Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgangsperiode gedurende dewelke " (Nederlands → Frans) :

« Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

« Il est essentiel que pour les contrats en cours, les assureurs disposent d'une période de transition qui leur permette d'informer leurs assurés au sujet de la nouvelle législation.


De volledige afschaffing van de roamingtarieven zal voorafgegaan worden door een overgangsperiode die zal ingaan vanaf eind april 2016; gedurende dewelke operatoren een supplement mogen aanrekenen ten bedrage van de bestaande groothandelstarieven voor roaming.

Cette suppression totale des tarifs de roaming sera précédée, à partir de fin avril 2016, d'une période transitoire durant laquelle les opérateurs pourront appliquer un supplément à concurrence des tarifs de gros réglementés existants.


Weliswaar beheren de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap sinds 1 juli 2014 de erkenning van de paramedische beroepen, waaronder het beroep van laboratoriumtechnoloog, maar er werd een overgangsperiode vastgelegd, gedurende dewelke de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid de hierbij betrokken dossiers verder beheert.

Or, s'il est vrai que, suite à la Sixième réforme de l'État, depuis le 1er juillet 2014, la Fédération Wallonie-Bruxelles, la Communauté flamande et la Communauté germanophone gèrent l'agrément aux professions paramédicales - dont la profession de technologue de laboratoire médical -, une période transitoire a été fixée durant laquelle le service public fédéral (SPF) Santé publique gère encore les dossiers portant sur ces matières.


Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

Il est essentiel que pour les contrats en cours, les assureurs disposent d'une période de transition qui leur permette d'informer leurs assurés au sujet de la nouvelle législation.


In geval van wijziging van de fiscaliteit van de producten kan de minister van Financiën de overgangsperiode vaststellen gedurende dewelke het de in § 1 bedoelde persoon toegestaan is een andere kleinhandelsprijs te bepalen voor de producten van eenzelfde merk die worden aangeboden in een identieke verpakking».

En cas de modification de la fiscalité des produits, le ministre des Finances peut déterminer la période transitoire pendant laquelle la personne visée au § 1 est autorisée à fixer un prix de vente au détail différent pour les produits d’une même marque présentés en conditionnements identiques».


De datum van 1 april luidt evenwel een overgangsperiode van drie maanden in, gedurende dewelke nog een aantal keuzes open blijven.

La date du 1 avril inaugure toutefois une période transitoire de trois mois, au cours de laquelle un nombre d'options restent ouvertes.


Voor sommige lidstaten bepaalt de richtlijn overgangsperiodes gedurende dewelke zij het verschil tussen hun niveaus en de nieuwe minimumbelastingniveaus geleidelijk aan dienen te verkleinen.

La directive définit, pour certains pays de l’UE, des périodes de transition au cours desquelles ils sont tenus de réduire progressivement l’écart existant par rapport aux nouveaux taux minimaux d’imposition.


Voor sommige lidstaten bepaalt de richtlijn overgangsperiodes gedurende dewelke zij het verschil tussen hun niveaus en de nieuwe minimumbelastingniveaus geleidelijk aan dienen te verkleinen.

La directive définit, pour certains pays de l’UE, des périodes de transition au cours desquelles ils sont tenus de réduire progressivement l’écart existant par rapport aux nouveaux taux minimaux d’imposition.


Het nieuwe voorstel voorziet in een overgang van het bestaande invoerregime naar een zuiver tarifair stelsel, na een overgangsperiode tot eind 2005, gedurende dewelke een tariefcontingentenstelsel van toepassing blijft.

La nouvelle proposition prévoit la transformation du régime actuel en un système purement tarifaire après une période de transition qui durera jusqu’à la fin de l’année 2005 durant laquelle un régime de contingents tarifaires restera d’application.


In 2002 stelde de administratie een overgangsperiode van vier jaar voor, gedurende dewelke de reserves van het FCUD zouden worden gebruikt.

En 2002, l'administration proposait une transition de quatre ans basée sur l'utilisation des réserves du FESC.


w