Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst geen niet-wezenlijke beperkingen » (Néerlandais → Français) :

Om te bepalen of dit het geval is, staat het aan de verwijzende rechter om na te gaan of de overeenkomst in kwestie voldoet aan de vier criteria van dat artikel: in de eerste plaats, dat het bijdraagt tot een verbetering van de productie of van de verdeling van de betrokken producten of tot verbetering van de economische of technische vooruitgang; in de tweede plaats, dat een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen aan de gebruikers ten goede komt; in de derde plaats, dat het de partijen bij de overeenkomst geen niet-wezenlijke beperkingen oplegt, en in de vierde plaats, dat het niet de mogelijkheid geeft de mededinging ...[+++]

Pour décider si tel est le cas, la juridiction nationale doit rechercher si l’accord en question remplit les quatre conditions énoncées par cet article : premièrement, il doit contribuer à améliorer la production ou la distribution des produits en cause ou à promouvoir le progrès économique ou technique ; deuxièmement, les consommateurs doivent pouvoir profiter équitablement du bénéfice en résultant ; troisièmement, il ne doit pas imposer de restriction non indispensable aux parties à l’accord ; et quatrièmement, il ne doit pas permettre d’éliminer la concurrence.


3° de bepaling onder 41°, tweede lid, wordt aangevuld met de bepaling onder c) : "c) de kosten voor registratie en overschrijving van de overdracht van een onroerend goed; "; 4° de bepaling onder 39° wordt aangevuld met het volgende lid : "De overeenkomst waarbij een hypotheek wordt verleend tot zekerheid van een geopend krediet zoals bedoeld in artikel 80, derde lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, wordt niet beschouwd als een kredietovereenkomst in de zin van dit boek voor zover deze overeenkomst geen met dit boek tegenstrijdige ...[+++]

3° le 41°, alinéa 2, est complété par le c), rédigé comme suit : « c) les frais d'enregistrement et de transcription du transfert d'un bien immobilier; »; 4° le 39° est complété par l'alinéa suivant : « Le contrat par lequel une hypothèque est consentie pour sûreté d'un crédit ouvert tel que visé à l'article 80, alinéa 3, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, n'est pas considéré comme un contrat de crédit au sens du présent livre, pour autant que ce contrat ne contienne pas de dispositions contraires au présent livre; »; 5° le 44° est complété par l'alinéa suivant : « Pour les crédits hypothécaires avec une destination immobili ...[+++]


Dit advies werd mij nog niet formeel betekend, maar naar verluidt zou de Commissie tot de conclusie zijn gekomen dat de overeenkomst geen enkele milieu-informatie bevat.

Je n'ai pas encore été formellement notifiée de cet avis mais il me revient que la Commission aurait conclu que la convention ne contient aucune information de type environnemental.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]

3. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en premier lieu et même lorsque l' ...[+++]


De in de punten b) tot d) genoemde uitzonderingen gelden alleen indien er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de concessie; 3° wanneer er als reactie op een vorige aankondiging van concessieovereenkomst geen aanvraag tot deelneming of geen geschikte aanvraag tot deelneming, geen offertes of geen geschikte offertes z ...[+++]

Les exceptions indiquées aux points b) à d) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de substitution raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions de la concession; 3° lorsqu'aucune demande de participation ou aucune demande de participation appropriée, aucune offre ou aucune offre appropriée n'a été déposée en réponse à un avis de concession antérieur, pour autant que les conditions initiales du contrat de concession ne soient pas substantiellement modifiées et qu'un rapport soit communiqué à la Commission européenne, à sa demande.


Mozambique Geen administratieve overeenkomst Niger Geen administratieve overeenkomst Oeganda Geen administratieve overeenkomst Rwanda Geen administratieve overeenkomst Senegal Een voorgestel tot administratieve overeenkomst met dit land werd door DVZ ingediend, tot nu toe zonder reactie Tanzania Geen administratieve overeenkomst Palestijnse Gebieden Geen administratieve overeenkomst De Belgische ontwikkelingssamenwerking conditioneert haar gouvernementele samenwerking niet aan de ondertekening van een overnameovereenkomst met het part ...[+++]

Mozambique Aucun accord administratif Niger Aucun accord administratif Ouganda Aucun accord administratif Rwanda Aucun accord administratif Senegal Une proposition d'accord administratif a été soumise à cet État par le Département de l'OE, aucune réaction n'a été enregistrée à ce jour. Tanzanie Aucun accord administratif Territoires Palestiniens Aucun accord administratif La Coopération belge ne conditionne pas sa coopération gouvernementale à la signature d'un accord de réadmission avec le pays partenaire.


