Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer » (Néerlandais → Français) :

- het recht op de overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer de echtgenoten gescheiden waren van tafel en bed of feitelijk gescheiden waren, voor zover de langstlevende echtgenoot een aanvraag had ingediend om een deel van het rustpensioen van de andere echtgenoot te bekomen of voor zover zijn recht op dit deel ambtshalve werd onderzocht.

- le droit à l'allocation de transition est examiné d'office lorsque les conjoints étaient séparés de corps ou de fait, pour autant que le conjoint survivant avait introduit une demande tendant à obtenir une partie de la pension de retraite de l'autre conjoint ou que son droit à cette partie a été examiné d'office.


- het recht op de overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer, op het ogenblik van het overlijden van de echtgenoot, een beslissing omtrent het recht op rustpensioen ter kennis gebracht werd en het overlijden plaatsvond tussen de datum van kennisgeving van de beslissing en de ingangsdatum van het rustpensioen; in dat geval gaat de overgangsuitkering in op de eerste dag van de maand tijdens welke hij overleden is;

- le droit à l'allocation de transition est examiné d'office lorsqu'au décès du conjoint, une décision concernant le droit à la pension de retraite a été notifiée et que le décès est survenu entre la date de notification de la décision et la date de prise de cours de la pension de retraite; dans ce cas, l'allocation de transition prend cours le 1 jour du mois au cours duquel il est décédé.


- het recht op de overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer, op het ogenblik van het overlijden van de echtgenoot, nog geen definitieve beslissing ter kennis gebracht werd omtrent zijn recht op rustpensioen; in dat geval gaat de overgangsuitkering in op de eerste dag van de maand tijdens welke hij overleden is indien het overlijden plaatsvond vóór de ingangsdatum van zijn rustpensioen of, in het tegenovergestelde geval, op de eerste dag van de maand volgend op die tijdens welke hij overleden is;

- le droit à l'allocation de transition est examiné d'office lorsqu'au décès du conjoint, aucune décision définitive n'avait encore été notifiée concernant son droit à la pension de retraite; dans ce cas, l'allocation de transition prend cours le 1 jour du mois au cours duquel il est décédé si le décès est survenu avant la date de prise de cours de sa pension de retraite ou le 1 jour du mois qui suit celui au cours duquel il est décédé dans le cas contraire;


- het recht op de overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer de overleden werknemer, op het ogenblik van zijn overlijden, een rustpensioen als werknemer ontving of had ontvangen of had afgezien van de betaling van dit pensioen; in dat geval gaat de overgangsuitkering in op de eerste dag van de maand volgend op die tijdens welke hij overleden is;

- le droit à l'allocation de transition est examiné d'office lorsqu'à son décès, le travailleur décédé bénéficiait ou avait antérieurement bénéficié d'une pension de retraite de travailleur salarié ou avait renoncé au paiement de celle-ci; dans ce cas, l'allocation de transition prend cours le 1 jour du mois qui suit celui au cours duquel il est décédé;


Het recht op de overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht :

Le droit à l'allocation de transition est examiné d'office :


Wanneer de belanghebbende die 65 jaar of ouder is, op het ogenblik van de echtscheiding een gedeelte van het pensioen van de verzekerde genoot, wordt het recht op het pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot ambtshalve onderzocht.

Lorsqu'au moment du divorce, l'intéressé de 65 ans ou plus bénéficiait d'une partie de la pension du conjoint, le droit à la pension de conjoint divorcé est examiné d'office.


« Wanneer de belanghebbende die 65 jaar of ouder is, op het ogenblik van de echtscheiding een gedeelte van het pensioen van de verzekerde genoot, wordt het recht op het pensioen van uit de echt gescheiden echtgenoot ambtshalve onderzocht.

« Lorsqu'au moment du divorce, l'intéressé de 65 ans ou plus, bénéficiait d'une partie de la pension de l'assuré, le droit à la pension de conjoint divorcé est examiné d'office.


In artikel 8, §1bis, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap wordt het volgende gesteld: "Wanneer de persoon die in België woont het recht op verhoogde kinderbijslag voor kinderen met een aandoening verliest omdat hij de leeftijdsgrens bepaald in de reglementering bereikt heeft, worden zijn rechten op de tegemoetkomingen bedoeld in artikel 1 ambtshalve onderzocht met uitwerking op de eerste dag van ...[+++]

La loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées stipule en son article 8, §1bis, que "lorsque la personne résidant en Belgique perd le droit aux allocations familiales majorées pour les enfants présentant une affection parce qu'elle a atteint la limite d'âge prévue par la réglementation, ses droits aux allocations visées à l'article 1er sont examinés d'office avec effet au premier jour du mois qui suit celui au cours duquel cette limite d'âge est atteinte".


De stelling dat de procedure van ambtshalve ontheffing een uitzonderingsprocedure is, is terug te vinden in de circulaire nr. Ci. RH.863/530.827 van 18.9.2000, nr. 89. 2. a) Wanneer de belastingplichtige in zijn bezwaarschrift heeft verzocht om worden gehoord, moet aan dat verzoek worden voldaan. b) Elk bezwaarschrift wordt door de directeur der belastingen of de door hem gedelegeerde ambtenaar eveneens ...[+++]

La position selon laquelle la procédure de dégrèvement d'office est une procédure dérogatoire se trouve dans la circulaire n° Ci.RH.863/530.827 du.18.9.2000, n° 89 2. a) Lorsque le redevable a demandé à être entendu dans sa réclamation, il doit être satisfait à cette demande. b) Chaque réclamation est également examinée par le directeur des contributions ou le fonctionnaire délégué par lui, au regard des conditions d'application de l'article 376, CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsuitkering wordt ambtshalve onderzocht wanneer' ->

Date index: 2023-05-01
w