Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid voordelen biedt » (Néerlandais → Français) :

33. benadrukt dat e-overheid vooral voor de burgers en het MKB in de EU voordelen biedt dankzij lagere administratieve kosten, aangezien burgers en MKB-bedrijven bij grensoverschrijdende activiteiten in de EU vaak op onoverkomelijke obstakels stuiten;

33. souligne que l'administration en ligne est particulièrement bénéfique pour les citoyens et les PME de l'Union car elle présente des avantages découlant de la baisse des coûts administratifs, dans la mesure où les citoyens et les PME sont souvent confrontés à des obstacles insurmontables lorsqu'ils opèrent à un niveau transfrontalier dans l'Union;


Ook specifiek voor België zijn er een aantal voordelen aangezien het voorliggende ontwerp de volksgezondheid ten goede komt, aangezien het de verantwoordelijkheden van de verschillende ethische commissies, de sponsors, de bedrijven en de bevoegde overheid regelt, aangezien het de mogelijkheid biedt tot transparantie, aangezien het de integratie regelt van klinisch onderzoek in Europa en het de bescherming regelt van de vrijwilliger ...[+++]

Il y a aussi spécifiquement un certain nombre d'avantages pour la Belgique puisque le projet à l'examen aura une incidence positive sur la santé publique, qu'il règle la responsabilité des divers comités d'éthique, des sponsors, des entreprises et des autorités compétentes, qu'il permet la transparence et qu'il règle l'intégration de la recherche clinique en Europe et la protection des volontaires.


vraagt de regering erover te waken dat de federale overheid bij haar beslissingen met betrekking tot de aankoop van software rekening zou houden met de voordelen van alle producten die beschikbaar zijn op de markt, inclusief open source software, en dat ze die oplossing zou kiezen welke de beste verhouding biedt tussen de totale aankoopprijs en de functionaliteiten van de aangekocht producten, volgens de behoeften die per specifiek ...[+++]

demande au gouvernement de veiller à ce que l'autorité fédérale tienne compte, dans ses décisions en matière d'achat de logiciels, des avantages de tous les produits disponibles sur le marché, y compris les logiciels libres, et choisisse la solution qui présente le meilleur rapport entre le prix d'achat total et les fonctionnalités des produits achetés, selon les besoins définis pour chaque cas spécifique.


41. benadrukt dat de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO de belangrijkste voorwaarde is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen en het aanhalen van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Azerbeidzjan; merkt op dat de structuur van de Azerbeidzjaanse economie de overheid weinig prikkels biedt om te streven naar lidmaatschap van de WTO en sluiting van een DCFTA met de EU; onderstreept evenwel dat een DCFTA niet alleen voordelen van economische aard biedt, maar tevens de pla ...[+++]

41. insiste sur le fait que l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC est une condition préalable à l'ouverture d'une zone de libre-échange approfondi et complet, et donc à l'intensification de ses relations commerciales avec l'Union; observe que la structure de l'économie azerbaïdjanaise n'encourage pas le gouvernement à adhérer à l'OMC ni à mettre en place une zone de libre-échange approfondi et complet avec l'UE; souligne cependant que les avantages d'une telle zone ne sont pas uniquement économiques et qu'elle pourrait également développer l'économie locale pour mettre un terme à la dépendance excessive du pays vis-à-vis des exportations ...[+++]


41. benadrukt dat de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO de belangrijkste voorwaarde is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen en het aanhalen van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Azerbeidzjan; merkt op dat de structuur van de Azerbeidzjaanse economie de overheid weinig prikkels biedt om te streven naar lidmaatschap van de WTO en sluiting van een DCFTA met de EU; onderstreept evenwel dat een DCFTA niet alleen voordelen van economische aard biedt, maar tevens de pla ...[+++]

