Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstige bedragen waarvoor » (Néerlandais → Français) :

- Tot nu toe kregen in 2015 er 44.158 verschillende personen een leefloon in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, - 82.271 in het Waals Gewest en - 45.750 in het Vlaams Gewest. 2. In bijlage vindt u voor 2015 en per gewest het aantal leefloonbegunstigden per (vreemde) nationaliteit, alsook de overeenkomstige bedragen waarvoor de Staat is tussengekomen.

- Jusqu'à présent, en 2015, 44.158 personnes différentes ont reçu un revenu d'intégration en Région de Bruxelles-Capitale, - 82.271 en Région wallonne et - 45.750 en Région flamande. 2. Vous trouverez en annexe pour 2015 et par Région le nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration par nationalité (étrangère), ainsi que les montants correspondants pour lesquels l'Etat est intervenu.


De ambtenaar die belast is voor de invordering betaalt de sommen waarop een belastingplichtige overeenkomstig artikel D.270 aanspraak kan maken voor de onverschuldigde betaling van de belastingen op het huishoudelijk afvalwater van ambtswege terug binnen drie maanden na de zending van het dossier door het Departement Leefmilieu en Water van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst onder voorbehoud van het bewijs van betaling van de bedragen waarvoor de terugbe ...[+++]

Le fonctionnaire chargé du recouvrement opère restitution d'office des sommes auxquelles peut prétendre un redevable par application de l'article D.270, pour le paiement indu des taxes sur les eaux usées domestiques, dans les trois mois de l'envoi du dossier par le Département de l'Environnement et de l'Eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, du Service public de Wallonie, sous réserve de la preuve de paiement des montants dont la restitution est demandée».


7. a) en b) Hieronder vindt u voor jaren 2011-2015 het aantal asielzoekers (unieke personen) die financieel door een OCMW werden gesteund en waarvoor er een staatstussenkomst was, alsook de overeenkomstige bedragen die door de Staat werden terugbetaald.

7. a) en b) Vous trouverez ci-dessous pour les années 2011-2015 le nombre de demandeurs d'asile (personnes uniques) qui ont été financièrement soutenues par un CPAS et pour lesquelles une intervention de l'État a eu lieu, ainsi que les montants correspondants qui ont été remboursés par l'État.


In onderstaande tabel vindt u voor de jaren 2011 tot en met 2014 per Gewest het aantal behoeftige illegale vreemdelingen waarvoor er door de Staat een terugbetaling inzake dringende medische hulp is geweest, alsook de overeenkomstige bedragen.

Le tableau ci-dessous présente, par Région, pour les années 2011 à 2014 inclus, le nombre d'étrangers illégaux dans le besoin pour lesquels un remboursement par l'État a eu lieu en raison d'une aide médicale urgente, ainsi que les montants correspondants.


Ingevolge het voorgesteld artikel 8quinquies , treedt het Fonds van rechtswege in de rechten en vorderingen van de werknemer tegenover de werkgever voor de bedragen waarvoor het overeenkomstig dit wetsvoorstel een vergoeding heeft uitgekeerd.

Conformément à l'article 8quinquies proposé, le Fonds est de plein droit subrogé aux droits et créances du travailleur envers l'employeur à concurrence des montants qui ont donné lieu au versement d'une indemnité en vertu de la présente proposition de loi.


Ingevolge het voorgesteld artikel 8quinquies , treedt het Fonds van rechtswege in de rechten en vorderingen van de werknemer tegenover de werkgever voor de bedragen waarvoor het overeenkomstig dit wetsvoorstel een vergoeding heeft uitgekeerd.

Conformément à l'article 8quinquies proposé, le Fonds est de plein droit subrogé aux droits et créances du travailleur envers l'employeur à concurrence des montants qui ont donné lieu au versement d'une indemnité en vertu de la présente proposition de loi.


(15) Met het oog op de tenuitvoerlegging van de internationale overeenkomsten waarin is voorzien in een verlaging of geleidelijke afschaffing van de invoerrechten op verwerkte landbouwproducten op basis van specifieke landbouwproducten die voor de vervaardiging van de verwerkte landbouwproducten worden gebruikt of geacht worden te zijn gebruikt, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot : het opstellen van een lijst van die landbouwproducten die geacht moeten worden te zijn gebruikt bij de productie van de verwerkte landbouwproducten ; het v ...[+++]

(15) Afin de mettre en œuvre les accords internationaux prévoyant la réduction ou l'élimination progressive des droits à l'importation sur les produits agricoles transformés sur la base de produits agricoles spécifiques utilisés ou considérés comme ayant été utilisés dans la fabrication des produits agricoles transformés, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission en vue de l'établissement d'une liste des produits agricoles devant être considérés comme ayant été utilisés dans la fabrication des produits agricoles transformés ainsi ...[+++]


Het totale bedrag van de giften waarvoor de vermindering wordt verleend mag per belastbaar tijdperk niet meer bedragen dan 10 pct van het totale netto-inkomen,met uitsluiting van de inkomsten die overeenkomstig de artikelen 171 en 171/1 worden belast, noch meer bedragen dan 376.350 euro (geïndexeerd bedrag)" (basisbedrag: 250.000 euro).

Le montant total des libéralités pour lequel la réduction d'impôt est accordée ne peut excéder par période imposable ni 10 % de l'ensemble des revenus nets, à l'exclusion des revenus qui sont imposés conformément à l'article 171 ni 376.350 euros (montant de base: 250.000 euros)".


De voorgestelde daling dient per specialiteit minimaal 4 pct. te bedragen, met dien verstande dat voor specialiteiten waarvoor overeenkomstig artikel 35ter een nieuwe vergoedingsbasis is vastgesteld er geen rekening wordt gehouden met prijsdalingen die geen invloed hebben op de nieuwe vergoedingsbasis.

La diminution proposée doit être au moins de 4 p.c. par spécialité, étant entendu que pour les spécialités pour lesquelles une nouvelle base de remboursement a été fixée conformément à l’article 35ter, il n’est pas tenu compte des diminutions de prix n’exerçant aucune influence sur la nouvelle base de remboursement.


Ik wil de heer Kallas daarom vragen of er volgend jaar uitzonderingen zullen zijn op het gebied van de landbouw, waarvoor er geen volledige rekening en verantwoording via het internet beschikbaar zal zijn, en waarvoor wij niet zullen kunnen zien wie wat ontvangt en wat op andere gebieden de overeenkomstige bedragen zijn.

Dès lors j’aimerais demander à M. Kallas si l’an prochain il y aura des exceptions dans le secteur de l’agriculture justifiant une présentation incomplète des comptes sur Internet, et pour lesquelles nous ne pourrons pas savoir qui reçoit quoi ainsi que les montants correspondants dans d’autres secteurs.


w