Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgang moet verzekeren " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de overgang te verzekeren tussen het mechanisme van het vergelijkend examen dat wordt georganiseerd op het einde van het eerste jaar van de eerste cyclus en dat van het examen dat wordt georganiseerd bij aanvang van de eerste cyclus, bepaalt de regeling dat elke student die geen toegang kan hebben tot het vervolg van het programma van de cyclus een ingangsexamen moet afleggen.

Afin d'assurer la transition entre le mécanisme du concours organisé à la fin de la première année de premier cycle et celui de l'examen organisé à l'entrée du premier cycle, le dispositif prévoit que tout étudiant ne pouvant accéder à la suite du cycle présente l'examen d'entrée.


De RSZ is vandaag in volle evolutie, aangezien de instelling de overgang moet verzekeren van een traditionele administratie naar een geïnformatiseerde administratie en daarbij het hoofd moet bieden aan de complexiteit van de materie, alsook aan de groei van het kwantitatieve aspect ervan.

L'ONSS est actuellement en pleine évolution en assurant le passage d'une administration traditionnelle à une administration informatisée, tout en devant faire face à la complexité des matières et à la croissance de son aspect quantitatif.


Om een vlotte overgang van Verordening (EU) nr. 531/2012 naar de afschaffing van de toeslagen op de retailroamingtarieven te verzekeren, moet deze verordening voorzien in een overgangsperiode waarin de roamingaanbieders een toeslag op de binnenlandse prijzen voor verleende gereguleerde retailroamingdiensten mogen aanrekenen.

Afin d’assurer une transition sans heurts entre le règlement (UE) no 531/2012 et la suppression des frais d’itinérance au détail supplémentaires, le présent règlement devrait prévoir une période de transition, au cours de laquelle les fournisseurs de services d’itinérance devraient pouvoir appliquer des frais supplémentaires par rapport aux prix nationaux pour les services d’itinérance au détail réglementés qu’ils fournissent.


Opdrachten en taken De Adviseur - Beheer van gegevens heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen van het team betreffende de beschikbaarheid voor de klanten (antwoordtermijn, inhoud) of betreffende een nieuwe functionaliteit die moet worden geïntegreerd (overgang van webservices via Enterprise Service Bus) en deze communiceren aan de medewerkers of de contractanten; o bepalen van de acties betreffende het evolutief onderhoud van de toepassing of de integratie van nieuwe gegevens (bijvoorbeeld : gegevens betreffende een handicap) di ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des données a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs de l'équipe se rapportant à la disponibilité pour le client (délai de réponse, contenu) ou aux nouvelles fonctionnalités qui devraient être intégrées (transfert de webservices via Enterprise Service Bus) et les communiquer aux collaborateurs ou aux entrepreneurs; o déterminer les actions se rapportant à l'entretien évolutif de l'application ou à l'intégration de nouvelles données (exemple : données se rapportant à un handicap) qui doit être exécuté par les membres de l'équipe ou par les entrepreneurs exte ...[+++]


Om een vlotte overgang te verzekeren, moet worden voorzien in een overgangsperiode voor het actualiseren van de registraties.

Il convient de prévoir une période de transition afin de faciliter la mise à jour des dossiers d'enregistrement.


Om een vlotte overgang te verzekeren, moet worden voorzien in een overgangsperiode voor het actualiseren van de registraties.

Il convient de prévoir une période de transition afin de faciliter la mise à jour des dossiers d'enregistrement.


De conferentie van Tokio moet zich concentreren op vorderingen bij de bestaande wederzijdse verbintenissen van de internationale gemeenschap en de Afghaanse regering om de levensvatbaarheid van de Afghaanse staat tot aan de overgang en gedurende de tien jaar van transformatie te verzekeren.

10. Les participants à la Conférence de Tokyo devraient s'attacher principalement à faire avancer la mise en œuvre des engagements mutuels pris par la communauté internationale et le gouvernement afghan pour assurer la viabilité de l'État afghan jusqu'à la transition et tout au long de la décennie de la transformation.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat artikel 10 van de voornoemde wet van 2 augustus 2002 in werking is getreden op 1 juni 2003; dat dringend de passende maatregelen moeten worden genomen om de kwaliteit van de financiële verslaggeving bij de eerste toepassing van de verordening van het Europees parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen te verzekeren inz. bij de toepassing van IFRS 1 « First-Time Adoption of IFRS » die een IFRS openingsbal ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 10 de la loi du 2 août 2002 précitée est entré en vigueur le 1 juin 2003; qu'il y a lieu de prendre d'urgence les mesures qui s'imposent pour garantir la qualité de l'information financière lors de la première application du règlement du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales, en particulier lors de l'application de la norme IFRS 1 « First-Time Adoption of IFRS », qui impose d'établir un bilan d'ouverture selon les IFRS dès le 1 janvier 2004; qu'il convient de garantir un passage harmonieux à l'application obligatoire des ...[+++]


(7) Overwegende dat het de lidstaten, teneinde het voortbestaan van insolvente ondernemingen te verzekeren, uitdrukkelijk moet worden toegestaan de artikelen 3 en 4 van Richtlijn 77/187/EEG niet toe te passen op een overgang in het kader van een liquidatieprocedure en dat op de algemene bepalingen van de richtlijn sommige uitzonderingen moeten worden toegestaan in geval van overgang in het kader van insolventieprocedures;

(7) considérant que, en vue d'assurer la survie d'entreprises insolvables, les États membres doivent expressément être autorisés à ne pas appliquer les articles 3 et 4 de la directive 77/187/CEE aux transferts effectués dans le cadre d'une procédure de liquidation et que certaines dérogations aux dispositions générales de ladite directive doivent être autorisées en cas de transferts effectués dans le cadre de procédures d'insolvabilité;


(26) Om een efficiënte inschrijving van rechtsinstrumenten betreffende het Europees merk als vermogensbestanddeel te verzekeren en volledige transparantie van het register van Europese merken te garanderen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van een aantal verplichtingen van de aanvrager met betrekking tot specifieke merken, de procedures voor de vermelding van de overgang ...[+++]

(26) Pour garantir l'enregistrement optimal des actes juridiques relatifs à la marque européenne en tant qu'objet de propriété et la transparence totale du registre des marques européennes, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter, conformément à l'article 290 du traité, des actes délégués précisant certaines obligations que le demandeur doit respecter pour certaines marques, le détail des procédures à suivre pour l'inscription au registre du transfert de marques européennes, de la création et du transfert d’un droit réel, de l'exécution forcée, de l'inclusion dans une procédure d'insolvabilité et de l'octroi ou du tr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang moet verzekeren' ->

Date index: 2024-01-23
w