Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overlegprocedure dient te voeren waarin diezelfde " (Nederlands → Frans) :

Daaruit volgt dat de leidend ambtenaar of zijn gemachtigde die een beslissing tot de organisatie van wachtdiensten zoals bepaald in artikel 5 van het ontwerp wil nemen, eerst de overlegprocedure dient te voeren waarin diezelfde wet alsook die van 19 december 1974 voorziet.

Il en résulte qu'avant de prendre la décision d'organiser des services de garde, comme l'énonce l'article 5 du projet, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué doit mener la procédure de concertation que prévoit cette loi de même que celle du 19 décembre 1974 précitée.


De federale regering dient een beleid te voeren waarin kinderen de aandacht krijgen die ze verdienen en waarin het welzijn van kinderen en het respect voor hun rechten als kind hoog op de politieke en maatschappelijke agenda worden geplaatst.

Le gouvernement fédéral doit mener une politique qui consacrera aux enfants l'attention qu'ils méritent et qui placera le bien-être des enfants et le respect de leurs droits en tant qu'enfants au premier rang des préoccupations politiques et sociales.


De federale regering dient een beleid te voeren waarin kinderen de aandacht krijgen die ze verdienen en waarin het welzijn van kinderen en het respect voor hun rechten als kind hoog op de politieke en maatschappelijke agenda worden geplaatst.

Le gouvernement fédéral doit mener une politique qui consacrera aux enfants l'attention qu'ils méritent et qui placera le bien-être des enfants et le respect de leurs droits en tant qu'enfants au premier rang des préoccupations politiques et sociales.


De heer Laeremans dient amendement nr. 41 (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) in, dat ertoe strekt een nieuw artikel 6/1 in te voeren, waarin wordt voorgesteld het beleid inzake maatschappelijk welzijn over te hevelen naar de gemeenschappeN. -

M. Laeremans dépose l'amendement nº 41 (do c. Sénat, nº 5-2232/4), qui vise à insérer un article 6/1 (nouveau) proposant de transférer la politique d'aide sociale aux Communautés.


De heer Laeremans dient amendement nr. 41 (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) in, dat ertoe strekt een nieuw artikel 6/1 in te voeren, waarin wordt voorgesteld het beleid inzake maatschappelijk welzijn over te hevelen naar de gemeenschappen.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 41 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), qui vise à insérer un article 6/1 (nouveau) proposant de transférer la politique d'aide sociale aux Communautés.


De Commissie dient, met de hulp van onafhankelijke deskundigen, een tussentijdse evaluatie uit te voeren waarin met name een oordeel wordt gegeven over de kwaliteit en de doelmatigheid van het AAL-programma en de mate waarin vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de gestelde doelen, en voorts een slotevaluatie te maken en een verslag van deze evaluaties op te stellen.

La Commission devrait procéder, avec l’assistance d’experts indépendants, à une évaluation intermédiaire consistant à apprécier, en particulier, la qualité et l’efficacité du programme AVA et les progrès accomplis par rapport aux objectifs fixés, ainsi qu’à une évaluation finale, et établir un rapport sur ces évaluations.


De heer Monfils dient amendement nr. 8 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/2), dat ertoe strekt in het 3º van artikel 10 een verplichte overlegprocedure met de Adviesraad voor wapens in te voeren.

M. Monfils dépose l'amendement nº 8 (doc. Sénat, nº 2-1158/2) visant à ajouter, au 3º de l'article 10, une procédure de concertation obligatoire avec le Conseil consultatif des armes.


De Commissie dient een tussentijdse evaluatie uit te voeren waarin de kwaliteit en de doelmatigheid van de tenuitvoerlegging van het EMRP en de vooruitgang die wordt geboekt bij de doelstellingen worden beoordeeld, alsook een slotevaluatie.

La Commission devrait procéder à une évaluation intermédiaire, consistant à apprécier la qualité et l’efficacité de la mise en œuvre du programme EMRP et les progrès accomplis par rapport aux objectifs fixés, ainsi qu’à une évaluation finale.


Het register dient een ADR-procedure in te voeren waarin rekening wordt gehouden met de internationale beste praktijken op dit gebied en met name met de toepasselijke aanbevelingen van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) om ervoor te zorgen dat speculatieve en onrechtmatige registratie zo veel mogelijk wordt vermeden.

Le registre doit prévoir une procédure de règlement extrajudiciaire des litiges tenant compte des meilleures pratiques internationales dans ce domaine, et en particulier des recommandations de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), afin d'éviter autant que possible les enregistrements spéculatifs et abusifs.


Dit stemt volledig overeen met het rechtskader van de Europese Unie waarin wordt gesteld dat "de Commissie, alvorens wetgevingsteksten voor te leggen, breed overleg dient te voeren en, telkens al dat dienstig is, overlegdocumenten moet publiceren" [3].

Cette consultation est conforme au cadre juridique de l'Union européenne, en vertu duquel "la Commission devrait [...] procéder à de larges consultations avant de proposer des textes législatifs et publier, dans chaque cas approprié, des documents relatifs à ces consultations" [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegprocedure dient te voeren waarin diezelfde' ->

Date index: 2024-09-23
w