Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid wanneer hun concessie werd ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

In plaats van meer financiële en meer rechtszekerheid kon deze situatie alleen leiden tot grote moeilijkheden, aangezien de concessiehouders schadevergoeding hadden kunnen eisen van de overheid wanneer hun concessie werd ingetrokken vóór de vervaldag.

Au lieu de créer une situation plus sécurisante aux points de vue juridique et financier, une telle situation allait créer des tas de difficultés puisque les concessionnaires auraient été habilités à demander des dommages et intérêts au pouvoir concédant si leur concession leur avait été retirée avant son expiration.


In plaats van meer financiële en meer rechtszekerheid kon deze situatie alleen leiden tot grote moeilijkheden, aangezien de concessiehouders schadevergoeding hadden kunnen eisen van de overheid wanneer hun concessie werd ingetrokken vóór de vervaldag.

Au lieu de créer une situation plus sécurisante aux points de vue juridique et financier, une telle situation allait créer des tas de difficultés puisque les concessionnaires auraient été habilités à demander des dommages et intérêts au pouvoir concédant si leur concession leur avait été retirée avant son expiration.


Destijds werd op dat punt een akkoord bereikt. De verbintenissen van de overheid hebben hun neerslag gevonden in een ontwerp, dat de beoordelingsprocedure van het personeel van de griffies en de parketten, van de hoven en de rechtbanken, bedoeld in artikel 287ter van het Gerechtelijk Wetboek, tijdelijk opschort tot wanneer de regeling wordt vervangen.

Un accord est intervenu à cette époque et l'engagement de l'autorité s'est concrétisé dans ce texte qui vise à suspendre temporairement la procédure d'évaluation du personnel des greffes et des parquets, des cours et tribunaux visé à l'article 287ter du Code judiciaire, dans l'attente du remplacement du système.


Destijds werd op dat punt een akkoord bereikt. De verbintenissen van de overheid hebben hun neerslag gevonden in een ontwerp, dat de beoordelingsprocedure van het personeel van de griffies en de parketten, van de hoven en de rechtbanken, bedoeld in artikel 287ter van het Gerechtelijk Wetboek, tijdelijk opschort tot wanneer de regeling wordt vervangen.

Un accord est intervenu à cette époque et l'engagement de l'autorité s'est concrétisé dans ce texte qui vise à suspendre temporairement la procédure d'évaluation du personnel des greffes et des parquets, des cours et tribunaux visé à l'article 287ter du Code judiciaire, dans l'attente du remplacement du système.


in gevallen van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen na de vaststelling door een derde land van een vrijwaringsmaatregel, wanneer de vrijwaringsmaatregel wordt ingetrokken of vervalt, of wanneer het betrokken derde land de Unie na de vaststelling van een uitvoeringshandeling krachtens artikel 4, lid 1 ...[+++]

dans les cas de rééquilibrage de concessions ou d'autres obligations à la suite de l'adoption par un pays tiers d'une mesure de sauvegarde, lorsque la mesure de sauvegarde est retirée ou expire, ou lorsque le pays tiers concerné accorde à l'Union une compensation appropriée et proportionnée après l'adoption d'un acte d'exécution au titre de l'article 4, paragraphe 1;


(b) in gevallen van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen na de vaststelling door een derde land van een vrijwaringsmaatregel, wanneer de vrijwaringsmaatregel wordt ingetrokken of vervalt, of wanneer het betrokken derde land de Unie na de vaststelling van een uitvoeringshandeling krachtens artikel 4, l ...[+++]

dans les cas de rééquilibrage de concessions ou d’autres obligations à la suite de l’adoption par un pays tiers d’une mesure de sauvegarde, lorsque la mesure de sauvegarde est retirée ou expire, ou lorsque le pays tiers concerné accorde à l’Union une compensation satisfaisante à la suite de l’adoption d’un acte d’exécution au titre de l’article 4, paragraphe 1;


(b) in gevallen van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen na de vaststelling door een derde land van een vrijwaringsmaatregel, wanneer de vrijwaringsmaatregel wordt ingetrokken of vervalt, of wanneer het betrokken derde land de Unie na de vaststelling van een uitvoeringshandeling krachtens artikel 4, l ...[+++]

dans les cas de rééquilibrage de concessions ou d'autres obligations à la suite de l'adoption par un pays tiers d'une mesure de sauvegarde, lorsque la mesure de sauvegarde est retirée ou expire, ou lorsque le pays tiers concerné accorde à l'Union une compensation appropriée et proportionnée à la suite de l'adoption d'un acte d'exécution au titre de l'article 4, paragraphe 1;


(b) in gevallen van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen na de vaststelling door een derde land van een vrijwaringsmaatregel, wanneer de vrijwaringsmaatregel wordt ingetrokken of vervalt, of wanneer het betrokken derde land de Unie na de vaststelling van een uitvoeringshandeling krachtens artikel 4, l ...[+++]

(b) dans les cas de rééquilibrage de concessions ou d'autres obligations à la suite de l'adoption par un pays tiers d'une mesure de sauvegarde, lorsque la mesure de sauvegarde est retirée ou expire, ou lorsque le pays tiers concerné accorde à l'Union une compensation appropriée et proportionnée à la suite de l'adoption d'un acte d'exécution au titre de l'article 4, paragraphe 1;


(b) in gevallen van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen na de vaststelling door een derde land van een vrijwaringsmaatregel, wanneer de vrijwaringsmaatregel wordt ingetrokken of vervalt, of wanneer het betrokken derde land de Unie na de vaststelling van een uitvoeringshandeling krachtens artikel 4, l ...[+++]

(b) dans les cas de rééquilibrage de concessions ou d’autres obligations à la suite de l’adoption par un pays tiers d’une mesure de sauvegarde, lorsque la mesure de sauvegarde est retirée ou expire, ou lorsque le pays tiers concerné accorde à l’Union une compensation satisfaisante à la suite de l’adoption d’un acte d’exécution au titre de l’article 4, paragraphe 1;


b) Wanneer werd hun concessie bij koninklijk besluit bepaald ?

b) Quand leur concession a-t-elle fait l'objet d'un arrêté royal ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid wanneer hun concessie werd ingetrokken' ->

Date index: 2021-02-26
w