Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenstemming te komen hetgeen afdoet » (Néerlandais → Français) :

Daarentegen kunnen nationale overwegingen het moeilijker maken om bij de formulering van een gemeenschappelijk standpunt tot overeenstemming te komen hetgeen afdoet aan de zuivere internemarktbenadering.

En revanche, en raison des considérations nationales, il peut devenir plus difficile d'arrêter une position commune, ce qui fragilise l'approche du marché intérieur à l'échelle strictement européenne.


Volgens een commissielid belet zulks niet dat de verklaring van de minister van Begroting niet in overeenstemming is met hetgeen de Raad van State eist, namelijk de duidelijke afbakening van de aangelegenheden die in de kaderwet aan bod komen.

Un commissaire estime que cela n'empêche pas que cette déclaration du ministre du Budget ne correspond pas aux prescrits du Conseil d'État, qui aurait souhaité qu'il y ait dans la loi-cadre un certain nombre d'indications précises.


Volgens een commissielid belet zulks niet dat de verklaring van de minister van Begroting niet in overeenstemming is met hetgeen de Raad van State eist, namelijk de duidelijke afbakening van de aangelegenheden die in de kaderwet aan bod komen.

Un commissaire estime que cela n'empêche pas que cette déclaration du ministre du Budget ne correspond pas aux prescrits du Conseil d'État, qui aurait souhaité qu'il y ait dans la loi-cadre un certain nombre d'indications précises.


· de zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië kunnen in aanmerking komen hetgeen in overeenstemming is met een eerder standpunt van het Europees Parlement;

· l'éligibilité potentielle de pays du sud du Caucase et de l'Asie centrale répond à une position antérieure du Parlement;


Aangezien precies deze groep van chauffeurs in aanmerking komen om te voldoen aan de voorwaarden van artikel 2, g) van de Richtlijn, bestond dus het risico dat een groot deel van deze bestuurders aan de vakbekwaamheid zouden ontsnappen, hetgeen niet in overeenstemming was met een coherent veiligheidsbeleid, noch met de vereiste van gelijke eisen van vakbekwaamheid en nascholing voor alle chauffeurs die over een rijbewijs van de groep C beschikken.

Etant donné que c'est exactement ce groupe de chauffeurs qui entrent en ligne de compte pour satisfaire aux conditions de l'article 2, g) de la Directive, il existait alors le risque qu'une grande partie de ces conducteurs échappent à l'exigence d'aptitude professionnelle, ce qui ne correspondait ni à une stratégie cohérente de sécurité, ni à l'exigence d'obligations égales d'aptitude professionnelle et de formation continue pour tous les chauffeurs qui disposent d'un permis de conduire du groupe C.


De HBF dient de desbetreffende situatie in overleg met de BBF of SBF te onderzoeken en tot overeenstemming te komen over geschikte veiligheidsmaatregelen ten aanzien van het schip, hetgeen onder meer het opstellen en ondertekenen van een Veiligheidsverklaring kan inhouden.

Le PFSO devrait effectuer une évaluation de la situation particulière, en collaboration avec le CSO ou le SSO, et convenir des mesures de sûreté appropriées à prendre avec le navire, lesquelles peuvent inclure l'établissement et la signature d'une déclaration de sûreté.


De HBF dient de desbetreffende situatie in overleg met de BBF of SBF te onderzoeken en tot overeenstemming te komen over geschikte veiligheidsmaatregelen ten aanzien van het schip, hetgeen onder meer het opstellen en ondertekenen van een Veiligheidsverklaring kan inhouden.

Le PFSO devrait effectuer une évaluation de la situation particulière, en collaboration avec le CSO ou le SSO, et convenir des mesures de sûreté appropriées à prendre avec le navire, lesquelles peuvent inclure l'établissement et la signature d'une déclaration de sûreté.


31. constateert met tevredenheid dat de Raad zich, bij monde van het Portugese voorzitterschap, bereid heeft verklaard tot overeenstemming te komen met het Parlement, hetgeen ongetwijfeld ertoe zal bijdragen de vorming van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een solide basis te verschaffen;

31. se félicite de ce que le Conseil, par le biais de la présidence portugaise, se déclare disposé à rechercher un accord avec le Parlement, ce qui contribuera sans aucun doute à bâtir l'ELSJ sur des bases solides;


32. constateert met tevredenheid dat de Raad zich, bij monde van het Portugese voorzitterschap, bereid heeft verklaard tot overeenstemming te komen met het Parlement, hetgeen ongetwijfeld ertoe zal bijdragen de vorming van de ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een solide basis te verschaffen;

32. se félicite de ce que le Conseil, par le biais de la présidence portugaise, se déclare disposé à rechercher un accord avec le Parlement, ce qui contribuera sans aucun doute à bâtir l'espace de liberté, de sécurité et de justice sur des bases solides;


3. Ingeval de bevoegde instantie van een andere Lid-Staat bezwaar maakt - hetgeen met redenen moet worden omkleed - en de betrokken bevoegde instanties binnen de in lid 2 vermelde termijn niet tot overeenstemming kunnen komen, neemt de Commissie een besluit volgens de procedure van artikel 21.

4. Lorsque la Commission a pris une décision favorable, l'autorité compétente qui a reçu la notification initiale donne son consentement par écrit à la notification de manière à permettre la mise sur le marché du produit et elle en informe les autres États membres et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming te komen hetgeen afdoet' ->

Date index: 2024-11-09
w