Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overcapaciteit meermaals door voorzitter juncker zowel " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne s'est aussi penchée sur les causes sous-jacentes avec les principaux partenaires de l'UE, le problème de la surcapacité ayant été soulevé à plusieurs reprises par le président Juncker, tant au niveau bilatéral qu'au niveau multilatéral, en particulier au cours du dernier sommet du G20.


De kwestie van de overcapaciteit is meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste twee G20-topontmoetingen.

Le problème de la surcapacité a été soulevé à plusieurs reprises par le président Juncker tant au niveau bilatéral qu'au niveau multilatéral, en particulier au cours des deux derniers sommets du G20.


- Persbericht over de brief van voorzitter Juncker aan voorzitter Schultz over zowel de afkoelingsperiode als de EP-verkiezingscampagnes

- Lien vers le communiqué de presse relatif à la lettre adressée par le président Juncker au président Schulz abordant à la fois le délai de viduité et la campagne électorale pour les élections au Parlement européen


Persbericht over de brief van voorzitter Juncker aan voorzitter Schultz over zowel de afkoelingsperiode als de EP-verkiezingscampagnes

- Lien vers le communiqué de presse relatif à la lettre adressée par le président Juncker au président Schulz abordant à la fois le délai de viduité et la campagne électorale pour les élections au Parlement européen


Voorzitter Juncker heeft meermaals zijn bewondering betuigd voor de Italiaanse bevolking, die in donkere tijden bijzonder moedig is geweest, en hij heeft ook de vastberadenheid van de EU uitgedrukt om de volledige wederopbouw te ondersteunen.

En diverses occasions, le président Juncker a manifesté son admiration à l'égard de la population italienne, qui a fait preuve d'un courage extraordinaire aux heures les plus sombres, et a fait part de la volonté résolue de l'UE de soutenir une reconstruction intégrale.


Zowel in de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker als in het werkprogramma van de Commissie voor 2016 staat dat de Commissie een voorstel zal indienen voor een nieuw verplicht transparantieregister dat voor alle EU-instellingen geldt.

Tant les orientations politiques du président Juncker que le programme de travail de la Commission pour 2016 contiennent la promesse que la Commission proposera un nouveau registre de transparence obligatoire commun à toutes les institutions de l'UE.


Tijdens de crisis heb ik zowel de voorzitter van de Commissie als de voorzitter van de Europese Raad meermaals lovend horen spreken over de automatische stabilisatoren.

Au cours de la crise financière, j’ai souvent entendu le président de la Commission et le président du Conseil européen faire l’éloge des stabilisateurs automatiques.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb grote waardering voor de opmerkingen die zijn gemaakt, zowel in het opmerkelijke verslag van de rapporteur als in het zeer grote aantal interventies waarin wordt gesproken over de noodzaak van onafhankelijkheid van de Centrale Bank. De heer Jean-Claude Juncker verwees daar zelf ook al duidelijk naar.

− (EN) Madame la Présidente, j’apprécie énormément les remarques formulées tant dans l'excellent rapport du rapporteur que dans les très nombreuses interventions rappelant l’indépendance de la Banque centrale, comme l’a dit très clairement Monsieur Jean-Claude Junker lui-même.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Zaken en Financiën en het Plan Ierland : de heer Hugh COVENY Onderminister ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Manuel CONTHE Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Dév ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcapaciteit meermaals door voorzitter juncker zowel' ->

Date index: 2020-12-18
w