Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidsdiensten mogen de beelden gedurende dertig " (Nederlands → Frans) :

De overheidsdiensten mogen de beelden gedurende dertig dagen bewaren, terwijl privé-bedrijven kortere termijnen in acht moeten nemen.

Enfin, les services publics pourront conserver les images pendant trente jours, alors que des sociétés privées seront soumises à des délais plus courts.


De Voorzitter van het Parlement besluit wanneer deze verklaring kan worden afgelegd en of een dergelijke verklaring wordt gevolgd door een uitvoerig debat, dan wel of de leden gedurende dertig minuten beknopte en nauwkeurig geformuleerde vragen mogen stellen.

Le Président du Parlement décide du moment où cette déclaration peut être effectuée et si elle peut être suivie d'un débat approfondi ou par trente minutes de questions brèves et précises de la part des députés.


De Voorzitter van het Parlement besluit wanneer deze verklaring kan worden afgelegd en of een dergelijke verklaring wordt gevolgd door een uitvoerig debat, dan wel of de leden gedurende dertig minuten beknopte en nauwkeurig geformuleerde vragen mogen stellen.

Le Président du Parlement décide du moment où cette déclaration peut être effectuée et si elle peut être suivie d'un débat approfondi ou par trente minutes de questions brèves et précises de la part des députés.


Art. VI. 26. § 1. Enkel goederen die de onderneming bij aanvang van de in artikel VI. 25 bedoelde periodes in bezit heeft en die zij voorheen minstens gedurende dertig dagen te koop heeft aangeboden, mogen onder de in artikel VI. 25, § 1, bedoelde benamingen worden aangeboden.

Art. VI. 26. § 1. Peuvent seuls être offerts sous les dénominations visées à l'article VI. 25, § 1, les biens que l'entreprise a en sa possession au début des périodes fixées à l'article VI. 25, et qu'elle a offerts en vente précédemment pendant au moins trente jours.


De Voorzitter van het Parlement besluit wanneer deze verklaring kan worden afgelegd en of een dergelijke verklaring wordt gevolgd door een uitvoerig debat, dan wel of de leden gedurende dertig minuten beknopte en nauwkeurig geformuleerde vragen mogen stellen.

Le Président du Parlement décide du moment où cette déclaration peut être effectuée et si elle peut être suivie d'un débat approfondi ou par trente minutes de questions brèves et précises de la part des députés.


In afwijking van het bepaalde in artikel 2, onder a), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van levende varkens uit een bedrijf in de in deel II van de bijlage vermelde gebieden naar andere gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat, mits de varkens gedurende ten minste dertig dagen of sinds hun geboorte op het bedrijf hebben verbleven en er gedurende ten minste dertig d ...[+++]

Par dérogation à l’interdiction prévue à l’article 2, point a), les États membres concernés peuvent autoriser l’expédition de porcs vivants d’une exploitation située dans une zone mentionnée dans la partie II de l’annexe à destination d’autres zones du territoire du même État membre, à condition que les porcs aient séjourné pendant au moins trente jours ou depuis leur naissance dans l’exploitation, qu’aucun porc vivant n’ait été introduit dans l’exploitation au cours de la période d’au moins trente jours antérieure à la date du mouvement, et:


« In afwijking met lid 1, mogen de vissersvaartuigen die gedurende de periode 2011-2012 minstens dertig zeedagen in i.c.e.s.-gebied VIIa verwezenlijkt hebben, gedurende de periode 1 september 2013 tot 31 december 2013, elk 2.400 kg tong vangen en aanvoeren uit de Ierse Zee.

« En dérogation à l'alinéa premier, les navires de pêche, qui pendant la période 2011-2012 ont réalisé plus de 30 jours de navigation en zone c.i.e.m. VIIa, peuvent pêcher et débarquer 2.400 kg de soles VIIa au total pendant la période 1 septembre 2013 - 31 décembre 2013.


De Voorzitter van het Parlement besluit wanneer deze verklaring kan worden afgelegd en of een dergelijke verklaring wordt gevolgd door een uitvoerig debat, dan wel of de leden gedurende dertig minuten beknopte en nauwkeurig geformuleerde vragen mogen stellen.

Le Président du Parlement décide du moment où cette déclaration peut être effectuée et si elle peut être suivie d'un débat approfondi ou par trente minutes de questions brèves et précises de la part des députés.


De goederen mogen gedurende maximaal dertig dagen op de dijken of kaaien gestapeld blijven.

Les marchandises peuvent rester entreposées sur les digues ou quais pendant au maximum trente jours.


Het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de oprichting en de samenstelling van de gemeenschappelijke organen van de verscheidene federale overheidsdiensten bepaalt dat om aan de vergelijkende selectieproeven voor de functies N-2 en N-3 te mogen deelnemen de kandidaat ten minste gedurende zes jaar een functie van niveau 1 moet hebben uitgeoefend.

L'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la création et la composition des organes communs aux différents services publics fédéraux, prévoit qu'il faut avoir effectué des fonctions de niveau 1 depuis au moins six ans pour participer aux sélections comparatives pour les fonctions N-2 et N-3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdiensten mogen de beelden gedurende dertig' ->

Date index: 2024-06-05
w