Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid die bepaald dat betogers bestuurlijk aangehouden » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsvoorstel beoogt de mogelijkheid te bieden aan de bestuurlijke overheid om bepaalde procedure- en vormfouten te herstellen of recht te zetten hangende het beroep tot nietigverklaring (bijvoorbeeld ontbreken van formele motivering, van een verplicht advies, enz.).

La présente proposition de loi vise à offrir à l'autorité administrative la possibilité de réparer ou de rectifier certains vices de procédure ou de forme, le recours en annulation étant pendant (par exemple absence de motivation formelle, d'un avis obligatoire, et c.).


Dit wetsvoorstel beoogt de mogelijkheid te bieden aan de bestuurlijke overheid om bepaalde procedure- en vormfouten te herstellen of recht te zetten hangende het beroep tot nietigverklaring (bijvoorbeeld ontbreken van formele motivering, van een verplicht advies, enz.).

La présente proposition de loi vise à offrir à l'autorité administrative la possibilité de réparer ou de rectifier certains vices de procédure ou de forme, le recours en annulation étant pendant (par exemple absence de motivation formelle, d'un avis obligatoire, et c.).


De wetgever zou de lijst van bevoegdheden krachtens artikel 184 van de Grondwet dus strikt kunnen omschrijven, hetgeen het risico op conflicten met de lokale overheid inhoudt wanneer die de lokale politie wenst in te zetten om de door haar bepaalde taken van bestuurlijke politie uit te voeren.

Le législateur pourrait donc définir strictement la liste d'attributions en vertu de l'article 184 de la Constitution, ce qui crée un risque de conflit avec les autorités locales lorsque celles-ci souhaiteront faire appel à la police locale pour exécuter les missions de police administrative fixées par elles.


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door de bevoegde magistraat over het eind van het genoemde opsporingsonderzoek of gerech ...[+++]

Les données visées à l'article 44/5, § 3, ne sont pas archivées tant que : - il y a une mesure à prendre sur la base d'une décision d'une autorité administrative ou judiciaire compétente ou - une information ou une instruction judiciaire au sens des articles 28bis et 55 du Code d'instruction criminelle est ouverte et pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police et tant que cette dernière n'a pas été informée par le magistrat compétent de ...[+++]


11. stelt dat big data, clouddiensten, het internet der dingen, onderzoek en innovatie van essentieel belang zijn voor economische ontwikkeling en om een samenhangende benadering vragen binnen de wetgeving van de Unie; is ervan overtuigd dat overeenstemming met de wetgeving inzake gegevensbescherming en effectieve waarborgen voor de privacy en veiligheid, zoals deze zijn vastgelegd in de algemene verordening gegevensbescherming, met inbegrip van speciale bepalingen met betrekking tot kinderen als kwetsbare consumenten, van cruciaal b ...[+++]

11. estime que les mégadonnées, les services d'informatique en nuage, l'internet des objets, la recherche et l'innovation sont essentiels pour le développement économique et nécessitent une approche cohérente dans l'ensemble de la législation de l'Union européenne; estime que le respect de la législation en matière de protection des données et des garanties efficaces en matière de protection de la vie privée et des garanties en matière de sécurité, telles qu'établies dans le règlement général sur la protection des données, y compris les dispositions spéciales sur les enfants en tant que consommateurs vulnérables, sont primordiaux pour créer la conf ...[+++]


Overeenkomstig de principes vervat in de GPI41 en teneinde een hardhandige confrontatie tussen de politie en de vreedzame betogers te vermijden werd er in overleg (actievoerders - lokale politie - bestuurlijke overheid) bepaald dat actie mocht plaatsvinden tot uiterlijk 12u30, in plaats van de voorziene periode tot 17u30.

Conformément aux principes contenus dans la GPI41 et afin d'éviter une confrontation brutale entre la police et les manifestants pacifiques, il a été décidé conjointement (entre les manifestants, la police locale et les pouvoirs publics) que l'action pouvait se poursuivre jusqu'à 12h30 au plus tard, au lieu de 17h30, comme prévu.


27. dringt er bij de Kroatische overheid op aan dat zij, om de nog bestaande tekortkomingen in de bestuurlijke capaciteit van bepaalde Kroatische instanties het hoofd te bieden, de bestuurlijke structuren en institutionele capaciteit verder op peil brengt om het acquis op de juiste wijze toe te passen, zodat Kroatië na de toetre ...[+++]

27. encourage les autorités croates – étant donné que les capacités administratives des institutions croates concernées persistent à accuser des faiblesses – à renforcer encore les structures administratives et les capacités institutionnelles indispensables à une mise en œuvre appropriée de l'acquis communautaire, afin que le pays puisse tirer le meilleur parti des avantages offerts, après son adhésion, par l'appartenance à l'Union;


In het geval van een spontane betoging, is het algemeen door de lokale overheid toegepaste principe de betoging te tolereren volgens de voorwaarden bepaald door de politiediensten die ter plaatse aanwezig zijn.

En cas de manifestation spontanée, la philosophie généralement appliquée par l'autorité locale est de tolérer la tenue de la manifestation dans les conditions fixées par les services de police locaux présents sur place.


Elke risicowedstrijd, hetgeen wordt bepaald door de bestuurlijke overheid in samenspraak met de politiediensten, wordt voorafgegaan door een coördinatie- en veiligheidsvergadering waarvoor alle mogelijke partijen opgeroepen worden.

Chaque match à risque, qui est déterminé par l'autorité administrative en collaboration avec les services de police, est précédé d'une réunion de coordination et de sécurité auxquelles toutes les parties sont convoquées.


Uit beelden en getuigenissen blijkt dat bij een betoging te Brugge voor het Lappersfortbos zowel betogers als toeschouwers en perslui `preventief' bestuurlijk werden aangehouden wegens verstoring van de openbare orde.

Il ressort des images et des témoignages que, lors d'une manifestation qui s'est déroulée à Bruges en faveur du Lappersfortbos, des manifestants, des badauds et des journalistes ont été arrêtés « préventivement » parce qu'ils perturbaient l'ordre public.


w