Volgens de bepalingen en voorwaarden van de verhuurovereenkomst kan de consument bij ontbinding van de overeenkomst geen terugbetaling krijgen, behoudens ongewone en onvoorziene omstandigheden buiten zijn wil, waaronder ernstige ziekte van de bestuurder die tot gevolg heeft dat de bestuurder ongeschikt is om te rijden; natuurrampen; handelingen van of beperkingen opgelegd door regeringen of overheden; oorlog, oproer, rellen of d ...[+++]

Selon les termes et conditions du contrat de location, si le contrat est annulé, le consommateur ne peut être remboursé sauf dans des circonstances inhabituelles et imprévisibles indépendantes de sa volonté, notamment: maladie grave du conducteur le rendant inapte à la conduite; catastrophes naturelles; actes ou restrictions de gouvernements ou d'autorités publiques; guerre, émeute, insurrection ou actes de terrorisme ou "à la discrétion de notre chef du service clientèle dans d'autres circonstances extrêmes".


In de plaats van elke bij haar aangemelde individuele overeenkomst te onderzoeken verleent de Commissie vaak vrijstelling voor groepen overeenkomsten op voorwaarde dat zij aan bepaalde vereisten voldoen en geen "hard-core" beperkingen bevatten.

Plutôt que de considérer individuellement chaque accord qui lui est notifié, la Commission exempte souvent une catégorie entière d'accords, à condition qu'ils respectent certaines exigences et qu'ils ne contiennent pas de restrictions caractérisées.


Andere ministers brengen in herinnering dat zij toen de voorkeur hadden gegeven aan een communautaire sanctie, d.w.z. een gelijkmatige toepassing van de sanctie bij overschrijding van de EU-norm voor alle producenten in de EU. De heer Fischler vestigt er de aandacht op dat de Blair House-overeenkomst geen louter bilaterale aangelegenheid tussen de VS en de EU is maar een internationaal verdrag, aangezien het deel uitmaakt van de GATT- overeenkomst, en hij waarschuwt dan ook dat de onderhandelingen niet meer mogen ...[+++]

Certains ministres rappellent également la préférence qu'ils avaient manifestée à l'époque pour une pénalité communautaire, c'est-à-dire pour une application uniforme à tous les producteurs de l'UE de la pénalité résultant du dépassement de la base UE. Monsieur Fischler fait remarquer que l'accord de Blair House ne se limite pas à une question bilatérale UE/Etats-Unis, mais a une portée internationale en tant que partie intégrante du GATT, et met en garde contre toute renégociation.


Overigens heeft de Commissie er nauwlettend op toegezien dat de overeenkomst geen aanleiding kan geven tot een uitwisseling van inlichtingen die zouden kunnen leiden tot onderling afgestemde feitelijke gedragingen in strijd met artikel 85 van het EG-Verdrag. - - - Het lid van de Commissie Van Miert heeft bij de voorlegging van het voorstel aan het College verklaard dat de Commissie hiermee in een concreet geval, middels een vrijstellingsbeschikking, haar traditionele doctrine bevestigt met betrekking tot de verenigbaarheid met de mededingingsvoorschriften van overeenkomsten tot capaciteitsvermindering, volgens welke ...[+++]

Par ailleurs, la Commission a veillé scrupuleusement à ce que l'accord ne soit pas à même de donner lieu à des échanges d'informations qui pourraient être à la base de pratiques concertées incompatibles avec l'article 85 du Traité. - - - Le Commissaire Van Miert a déclaré en présentant cette proposition au Collège : "La Commission confirme dans un cas concret, par la voie d'une décision d'exemption, sa doctrine traditionnelle sur la compatibilité avec les règles de concurrence des accords de réduction de surcapacité, selon laquelle pareils accords ne se justifient : - que s'ils prévoient exclusivement une réduction coordonnée des surcapa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst geen niet-wezenlijke beperkingen' ->

Date index: 2023-11-23
w