Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens soepele criteria moeten » (Néerlandais → Français) :

Overigens zullen de gouverneurs de criteria ' residentiële en actieve bevolking ' verplicht moeten doen doorwegen voor minstens 70 % .

Les gouverneurs devront, par ailleurs, obligatoirement tenir compte des critères ' populations résidentielle et active ' à hauteur de minimum 70 %.


Deze doelstelling vereist van de Europeanen een specifieke, gedifferentieerde en soepele aanpak, die kan worden gerealiseerd door het hanteren van overgangsperioden en het uitsluiten van gevoelige sectoren. Tevens zouden dan ook overigens soepele criteria moeten worden gehanteerd, die zijn aangepast aan de geboekte vooruitgang door de Andeslanden op het gebied van concurrentievermogen, dankzij steunmaatregelen van de Europese Unie zoals van technologieoverdracht, het opnemen van nationale inhoudelijke vereisten in de regels van oorsprong en het opzetten van programma's voor samenwerking en technische bijstand, welke op hun beurt weer kun ...[+++]

Cet objectif requiert des Européens qu'ils recourent à un traitement spécial, différencié et souple, lequel passe par l'établissement de périodes transitoires et l'exclusion de secteurs sensibles, et également par d'autres critères de flexibilité adaptés aux progrès accomplis par les pays andins en matière de compétitivité, grâce à des mesures de soutien de l'Union européenne portant sur les transferts de technologie, sur l'ajout d ...[+++]


Overigens zou de wetgever de algemene criteria voor evaluaties moeten vaststellen, welke criteria door de Koning alleen nader mogen worden bepaald.

Par ailleurs, il conviendrait que le législateur fixe les critères généraux à prendre en compte pour les évaluations, critères qui seront seulement précisés par le Roi.


Overigens zou de wetgever de algemene criteria voor evaluaties moeten vaststellen, welke criteria door de Koning alleen nader mogen worden bepaald.

Par ailleurs, il conviendrait que le législateur fixe les critères généraux à prendre en compte pour les évaluations, critères qui seront seulement précisés par le Roi.


De criteria inzake bekwaamheid en kwalificaties moeten dus relatief soepel zijn om het vrijwilligerswerk mogelijk te maken. Zo kan bijvoorbeeld worden bepaald dat het personeel in staat moet zijn om een minimale opleiding te verwerken die kan worden verstrekt door beroepsmensen (magistraten, advocaten, politiemensen, psychologen, maatschappelijk assistenten, ...).

Les critères de compétence et de qualification devront donc être fixés de manière relativement souple pour ne pas compromettre le bénévolat; il s'agira simplement, par exemple, de prévoir que le personnel concerné doit être à même de recevoir et d'assimiler un minimum de formation qui pourrait être dispensé par de véritables professionnels (magistrats, avocats, policiers, psychologues, assistants sociaux ...).


Verklaring nr. 25 preciseert overigens dat, teneinde een grondige rechterlijke toetsing te garanderen van de besluiten die desbetreffende sancties vaststellen, deze zich moeten baseren op duidelijke criteria.

La Déclaration nº 25 précise par ailleurs qu'afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions établissant de telles sanctions, celles-ci doivent s'appuyer sur des critères clairs.


26. herinnert eraan dat de criteria van Maastricht, waar de Commissie haar beoordeling tegen afzet, op gelijke wijze moeten worden toegepast, dat wil zeggen zonder het, in specifieke omstandigheden, voor lidstaten moeilijker te maken toe te treden tot de eurozone, of de criteria op soepele wijze te interpreteren;

26. rappelle que les critères de Maastricht sur la base desquels la Commission procède à son évaluation doivent être appliqués de manière uniforme, c'est-à-dire sans rendre, dans des circonstances particulières, l'adhésion à la zone euro plus difficile pour des États membres ou interpréter les critères avec indulgence;


25. herinnert eraan dat de criteria van Maastricht, waar de Commissie haar beoordeling tegen afzet, op gelijkwaardige wijze moeten worden toegepast, dat wil zeggen zonder het, in specifieke omstandigheden, voor lidstaten moeilijker te maken toe te treden tot de eurozone, of de criteria op soepele wijze te interpreteren;

25. rappelle que les critères de Maastricht sur la base desquels la Commission procède à son évaluation doivent être appliqués de manière uniforme, c'est-à-dire sans rendre, dans des circonstances particulières, l'adhésion à la zone euro plus difficile pour les États membres ou interpréter les critères avec indulgence;


43. onderstreept dat het vaak niet volstaat om de verkiezingen met de woorden "vrij en eerlijk” te evalueren en dat ook andere criteria moeten worden gehanteerd alvorens een verkiezing als in overeenstemming met de democratische grondregels te bestempelen; is van oordeel dat de normen voor de beoordeling van een verkiezingsproces soepel maar consequent moeten worden toegepast;

43. attire l'attention sur le fait que, pour évaluer les élections, il est souvent inopportun de réduire cette évaluation aux termes de "libres et équitables”, et que d'autres critères devraient être inclus avant qu'une élection n'ait été déclarée conforme aux principes démocratiques; est convaincu que les critères d'évaluation des processus électoraux doivent être appliqués avec flexibilité mais avec cohérence;


Tegelijkertijd worden duidelijke criteria vastgesteld voor een samenhangend en begrijpelijk goedkeuringssysteem, dat bovendien snel en soepel werkt, hetgeen ook ten goede komt aan de begunstigde ondernemingen en de regionale autoriteiten omdat deze laatste immers de projecten ontwikkelen ter bevordering van de werkgelegenheid voor hun gebieden en sectoren, overigens niet zond ...[+++]

Dans le même temps, le projet de règlement pose des critères clairs en matière d'exemption de l'obligation de notification des aides, ce qui implique la mise en place d'un système cohérent et prévisible d'autorisation, sans compter les gains en rapidité et souplesse, pour le plus grand bien des entreprises bénéficiaires et des collectivités régionales, puisque ce sont généralement ces administrations qui élaborent les plans en faveur de l'emploi dans leurs régions et secteurs d'activité, sans préjudice de la nécessaire coordination av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens soepele criteria moeten' ->

Date index: 2025-07-22
w