Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens nooit werd beantwoord " (Nederlands → Frans) :

Ik verwijs in dat verband naar een eerdere schriftelijke vraag over dit fraudedossier, vraag nr. 4-4322 dd. 2009, die overigens nooit werd beantwoord.

Je me réfère à cet égard à une question écrite posée en 2009 et qui n'a d'ailleurs jamais reçu aucune réponse, à savoir la question 4-4322.


Het besluit dat de Regering had moeten nemen om de nadere regels vast te stellen voor het verkrijgen van de premie zoals is bepaald bij het bestreden artikel 18, werd overigens nooit genomen.

Par ailleurs, l'arrêté du Gouvernement qui aurait dû être pris en vue de déterminer les modalités pour l'obtention de la prime prévue par l'article 18 attaqué, n'a jamais été pris.


2. Waarom werd MFO-1 overigens nooit gepubliceerd op Poldoc of de site van het Belgisch Staatsblad?

2. Accessoirement, pourquoi la MFO-1 n'a-t-elle jamais été publiée ni sur Poldoc, ni sur le site du Moniteur belge?


De minister heeft verder verwezen naar het amendement op het wetsontwerp, dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen, en waarin duidelijk wordt gesteld dat van een verplichte vaccinatie geen sprake kan zijn, wat overigens nooit de intentie is geweest van de regering.

La ministre a par ailleurs fait référence à l'amendement au projet de loi qui a été adopté à la Chambre des représentants et dans lequel il est clairement indiqué qu'il ne peut être question d'une vaccination obligatoire, ce qui, au demeurant, n'a jamais été l'intention du gouvernement.


De minister brengt overigens in herinnering : « in de omzendbrief over de begroting werd de verhoging gesignaleerd, en werden de gemeenten verzocht erop te anticiperen. Vervolgens zal niets de gemeenten verhinderen om automatisch tot de verhoging over te gaan gezien het feit dat het globale krediet voldoende zal zijn. Het is zeker dat, indien er nooit een begrotingswijziging is tot aan het einde van het jaar 2013, er waarschijnlijk ...[+++]

Le ministre rappelle, par ailleurs : « dans la circulaire budgétaire l'augmentation était signalée et [...] les communes étaient invitées à l'anticiper. Ensuite, rien n'empêchera les communes de procéder automatiquement à l'augmentation étant donné que le crédit global sera suffisant. C'est sûr que s'il n'y a jamais de modification budgétaire, jusqu'à la fin de l'année 2013, il y aura probablement un souci dans le dernier mois de salaire, mais toutes les communes sont amenées à faire des modifications budgétaires » (ibid., p. 33).


Overigens werd de betrokken arts-niet-ambtenaar nooit gewraakt, en werd deze problematiek ook nooit opgeworpen in een beroepsprocedure (die naar keuze van de betrokken ambtenaar of leerkracht kan plaatsvinden bij een andere arts in Brussel).

Au demeurant, le médecin non fonctionnaire n'a jamais été récusé et cette problématique n'a jamais été soulevée dans le cadre d'une procédure d'appel (qui peut avoir lieu, au choix du fonctionnaire concerné ou de l'enseignant, devant un autre médecin à Bruxelles).


De vraag betreffende fiscale maatregelen werd nooit door de minister beantwoord.

Le ministre n'a jamais répondu à la question relative aux mesures fiscales.


In dit verband werd door professor Liebaers opgemerkt dat bij de ontwikkeling van dergerlijke complexe technieken nooit meteen alle vragen zijn beantwoord en dat in het stadium van de toepassing altijd nieuwe kunnen opduiken die bijkomend onderzoek vergen.

La professeur Liebaers fait remarquer à cet égard que, lorsqu'on développe des techniques aussi complexes, il n'est pas possible de tout résoudre d'emblée et que de nouvelles questions au stade de l'application peuvent toujours surgir, nécessitant une recherche complémentaire.


Ik heb dit dossier op afstand bewonderd, ermee geworsteld en het geliefkoosd, maar nooit had ik het gevoel dat mijn passie beantwoord werd.

J'ai admiré ce dossier de l'extérieur, j'ai lutté avec lui, je l'ai caressé, mais je n'ai jamais eu l'impression qu'il me rendait cette même passion.


Ik heb in mijn wetsvoorstel dan ook voorgesteld de periode tot vier kwartalen te verlengen. Het oorspronkelijk voorziene budget werd overigens nooit volledig opgebruikt, zelfs niet voor de helft, precies omdat vele betrokkenen geen aanvraag indienden.

Ma proposition visait à porter la période à quatre trimestres, d'autant que le budget prévu initialement n'a jamais été épuisé, précisément parce que de nombreux indépendants concernés ne faisaient pas la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens nooit werd beantwoord' ->

Date index: 2024-05-22
w