Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid heeft besproken » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap van de EU de wet met de Litouwse overheid heeft besproken en dat de Litouwse president heeft verklaard dat zij erop toe zal zien dat de wet aan de Europese en internationale vereisten voldoet,

D. considérant que la présidence suédoise de l'Union européenne s'est entretenue au sujet de cette loi avec les autorités lituaniennes, tandis que la nouvelle Présidente de la République de Lituanie a déclaré qu'elle agirait de façon à assurer que la loi réponde aux exigences européennes et internationales,


G. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap van de EU de wet met de Litouwse overheid heeft besproken en dat de Litouwse president heeft verklaard dat zij erop toe zal zien dat de wet aan de Europese en internationale vereisten voldoet,

G. considérant que la présidence suédoise de l'Union européenne s'est entretenue au sujet de cette loi avec les autorités lituaniennes, tandis que la nouvelle Présidente de la République de Lituanie a déclaré qu'elle agirait de façon à assurer que la loi réponde aux exigences européennes et internationales,


Met betrekking tot de federale projecten heeft het INR aangegeven dat slechts één van de verschillende besproken punten tot de consolidatie van deze projecten kan leiden, namelijk de clausule die in de contracten opgenomen zou zijn dat, in het geval van een herfinanciering door de private partner, de overheid een deel van het financieel voordeel zou krijgen.

Quant aux projets fédéraux, l'ICN a indiqué qu'un seul point parmi ceux qui ont été discutés, peut conduire à la consolidation desdits projets, à savoir la clause figurant dans les contrats selon laquelle en cas de refinancement par le partenaire privé, le pouvoir public bénéficierait d'une partie de l'avantage financier.


Vervolgens heeft op 19 juli 2011 een overlegvergadering plaatsgevonden tussen de federale overheid en het Vlaamse Gewest, waarop een tekst met antwoorden op de diverse opmerkingen van de Vlaamse Regering werd besproken.

Ensuite, une réunion de concertation a eu lieu le 19 juillet 2011 entre l'autorité fédérale et la Région flamande, lors de laquelle un texte contenant des réponses aux diverses observations du Gouvernement flamand a été discuté.


De sluiting is uitgebreid besproken gedurende de gehele pretoetredingsstrategie en de Bulgaarse overheid heeft een beslissing genomen op basis van de veiligheidsevaluatie.

Ceci a fait l’objet d’un débat approfondi pendant toute la stratégie de pré-adhésion et une décision a été prise par les autorités bulgares sur la base de l’évaluation de la sûreté.


De sluiting is uitgebreid besproken gedurende de gehele pretoetredingsstrategie en de Bulgaarse overheid heeft een beslissing genomen op basis van de veiligheidsevaluatie.

Ceci a fait l’objet d’un débat approfondi pendant toute la stratégie de pré-adhésion et une décision a été prise par les autorités bulgares sur la base de l’évaluation de la sûreté.


Wij hebben de kwestie ook besproken met de Servische overheid, die heeft benadrukt vastbesloten te zijn om de deelname van mensen die behoren tot een nationale minderheid in de politie en de rechterlijke macht te vergroten.

Nous avons aussi discuté de la question avec les autorités serbes, qui ont souligné qu’elles s’étaient engagées à accroître la participation des minorités nationales au système judiciaire et à la police, mais elles prétendent se heurter souvent à un manque d’intérêt de la part des candidats qualifiés.


De Raad heeft voorts een aantal kernelementen van het voorgestelde Stabiliteitspact besproken, zoals de omschrijving van de gevallen waarin een ten opzichte van de referentiewaarde buitensporig overheidstekort als "uitzonderlijk" en "van tijdelijke aard" moet worden beschouwd, de jaarlijkse omvang van de deposito's die moeten worden worden gestort wanneer geen doeltreffende maatregelen worden getroffen om een buitensporig tekort weg te werken, en de vr ...[+++]

A propos du pacte de stabilité proposé, le Conseil a examiné un certain nombre de questions clés, dont la définition des cas dans lesquels un déficit public dépassant la valeur de référence sera considéré comme exceptionnel et provisoire, le montant annuel des dépôts qui devront être versés si des mesures efficaces ne sont pas prises pour remédier à un déficit excessif et la question de savoir si un dépôt sera exigé aussi lorsqu'un déficit excessif résulte uniquement du non-respect du critère prévu dans le traité pour le ratio de la dette publique.


2. a) Heeft u ook aanwijzingen dat de informatie over de (I)SP's, Bijzondere Overeenkomsten, evaluaties, monitoringsverslagen, en resultaten van de besteding en efficiëntie van ontwikkelingsgelden die in het licht van mutual accountability verstrekt worden aan (de parlementen van) onze partnerlanden, ook besproken worden in het partnerland in kwestie, in hun parlementen of andere? b) Zijn er u concrete gevallen bekend waar vanuit de parlementen of samenleving druk kwam op de nationale overheid om het be ...[+++]

2. a) Savez-vous si les informations concernant les PIC, lesconventions spécifiques, les évaluations, les rapports de monitoring, les résultats et l'efficacité de l'emploi de fonds qui sont fournies dans le cadre de la responsabilité mutuelle aux (parlements des) pays partenaires font effectivement l'objet d'un débat dans les parlements ou au sein d'autres instances de ces pays? b) Êtes-vous informé de dossiers concrets où les parlements ou la société civile ont fait pression sur les autorités nationales pour faire évoluer les orientations politiques sur la base des informations fournies dans le cadre de la responsabilité mutuelle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid heeft besproken' ->

Date index: 2022-04-07
w