekening » (Néerlandais → Français) :

I. verder overwegende dat daarnaast terdege rekening moet worden gehouden met de cumulatieve gevolgen van de relevante elementen van het herziene Bazel II-kader en van andere regelgevingsinitiatieven voor de reële economie en de economische groei,

I. considérant toutefois qu'il convient de tenir dûment compte de l'impact cumulé, sur l'économie réelle et la croissance économique, des éléments pertinents du dispositif révisé de Bâle II et d'autres initiatives réglementaires,


I. verder overwegende dat daarnaast terdege rekening moet worden gehouden met de cumulatieve gevolgen van de relevante elementen van het herziene Bazel II-kader en van andere regelgevingsinitiatieven voor de reële economie en de economische groei,

I. considérant toutefois qu'il convient de tenir dûment compte de l'impact cumulé, sur l'économie réelle et la croissance économique, des éléments pertinents du dispositif révisé de Bâle II et d'autres initiatives réglementaires,


Overwegende dat de aanleg van een bufferstrook van 20 m diep langs de beken, zoals gevraagd door DGO3, niet uitvoerbaar is gelet op de kenmerken van de locatie en de drukfactoren die op de uitbating wegen; dat dit immers een verplaatsing zou inhouden van de aanhorigheden naar het noorden (schoonmaken van de nieuwe standplaats met een consequente toename van de ophoping steriele gesteenten), evenals het opnieuw uitdenken van de toegangswegen naar de steengroeve, wat onmogelijk is rekening houdend m ...[+++]

Considérant que la création d'une bande tampon de 20 mètres le long des ruisseaux telle que le demande la DGO3 n'est pas réalisable au vu des caractéristiques du site et des contraintes d'exploitation; qu'en effet, celle-ci impliquerait de déplacer les dépendances vers le nord (déblayage du nouvel emplacement avec hausse conséquente du volume de stériles à stocker) et de repenser les accès de la carrière, ce qui est impossible compte-tenu de la configuration du site en flanc de coteaux et compromettrait dès lors la poursuite de l'activité extractive sur le site de Cielle; qu'en outre, les raisons du choix de cette distance ne sont pas ...[+++]


Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met het oog op de bewerking ervan te Aisne en ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences de plan a, dans la justification socio-économique du projet, conclu à la nécessité de créer les nouvelles zones d'extraction sollicitées telles que soumises à enquête publique; que la localisation des zones à proximité de l'exploitation existante a été privilégiée dans un souci tant écologique qu'économique (évitement de transferts de matières brutes à partir d'un site d'extraction éloigné vers les installations préexistantes en vue de leur transformation à Aisne et rentabilisation des investissements réalisés, en particulier ceux répondant aux préoccupations environnementales) et ce, malgré la reche ...[+++]


- de aanpassing aan de klimaatsverandering, een factor waarmee dit Plan reeds rekening hield en dat de conclusies overneemt van studies specifiek voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vooraleer een reeks acties voor te stellen die de aanpassing en de veerkracht van het Gewest met het oog op deze veranderingen tot doel hebben, of het nu gaat om het kwantitatieve beheer van het grondwater (PA 2.4), de maatregelen ter preventie en beheer van overstromingen (Pijler 5), de maatregelen betreffende de strijd tegen invasieve soorten (PA 1. ...[+++]

- l'adaptation au changement climatique qui est un facteur qui a été pris en compte par ce Plan, lequel reprend les conclusions d'études spécifiques à la Région de Bruxelles-Capitale en la matière avant de formuler toute une série d'actions visant l'adaptation et la résilience de la Région face à ces changements, qu'il s'agisse de la gestion quantitative des eaux souterraines (AP 2.4), les mesures de prévention et de gestion des inondations (Axe 5), les mesures de lutte contre les espèces invasives (AP 1.30, AP 6.6) ou encore la lutte contre les effets d'îlots de chaleur (AP 6.8); Considérant en outre que la fiche n° 60 du rapport sur l ...[+++]


