Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidsbedrijf de post deelt mij " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Het autonome overheidsbedrijf De Post deelt mij mede dat de nieuwe poststructuur, die in de jaren 1983-1988 werd vastgelegd, voorziet in vijf industriële sorteercentra, met name Brussel X, Antwerpen X, Gent X, Charleroi X en Liège X, en zesenzestig hoofdpostkantoren waaronder Kortrijk 1.

Réponse : L'entreprise publique autonome La Poste me communique que la nouvelle structure postale, qui fut définie dans les années 1983-1988, prévoit cinq centres de tri industriels, comprenant Bruxelles X, Antwerpen X, Gent X, Charleroi X et Liège X, et soixante-six bureaux de poste principaux, dont Kortrijk 1.


Antwoord : Het autonome overheidsbedrijf De Post deelt mij mee dat alle gerechtsbrieven moeten aangeboden worden op het adres vermeld door de afzender (laatste woon- of verblijfplaats gekend door de griffie).

Réponse : L'entreprise publique autonome La Poste me communique que tout pli judiciaire doit être présenté à l'adresse indiquée par l'expéditeur (dernier domicile ou résidence connu(e) par le greffe).


Antwoord : Het autonome overheidsbedrijf De Post deelt mij mee dat meerdere fraudedossiers, betreffende frankeermachines van verschillende leveranciers, door Justitie werden onderzocht.

Réponse : L'entreprise publique autonome La Poste me communique que plusieurs dossiers de fraude concernant des machines à affranchir provenant de fournisseurs différents ont été instruits pas la Justice.


Antwoord : Het autonoom overheidsbedrijf De Post deelt mij het volgende mee.

Réponse : L'entreprise publique autonome La Poste me communique ce qui suit.


Het autonoom overheidsbedrijf De Post deelt mij mee dat het personeel van De Post het beroepsgeheim moet bewaren.

L'entreprise publique autonome La Poste me communique que son personnel est tenu de respecter le secret professionnel.


Art. 8. De voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 2 deelt bij een ter post aangetekend schrijven, binnen acht werkdagen na het einde van de telverrichtingen en uiterlijk binnen de acht dagen na indeling van de betrokken instelling bij de autonome overheidsbedrijven aan de voorzitter van de raad van bestuur van het autonoom overheidsbedrijf mede op welk procentueel aandeel van de vakbondsvertegenwoordiging in het paritair comité elke representatieve vakorganisatie aanspraak kan maken.

Art. 8. Le président de la commission visée à l'article 2 communique, par lettre recommandée à la poste, dans les huit jours ouvrables de la fin des opérations de comptage et au plus tard dans les huit jours à dater du classement de l'organisme concerné parmi les entreprises publiques autonomes, au président du conseil d'administration de l'entreprise publique autonome de quel pourcentage de la représentation syndicale à la commission paritaire chaque organisation syndicale représentative peut se prévaloir.


Art. 5. De voorzitter van de commissie deelt uiterlijk 1 maand voor de datum van de vernieuwing aan de voorzitter van de raad van bestuur van elk autonoom overheidsbedrijf en aan elke representatieve vakorganisatie, bij een ter post aangetekende brief, het aantal leden mee waarop elke representatieve vakorganisatie aanspraak kan maken.

Art. 5. Le président de la commission communique, au plus tard 1 mois avant la date de renouvellement, au président du conseil d'administration de l'entreprise publique autonome et à chaque organisation syndicale représentative, par lettre recommandée à la poste, le nombre de membres dont chaque organisation syndicale représentative peut se prévaloir.


« De voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 14, § 1, van voornoemde wet van 19 december 1974, deelt de voorzitter van de raad van bestuur van het autonoom overheidsbedrijf, bij een ter post aangetekende brief zo vlug mogelijk na het beëindigen van de telling, het aantal leden mee waarop elke representatieve vakorganisatie aanspraak kan maken.

« Le président de la commission visée à l'article 14, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 précitée communique au plus tôt au président du conseil d'administration de l'entreprise publique autonome, par lettre recommandée à la poste, le nombre de membres dont chaque organisation syndicale représentative peut se prévaloir.


Art. 5. Binnen acht dagen na het verzenden van de brief bedoeld in artikel 4, deelt de voorzitter van de raad van bestuur van het autonoom overheidsbedrijf aan elke representatieve vakorganisatie, bij een ter post aangetekende brief, het aantal leden mede die haar in het paritair comité zullen vertegenwoordigen.

Art. 5. Dans les huit jours de l'envoi de la lettre visée à l'article 4, le président du conseil d'administration de l'entreprise publique autonome communique à chaque organisation syndicale représentative, par lettre recommandée à la poste, le nombre de membres qui la représenteront à la commission paritaire.


Art. 4. De voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 14, § 1, van voornoemde wet van 19 december 1974, deelt de voorzitter van de raad van bestuur van het autonoom overheidsbedrijf, bij een ter post aangetekende brief binnen acht dagen na het beëindigen van de telling, het procentueel aandeel mee van de vakbondsvertegenwoordiging in het paritair comité waarop elke representatieve vakorganisatie aanspraak kan maken.

Art. 4. Le président de la commission visée à l'article 14, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 précitée communique au président du conseil d'administration de l'entreprise publique autonome, par lettre recommandée à la poste dans les huit jours suivant la fin des opérations de comptage, le pourcentage de la représentation syndicale à la commission paritaire dont chaque organisation syndicale représentative peut se prévaloir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsbedrijf de post deelt mij' ->

Date index: 2022-06-25
w