Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Financiële overgangsmaatregelen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsmaatregelen en innoverende acties
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Traduction de «overgangsmaatregelen die sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland

Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne


overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


overgangsmaatregelen en innoverende acties

mesures transitoires et actions novatrices


financiële overgangsmaatregelen

financement de transition


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen (NRZ) blijkt dat de tijdelijke overgangsmaatregelen die sinds begin 2008 van kracht zijn, alweer voor twee jaar verlengd zullen worden.

Il ressort d'un avis du Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH) que les mesures transitoires, applicables depuis début 2008, seront encore prolongées deux ans.


Uit een advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen (NRZ) blijkt dat de tijdelijke overgangsmaatregelen die sinds begin 2008 van kracht zijn, alweer voor twee jaar verlengd zullen worden.

Il ressort d'un avis du Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH) que les mesures transitoires, applicables depuis début 2008, seront encore prolongées deux ans.


Gelet op het verstrijken van een termijn van plus minus twintig jaar sinds de publicatie van de koninklijke besluiten tot vaststelling van de kwalificatievoorwaarden voor deze beide beroepen, is een deel van de overgangsmaatregelen zoals bepaald in artikel 54ter van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen niet meer efficiënt, meer in het bijzonder de ' verworven rechten ' die een ...[+++]

Vu l'écoulement d'une durée de plus ou moins vingt ans depuis la publication des arrêtés royaux fixant les conditions de qualification pour ces deux professions, une partie des mesures transitoires prévues à l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé n'est plus efficace, particulièrement les ' droits acquis ' qui sont une dérogation à la condition de nécessité d'un agrément et qui sont visés à l'article 54ter, § 3, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 précité.


De eerste twee paragrafen van artikel 21bis van het decreet van 4 januari 1999, aangehaald in B.3.1, zijn ontworpen als « overgangsmaatregelen » ten voordele van de zeer talrijke personeelsleden die, wegens het niet-organiseren van de vormingssessies en de proeven die voorafgaan aan het uitreiken van het brevet dat vereist is voor de uitoefening van het ambt dat zij sinds lang uitoefenen, dat brevet niet hebben kunnen behalen (Parl ...[+++]

Les deux premiers paragraphes de l'article 21bis du décret du 4 janvier 1999, cités en B.3.1, sont conçus comme des « mesures transitoires » au bénéfice de très nombreux membres du personnel qui n'ont pu obtenir le brevet requis pour l'exercice de la fonction qu'ils exercent depuis longtemps en raison de l'absence d'organisation des sessions de formation et des épreuves préalables à la délivrance de ce brevet (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2012-2013, n° 453/1, p. 12; ibid., n° 453/3, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wet is van toepassing op alle slachtoffers van schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht sinds 1985 en heeft een breed scala van overgangsmaatregelen, met inbegrip van materiële en symbolische vergoeding en de teruggave van land aan de ontheemde bevolking.

Cette loi s’applique à toutes les victimes des violations des droits de l’homme et du droit international humanitaire depuis 1985 et comporte tout un éventail de mesures transitionnelles, dont des réparations matérielles et symboliques et la restitution des terres aux populations déplacées.


Sinds de vaststelling van de verordening heeft de Commissie een aantal technische tekortkomingen en onbedoelde gevolgen opgemerkt, met name wat de overgangsmaatregelen in de artikelen 94 en 95 betreft.

Depuis son adoption, la Commission a recensé un certain nombre d'erreurs d'ordre technique dans le règlement et de conséquences que celui-ci a entraînées sans qu'elles ne soient désirées, notamment en ce qui concerne les dispositions transitoires prévues aux articles 94 et 95.


Momenteel gelden volgens de afspraken met de ziekenfondsen enkele overgangsmaatregelen: zij die sinds ten minste 10 jaar uitsluitend osteopathie beoefenen, houder zijn van een CO en de leeftijd van 50 jaar bereikt hebben, kunnen een gelijkstelling met de titel van Osteopaat krijgen als zij lid worden van een beroepsvereniging van de GNRPO.

Actuellement selon les accords conclus avec les mutuelles, certaines dispositions transitoires existent : les personnes pratiquant l'ostéopathie de manière exclusive depuis au moins 10 ans, détendeurs d'un CO et ayant atteint l'âge de 50 ans, peuvent bénéficier d'une assimilation au titre d'Ostéopathe pour autant qu'elles deviennent membres d'une Union Professionnelle du GNRPO.


- onverminderd de voorziene overgangsmaatregelen, de Doorzichtigheidscommissie sinds 1 januari 2002 dus niet meer bestaat;

- depuis le 1 janvier 2002, sans préjudice des mesures transitoires prévues, la Commission de transparence n'existe donc plus;


Sinds die datum kunnen de betrokken overgangsmaatregelen bovendien ook op de website van dit departement worden geraadpleegd.

Depuis cette date, les dispositions transitoires concernées peuvent également être consultées sur le site web du département.


De mededeling biedt ook een overzicht van de overgangsmaatregelen voor de toepassing van deze verordening met betrekking tot Kroatië sinds de toetreding van dat land tot de Unie.

La communication donne également un aperçu des mesures transitoires pour l’application du présent règlement en ce qui concerne la Croatie depuis son adhésion à l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsmaatregelen die sinds' ->

Date index: 2025-02-17
w