G. overwegende dat, op het gebied van milieubescherming, de dreiging die uitgaat van vervuiling en wanpraktijken ten aanzien van het milieu niet kan worden overdreven, vanwege de hieruit voortvloeiende risico's voor de biodiversiteit en ecosystemen, evenals voor de volksgezondheid, met gevolgen op de lange termijn die vaak levensbedreigend zijn; overwegende dat wat biodiversiteit betreft, sommige lidstaten nog niet het volledige minimumaantal Natura 2000-beschermingszones hebben ingesteld of de effectieve bescherming van die zones nog niet volledig hebben verzekerd; overwegende dat terdege ...[+++]moet worden gehouden met de doelstellingen inzake de bestrijding van milieuverontreiniging en de klimaatverandering; overwegende dat de commissie in 2012 veel aandacht heeft besteed aan de tenuitvoerlegging van de wetgeving op het gebied van afval en water, evenals aan de beoordeling van het effect van projecten en activiteiten op het milieu en de volksgezondheid;

G. considérant que, pour ce qui est de la protection de l'environnement, la menace que représentent la pollution et les mauvaises pratiques environnementales ne saurait être exagérée, compte tenu des risques à long terme et présentant un danger pour la vie humaine qu'elle entraîne pour la biodiversité et les écosystèmes, mais également pour la santé publique; considérant que, pour ce qui est de la biodiversité, certains États membres n'ont pas encore délimité l'ensemble des zones minimales de protection Natura 2000 et n'ont pas encore pleinement mis en œuvre leur protection effective; considérant que les objectifs de lutte contre la p ...[+++]


overwegende dat de mate van aanbeveling varieert al naargelang het soort bedrijf, terdege rekening houdend met zijn omvang, interne organisatie en de complexiteit van zijn activiteiten; overwegende dat dergelijke onderscheiden kunnen worden gemaakt tussen financiële bedrijven (al dan niet beursgenoteerd) en beursgenoteerde, maar niet-financiële bedrijven, en tussen verschillende sectoren van de financiële bedrijfstak, zoals banken, verzekeringsbedrijven en fondsenbeheerbedrijven,

considérant que le degré de recommandation varie selon le type de la société, en fonction de sa taille, de son organisation interne et de la complexité de ses activités; considérant qu'il est possible de faire de telles distinctions entre sociétés financières (cotées ou non) et sociétés cotées mais non financières, ou entre les différentes branches de l'industrie financière: banque, assurance ou gestion de fonds,


H. overwegende dat er terdege rekening gehouden moet worden met de belangen van de kmo's,

H. considérant qu'il convient de prendre dûment en considération les intérêts des PME,


De voorgestelde amendementen houden daarnaast terdege rekening met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Les amendements présentés tiennent compte, en outre, de la position commune du Conseil.


Overwegende dat bij het vaststellen van de totale jaarlijkse emissiemaxima voor bestaande grote installaties terdege rekening is gehouden met de noodzaak van vergelijkbare inspanningen, terwijl tevens de specifieke situatie van Lid-Staten in aanmerking is genomen; dat bij het vaststellen van de eisen inzake vermindering van emissies door nieuwe stookinstallaties terdege rekening is gehouden met bijzondere technische en economische beperkingen ten einde buitensporige kosten te vermijden; dat, wat Spanje betreft, een tijdelijke en bep ...[+++]

considérant que, en fixant les plafonds des émissions annuelles totales pour les grandes installations existantes, il a été dûment tenu compte de la nécessité de veiller à ce que chaque État membre fournisse un effort comparable, tout en prenant en considération la situation particulière de chacun d'entre eux ; que, en établissant les prescriptions visant à réduire les émissions en provenance des installations nouvelles, il a été dûment tenu compte des contraintes particulières de natures technique et économique afin d'éviter les coûts excessifs ; que l'Espagne s'est vu accorder une dérogation temporaire et limitée à l'application intégrale de la valeur limite pour les émissio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat daarnaast terdege rekening' ->

Date index: 2022-03-13
w