41. insiste sur le fait que l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC est une condition préalable à l'ouverture d'une zone de libre-échange approfondi et complet, et donc à l'intensification de ses relations commerciales avec l'Union; observe que la structure de l'économie azerbaïdjanaise n'encourage pas le gouvernement à adhérer à l'OMC ni à mettre en place une zone de libre-échange approfondi et complet avec l'UE; souligne cependant que les avantages d'une telle zone ne sont pas uniquement économiques et qu'elle pourrait également développer l'économie locale pour mettre un terme à la dépendance excessive du pays vis-à-vis des exportations ...[+++]


14. is verheugd over het feit dat de Commissie in november 2005 heeft erkend dat de omschakeling vertraging zou kunnen oplopen als deze volledig aan de markt overgelaten zou worden en dat de tussenkomst van de overheid voordelen biedt wanneer deze de vorm aanneemt van reglementeringen, financiële steun aan de consumenten, informatiecampagnes of subsidies die bedoeld zijn om een bepaalde tekortkoming van de markt te verhelpen of om de sociale en regionale samenhang te waarborgen;

14. se félicite que la Commission ait reconnu, en novembre 2005, que la transition pourrait prendre du retard si elle était laissée entièrement au jeu de la concurrence et que l'intervention publique présente des avantages, lorsqu'elle prend la forme, notamment de réglementations, d'un soutien financier aux consommateurs, de campagnes d'information ou de subventions destinées à surmonter une défaillance spécifique du marché ou à garantir la cohésion sociale ou régionale;


14. is verheugd over het feit dat de Commissie in november 2005 heeft erkend dat de overgang vertraging zou kunnen oplopen als deze volledig aan de markt overgelaten zou worden en dat de tussenkomst van de overheid voordelen biedt wanneer deze de vorm aanneemt van reglementeringen, financiële steun aan de consumenten, informatiecampagnes of subsidies die bedoeld zijn om een bepaalde tekortkoming van de markt te verhelpen of om de sociale en regionale samenhang te waarborgen;

14. se félicite que la Commission ait reconnu, en novembre 2005, que la transition pourrait prendre du retard si elle était laissée entièrement au jeu de la concurrence et que l'intervention publique présente des avantages, lorsqu'elle prend la forme, notamment de réglementations, d'un soutien financier aux consommateurs, de campagnes d'information ou de subventions destinées à surmonter une défaillance spécifique du marché ou à garantir la cohésion sociale ou régionale;


Enkele jaren geleden is daar verandering in gekomen en profileert de overheid zich nu als een aantrekkelijke werkgever die voordelen biedt die niet uitdrukkelijk of in mindere mate aanwezig zijn in de privésector (maatschappelijke impact van de functies, evenwicht tussen privé- en professioneel leven en opleidings- en carrièremogelijkheden).

Il y a quelques années, cette situation a changé et l'administration se profile maintenant comme un employeur attractif offrant des avantages qui ne sont pas explicitement présents, ou présents dans une moindre mesure dans le secteur privé (impact social des fonctions, équilibre entre vie professionnelle et vie privée et possibilités de formation et de carrière).


De nadruk ligt hier altijd op de voordelen die de overheid als werkgever biedt alsook op de waaier aan boeiende jobs binnen de overheid (museumconservatrice, speelgoedcontroleur, medewerker van de civiele bescherming, ...).

On y met l'accent sur les avantages qu'offre l'administration en tant qu'employeur ainsi que sur l'éventail d'emplois passionnants au sein de l'administration (conservatrice de musée, contrôleur de jouets, collaborateur à la protection civile, ...).


Het voorstel biedt dus verschillende voordelen, niet alleen inzake de kostprijs voor de overheid, de efficiëntie en een verhoging van de verkeersveiligheid, maar ook inzake de rechtszekerheid voor de burger.

La proposition offre donc différents avantages, non seulement en matière de coûts pour l'autorité, d'efficacité et de sécurité routière mais aussi en matière de sécurité juridique pour le citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid voordelen biedt' ->

Date index: 2023-03-15
w