Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheden de meeste gerapporteerde maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Uit verslagen van de lidstaten blijkt dat de nationale overheden de meeste gerapporteerde maatregelen ten uitvoer leggen, vooral op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg, terwijl de lokale autoriteiten gewoonlijk verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de maatregelen inzake huisvesting en werkgelegenheid.

Les rapports des États membres indiquent que ce sont les autorités publiques nationales qui mettent en œuvre la plupart des mesures communiquées, notamment dans les domaines de l’éducation et de la santé, tandis que les autorités locales sont généralement chargées de la mise en œuvre des mesures touchant au logement et à l’emploi.


Doel van dat plan is juist om die imams en prekers te identificeren en er een lijst van op te stellen, om aan de bevoegde (bestuurlijke en/of gerechtelijke) overheden de meest aangewezen maatregelen voor te stellen.

L’objectif de ce plan est justement de repérer et d’identifier ces imans et prédicateurs afin de proposer aux autorités compétentes (administratives et/ou judiciaires) les mesures les plus adéquates).


Op basis van een inventarisatie van de verschillende aspecten met betrekking tot het behoud van de bijen in ons land en de voorstellen van de verschillende bevoegde federale overheden, analyseren we de voorgestelde pistes om de meest passende maatregelen te identificeren en prioriteiten te stellen.

Sur la base d'une inventorisation des différents aspects relatifs à la préservation des abeilles dans notre pays et les propositions de plusieurs autorités fédérales compétentes, nous analysons les pistes proposées afin d'identifier les mesures les plus appropriées et de définir des priorités.


c) op welke wijze het doel wordt bereikt waarbij de daartoe meest aangewezen maatregelen worden vermeld die de wetgeving ter beschikking stelt en tegelijkertijd de overheden, organisaties of personen worden aangeduid die deze maatregelen kunnen uitvoeren;

c) de quelle façon l'objectif est atteint en mentionnant les mesures les plus indiquées rendues disponibles par la loi, ainsi qu'en désignant les autorités, organisations ou personnes qui peuvent prendre ces mesures;


11. steunt in dit verband maatregelen ter bevordering van de meest duurzame vormen van stedelijk openbaar vervoer, zoals metro's, trams en voertuigen met een lage CO2-uitstoot, alsook andere gezonde, niet-gemotoriseerde vervoerswijzen zoals fietsen; moedigt lokale en regionale overheden aan hun stedelijk voertuigenpark te vernieuwen met milieuvriendelijkere voertuigen en vervoerswijzen;

11. soutient, dans ce sens, les mesures visant à promouvoir les modes de transport public urbain les plus durables tels que le métro, le tramway et les véhicules à faibles émissions de CO2, ainsi que les autres modes de transport non motorisé favorables à la santé, comme le vélo; engage les autorités locales et régionales à remplacer le parc de véhicules urbains par des véhicules et des modes de transport plus respectueux de l'environnement;


Lokale en regionale overheden zijn het beste op de hoogte van wat er op hun niveau speelt, waar moet worden geïnvesteerd om werkgelegenheid te scheppen en welke maatregelen het meest geschikt zijn om de werkgelegenheid in hun regio’s te bevorderen.

Les autorités locales et régionales sont celles qui connaissent le mieux la situation sur le terrain, qui savent combien d’investissements dans la création d’emplois sont nécessaires, et quelles sont les mesures les plus appropriées pour promouvoir l’emploi dans leurs régions.


Lokale en regionale overheden zijn het beste op de hoogte van wat er op hun niveau speelt, waar moet worden geïnvesteerd om werkgelegenheid te scheppen en welke maatregelen het meest geschikt zijn om de werkgelegenheid in hun regio’s te bevorderen.

Les autorités locales et régionales sont celles qui connaissent le mieux la situation sur le terrain, qui savent combien d’investissements dans la création d’emplois sont nécessaires, et quelles sont les mesures les plus appropriées pour promouvoir l’emploi dans leurs régions.


De meeste gerapporteerde maatregelen hebben feitelijk betrekking op de voorbereiding van het certificaatsupplement (of een iets gewijzigd nationaal equivalent) en de geleidelijke invoering van nationale referentiepunten voor beroepskwalificaties.

En fait, la plupart des mesures mentionnées à cet égard concernent la préparation du supplément descriptif du certificat (ou d'un instrument national équivalent légèrement adapté) et la mise en place progressive de points nationaux de référence pour les qualifications professionnelles.


De meeste lidstaten (AT, BG, CY, CZ, DE, EL, ES, FI, FR, EE, HU, IE, IT, LV, MT, PL, RO, SE, SL en VK) hebben gerapporteerd dat zij specifieke maatregelen inzake gegevensbescherming hebben genomen in verband met de gegevensuitwisseling over het vervoer van liquide middelen.

La plupart des États membres (Autriche, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Allemagne, Grèce, Espagne, Finlande, France, Estonie, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Malte, Pologne, Roumanie, Suède, Slovénie et Royaume-Uni) ont indiqué l’existence de mesures spécifiques en matière de protection des données pour les échanges de données concernant les contrôles des mouvements d’argent liquide.


Naar men zegt zijn de meeste regionale en lokale overheden nu beter toegerust om multisectorale, gedecentraliseerde, belanghebbenden- en partnerschapsgerichte benaderingen te integreren in hun eigen planning van sociaal beleid. Een goede coördinatie van beleid en maatregelen, en ook van monitoring en evaluatie, ontbreekt echter nog altijd tot op zekere hoogte, want men is nog bezig met het opzetten van nationale evaluatiestructuren en niet alle regio's hebben monitoringstr ...[+++]

La plupart des régions et des collectivités locales déclarent avoir amélioré leur capacité à intégrer des stratégies sectorielles et décentralisées, reposant sur la mobilisation de tous les acteurs et le partenariat, dans la planification de leurs propres mesures d'action sociale. Toutefois, une bonne coordination des politiques et des mesures, ainsi que du suivi et de l'évaluation, fait encore défaut jusqu'à un certain point, puisque les structures d'évaluation à l'échelon national sont toujours en cours de mise en place et que les régions n'ont pas toutes encore créé leurs structures de suivi.


w