Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweegt hij inzake » (Néerlandais → Français) :

Om ervoor te zorgen dat de consument toegang heeft tot relevantie informatie wanneer hij overweegt een voertuig aan te schaffen, moeten gegevens over geluidsemissies op ruime schaal beschikbaar zijn (de voorgestelde tekst is in overeenstemming met artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1222/2009 inzake de etikettering van banden, die ook voorschriften inzake geluidsemissies bevat).

Pour que les consommateurs aient accès aux informations utiles lorsqu'ils envisagent l'achat d'un véhicule, il convient que les informations sur le niveau sonore soient diffusées largement (le texte proposé doit être compatible avec l'article 3 du règlement (CE) n° 1222/2009 sur l'étiquetage des pneumatiques, y compris en ce qui concerne les émissions sonores).


Om te waarborgen dat de consument toegang heeft tot relevante informatie wanneer hij overweegt een voertuig aan te schaffen, moeten gegevens over de geluidsemissies op ruime schaal beschikbaar zijn (Het voorstel is gebaseerd op artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1222/2009 inzake de etikettering van banden, die ook voorschriften inzake geluidsemissies bevat).

Pour que les consommateurs aient accès aux informations utiles lorsqu'ils envisagent l'achat d'un véhicule, les informations relatives au bruit devraient être largement accessibles (propositions alignées sur l'article 3 du règlement n° 1222/2009 relatif à l'étiquetage des pneumatiques, y compris en ce qui concerne les émissions sonores).


3. Welke maatregelen overweegt hij inzake de kosten die worden opgedreven door medicatie uit categorie D en door niet terugbetaald medisch materiaal ?

3. Quelles mesures envisage-t-il pour faire face à l'augmentation des coûts dus à l'utilisation de médicaments de la catégorie D et du matériel médical non remboursé ?


2. Overweegt hij de bestaande regeling inzake regularisatie van studiejaren billijker te maken door meer rekening te houden met het geheel van de beroepsloopbaan ?

2. Envisage-t-il de rendre la réglementation actuelle en matière de régularisation des années d'études plus équitable, en tenant davantage compte de l'ensemble de la carrière professionnelle ?


4. Welke andere acties overweegt hij om zijn standpunt inzake quota voor economische migratie op de Europese agenda te plaatsen ?

4. Quelles autres actions envisagez-vous pour mettre votre point de vue relatif aux quotas de migration économique à l'agenda européen?


Welke maatregelen overweegt de Raad, aangezien de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid geen geloofwaardige werkelijkheid kan zijn als het grondgebied en het luchtruim van de EU kunnen worden gebruikt voor schendingen van de mensenrechten, om deze beweringen te onderzoeken en is hij, indien blijkt dat deze lidstaten verantwoordelijk zijn voor ernstige en aanhoudende schending van de beginselen inzake mensenrechten en fu ...[+++]

Sachant que l'espace de liberté, de sécurité et de justice ne peut pas constituer une réalité crédible si le territoire et l'espace aérien de l'UE peuvent être utilisés pour perpétrer des atteintes aux droits de l'homme, quelle action le Conseil envisage-t-il d'entreprendre pour enquêter sur ces allégations et, s'il s'avérait que les États membres concernés sont responsables d'une violation grave et persistante du principe communautaire du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales au sens de l'article 6 du traité sur l'Union européenne, le Conseil est-il disposé à prendre des mesures, certainement justifiées en l'espèce ...[+++]


Overweegt hij zich bij voornoemde rechtspraak aan te sluiten in die zin dat de exceptie van borgstelling van de eisende vreemdeling zoals vervat in artikel 851 van het Gerechtelijk Wetboek, niet meer door de Belgische Staat zal opgeworpen worden in procedures houdende betwistingen inzake het toekennen van asiel of het statuut van staatloze ?

Envisage-t-il de se rallier à la jurisprudence précitée selon laquelle l'exception de la caution de l'étranger demandeur prévue à l'article 851 du Code judiciaire ne devrait plus être soulevée par l'État belge dans les procédures concernant des litiges relatifs à l'octroi du droit d'asile ou du statut d'apatride ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweegt hij inzake' ->

Date index: 2024-09-19
w