Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgeheveld naar voornoemd » (Néerlandais → Français) :

Ingeval de veroordeelde naar aanleiding van die maatregel in vrijheid wordt gesteld en zich vestigt buiten het rechtsgebied waarvoor de rechter in strafuitvoeringszaken of de strafuitvoeringsrechtbank bevoegd is, kan het dossier, op eensluidend advies van de rechter of van de strafuitvoeringsrechbank van de woonplaats of de verblijfplaats van de veroordeelde, naar voornoemd rechter worden overgeheveld.

Si suite à cette mesure le condamné est libéré et s'installe en dehors du ressort pour lequel le juge ou le tribunal de l'application des peines est compétent, le dossier peut, de l'avis conforme du juge ou du tribunal de l'application des peines du domicile ou de la résidence du condamné, lui être transféré.


Ingeval de veroordeelde naar aanleiding van die maatregel in vrijheid wordt gesteld en zich vestigt buiten het rechtsgebied waarvoor de rechter in strafuitvoeringszaken of de strafuitvoeringsrechtbank bevoegd is, kan het dossier, op eensluidend advies van de rechter of van de strafuitvoeringsrechbank van de woonplaats of de verblijfplaats van de veroordeelde, naar voornoemd rechter worden overgeheveld.

Si suite à cette mesure le condamné est libéré et s'installe en dehors du ressort pour lequel le juge ou le tribunal de l'application des peines est compétent, le dossier peut, de l'avis conforme du juge ou du tribunal de l'application des peines du domicile ou de la résidence du condamné, lui être transféré.


Het vervoer per spoor is niet overgeheveld naar de deelentiteiten en valt dus nog steeds onder de residuaire bevoegdheid van de federale overheid, wat trouwens bevestigd wordt door artikel 6, § 1, X, 2ºbis, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le transport ferroviaire n'a pas été transféré aux entités fédérées et demeure donc de la compétence résiduelle de l'autorité fédérale, ce que confirme d'ailleurs l'article 6, § 1, X, 2ºbis, de la loi spéciale précitée du 8 août 1980.


De auditeur-generaal, de auditeurs en adjunct auditeurs bedoeld in artikel 25 van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006 worden bij het opheffen van voornoemde wet van ambtswege overgeheveld naar de Federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, waar zij worden toegevoegd aan de algemene directie mededinging met behoud van hun administratief en geldelijk statuut.

L'auditeur général, les auditeurs et auditeurs- adjoints visés par l'article 25 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006 sont lors de l'abrogation de la loi précitée transférés d'office au service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, au sein duquel ils sont attachés à la direction générale concurrence avec maintien de leur statut administratif et pécuniaire.


Aan de andere kant moet artikel 108 van de Grondwet worden vermeld, aangezien de artikelen 3, 4 en 5 van het ontwerpbesluit betrekking hebben op de vroegere leden van het contractueel personeel van het Rentefonds die naar het Agentschap zijn overgeheveld bij artikel 9, derde lid, van de voornoemde wet, dat als volgt luidt:

Il y a en revanche lieu de viser l'article 108 de la Constitution, dès lors que les articles 3, 4 et 5 de l'arrêté en projet ont trait aux anciens membres du personnel contractuel du Fonds des Rentes transférés à l'Agence par l'article 9, alinéa 3, de la loi précitée qui précise :


Art. 21. § 1. De auditeur-generaal, de auditeurs en adjunct auditeurs bedoeld in artikel 25 van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006 worden bij het opheffen van voornoemde wet van ambtswege overgeheveld naar de Federale overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, waar zij worden toegevoegd aan de algemene directie mededinging met behoud van hun administratief en geldelijk statuut.

Art. 21. § 1. L'auditeur général, les auditeurs et auditeurs- adjoints visés par l'article 25 de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006 sont lors de l'abrogation de la loi précitée transférés d'office au service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, au sein duquel ils sont attachés à la direction générale concurrence avec maintien de leur statut administratif et pécuniaire.


Het is daarom dat bij de FOD verkozen werd om de tijdschriften die niet behoren tot de kernopdrachten niet langer bij te houden (bijvoorbeeld, het bulletin van nucleair recht zal logischerwijze overgeplaatst worden naar het Nucleair Agentschap; die bevoegdheid was vroeger van ons, maar werd op 20 juli 2001 overgeheveld naar voornoemd agentschap.) De bewaringsfunctie wordt gereserveerd voor bibliotheken die hiertoe zijn opgericht, zoals bijvoorbeeld de Koninklijke bibliotheek of de universitaire centra waar collecties door een groter doelpubliek regelmatig worden geraadpleegd en waar het mobiliseren van middelen, de plaats, het budget, e ...[+++]

C'est pourquoi notre SPF a préféré ne plus conserver les revues qui ne relèvent pas de ses tâches essentielles (par exemple, le bulletin de droit nucléaire sera logiquement transféré vers l'Agence nucléaire; cette compétence, qui jadis fut la nôtre, fut en effet transférée à ladite Agence le 20 juillet 2001). La fonction de conservation est réservée aux bibliothèques créées à cet effet, comme par exemple la Bibliothèque Royale ou les centres universitaires où ces collections, en raison d'un public cible plus important, sont fréquemment consultées et où la mobilisation de moyens, de lieux, de budget et de personnel se justifie pour la ge ...[+++]


Derhalve werden de ondertussen reeds getroffen uitvoeringsbepalingen (zie hiervoor het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de inwerkingtreding van bepalingen van de wet van 9 december 1994 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de rijkswacht en het statuut van haar personeel en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1979 betreffende het ambt en de ambtsontheffing van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht, inzonderheid de artikelen 5 en 6 B Belgisch Staatsblad van 9 januari 1996, 405), overgeheveld naar de artikelen 31 en 33 van voornoemde ...[+++]

C'est pourquoi les dispositions exécutoires qui avaient déjà été prises entre-temps (voir à ce sujet l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif à l'entrée en vigueur de dispositions de la loi du 9 décembre 1994 portant modification de certaines dispositions relatives à la gendarmerie et au statut de son personnel et modifiant l'arrêté royal du 25 avril 1979 relatif à l'emploi et au retrait d'emploi du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, notamment les articles 5 et 6 (Moniteur belge du 9 janvier 1996, p. 405), ont été transférées vers les articles 31 et 33 de la loi statutaire susmentionnée du 27 décembre 1973.


a) Aangaande het forfaitair honorarium voor een dringende verstrekking voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten, dat per verpleegdag mag worden betaald (welke verstrekking in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen is opgenomen onder het codenummer 591780), beslist de NCGZ dat 20 % van de honorariummassa die voor die honoraria voor dringende verstrekkingen wordt verdeeld, vanaf 1 januari 1999 wordt overgeheveld naar de honorariummassa die wordt verdeeld voor de in artikel 57 van de voornoemde gecoördineerde wet ...[+++]

a) En ce qui concerne les honoraires forfaitaires pour prestation d'urgence en faveur des patients hospitalisés, payables par journée d'hospitalisation (prestation figurant dans la nomenclature des prestations de santé sous le n° de code 591780), la CNMM décide que 20 % de la masse d'honoraires distribuée pour lesdits honoraires d'urgence seront transférés, à partir du 1 janvier 1999, vers la masse d'honoraires distribuée pour les honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation visés à l'article 57 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée.


a) Aangaande het forfaitair honorarium voor een dringende verstrekking voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten, dat per verpleegdag mag worden betaald (welke verstrekking in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen is opgenomen onder het codenummer 591986), stelt de N.C. G.Z. voor dat 20 % van de honorariummassa die voor die honoraria voor dringende verstrekkingen wordt verdeeld, wordt overgeheveld naar de honorariummassa die wordt verdeeld voor de in artikel 57 van de voornoemde gecoördineerde wet v ...[+++]

a) En ce qui concerne les honoraires forfaitaires pour prestation d'urgence en faveur des patients hospitalisés, payables par journée d'hospitalisation (prestation reprise à la nomenclature des prestations de santé sous le n° de code 591986), la C. N.M.M. propose que 20 % de la masse d'honoraires distribuée pour lesdits honoraires d'urgence soient transférés vers la masse d'honoraires distribuée pour les forfaits par journée d'hospitalisation visés à l'article 57 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgeheveld naar voornoemd' ->

Date index: 2021-01-03
w