Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Een schakelaar overbruggen
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geschiktheid
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overbruggen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "overbruggen tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]




geschiktheid(van de elektrode)voor het overbruggen

aptitude(d'une électrode)au soudage sur bords écartés




overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het programma " Intelligente Energie voor Europa" blijven gebruiken om de kloof te helpen overbruggen tussen succesvolle demonstratie van innovatieve technologieën en een effectieve marktentree. Het doel is innovatieve technologieën massaal te ontplooien en in de gehele EU grootschalige investeringen in nieuwe en optimaal presterende technologieën aan te moedigen. Ook moet worden verzekerd dat hernieuwbare energie de hoogste prioriteit krijgt in de niet-nalatende inspanningen om maximaal gebruik te maken van de EU-programma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling ter ondersteuning van energietechnologieën met een nul- of lage k ...[+++]

– continuera de faire appel au programme «Énergie intelligente pour l'Europe» afin de contribuer à assurer la transition entre la démonstration réussie de technologies innovantes et leur introduction effective sur le marché pour parvenir à un déploiement de masse, de stimuler dans toute l'UE les investissements à grande échelle dans les technologies nouvelles et les plus efficaces et de veiller à ce que l'énergie renouvelable bénéficie de la plus haute priorité dans les efforts durables déployés pour maximiser l'utilisation des programmes de recherche et de développement technologique de l'UE au profit des technologies énergétiques à int ...[+++]


In de eerste plaats moet wij de kloof te overbruggen tussen een succesvolle demonstratie van innoverende technologieën en de daadwerkelijke introductie ervan op de markt om deze op grote schaal te verspreiden en moet wij overal in de EU grootscheepse investeringen in nieuwe en de best presterende technologieën stimuleren.

Premièrement, il faut passer d'une démonstration réussie de technologies innovantes à leur commercialisation efficace pour assurer une diffusion de masse, et il faut renforcer dans toute l'UE les investissements à grande échelle dans les technologies nouvelles et les plus efficaces.


Om de periode te overbruggen tussen 1 juli 2005 en de effectieve inwerkingtreding van de verdragen, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 mei 2005 een wetsontwerp aangenomen houdende bepalingen die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen waarin, wat België betreft, is voorzien in de overeenkomsten betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, die werden gesloten tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden met betrekking tot de Nederlandse Antillen enerzijds en Aruba anderzijds, en tussen het Koninkrijk België en respectievelijk Guernesey, het eiland Man, Jersey, Anguilla, de Britse Maagdeneilanden, ...[+++]

Pour faire la jonction entre le 1 juillet 2005 et l'entrée en vigueur des traités, la Chambre des représentants a adapté, le 26 mai 2005, un projet de loi portant des dispositions équivalentes aux dispositions prévues, en ce qui concerne la Belgique, par les accords sur la fiscalité des revenus de l'épargne signés entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas en ce qui concerne d'une part les Antilles néerlandaises et d'autre part Aruba et entre le Royaume de Belgique et, respectivement, Guernesey, l'Île de Man, Jersey, Anguilla, les îles Vierges britanniques, Montserrat et les îles Turks et Caicos (do c. Chambre, nº 51 1791/00 ...[+++]


Om de periode te overbruggen tussen 1 juli 2005 en de effectieve inwerkingtreding van de verdragen, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 mei 2005 een wetsontwerp aangenomen houdende bepalingen die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen waarin, wat België betreft, is voorzien in de overeenkomsten betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, die werden gesloten tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden met betrekking tot de Nederlandse Antillen enerzijds en Aruba anderzijds, en tussen het Koninkrijk België en respectievelijk Guernesey, het eiland Man, Jersey, Anguilla, de Britse Maagdeneilanden, ...[+++]

Pour faire la jonction entre le 1 juillet 2005 et l'entrée en vigueur des traités, la Chambre des représentants a adapté, le 26 mai 2005, un projet de loi portant des dispositions équivalentes aux dispositions prévues, en ce qui concerne la Belgique, par les accords sur la fiscalité des revenus de l'épargne signés entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas en ce qui concerne d'une part les Antilles néerlandaises et d'autre part Aruba et entre le Royaume de Belgique et, respectivement, Guernesey, l'Île de Man, Jersey, Anguilla, les îles Vierges britanniques, Montserrat et les îles Turks et Caicos (do c. Chambre, nº 51 1791/00 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel beoogt de periode te overbruggen tussen 1 januari 2002 van dit jaar en de dag dat het koninklijk besluit wordt gepubliceerd die artikel 2 uitvoert.

Cet article tend à couvrir la période entre le 1 janvier 2002 et le jour de la publication de l'arrêté royal pris en exécution de l'article 2.


Wat punt A van het amendement betreft, verklaren de indieners dat zij met hun voorstel de tegenstelling wensen te overbruggen tussen degenen die menen dat het de Wetgevende Kamers toekomt te beslissen over de eventuele verlenging van de duur van de aanvullende kamers en anderen volgens wie deze bevoegdheid aan de Koning toebehoort.

En ce qui concerne le littéra A de l'amendement, les auteurs de celui-ci déclarent que leur proposition vise à surmonter la contradiction entre ceux qui estiment qu'il appartient aux Chambres législatives de décider d'une éventuelle prolongation de la durée des chambres supplémentaires et ceux qui estiment que la compétence en question appartient au Roi.


Heeft de minister de indruk dat het ICTR wordt beschouwd als een tribunaal van de overwinnaars, dat er niet in slaagt de etnische tegenstelling tussen Hutu’s en Tutsi’s te overbruggen en alle slachtoffers te verzamelen tegen het extremisme?

Avez-vous le sentiment que le TPIR a été perçu comme un tribunal de vainqueurs, sans parvenir à s'affranchir de l'opposition ethnique entre Hutu et Tutsi et réunir l'ensemble des victimes contre l'extrémisme ?


Milieubeleid Bestuur biedt een positieve stimulans voor de ondersteuning van de overgang naar een duurzamere productie, meer bepaald door de afstand te overbruggen tussen onderzoek en de ontwikkeling van grootschalige commerciële toepassingen.

Le volet «Environnement et gouvernance» engage activement à financer la transition vers une production plus durable, comblant ainsi le fossé qui sépare la recherche du développement d'applications commerciales à grande échelle.


Dit kan tevens helpen de kloof te overbruggen tussen gespecialiseerde politiediensten voor de bestrijding van terrorismefinanciering, de diensten voor de bestrijding van terrorisme en de inlichtingendiensten.

Une telle intégration procurerait aussi une valeur ajoutée en facilitant la communication entre la police spécialisée dans la LFT, la police antiterroriste et les services de renseignement.


De voorbereidende actie is bedoeld om na te gaan of er nog initiatieven nodig zijn om de bestaande en toekomstige intergouvernementele regelingen aan te vullen en met elkaar te verbinden, moet open zal staan voor alle EU-lidstaten, zal werken op basis van communautaire beginselen, en moet helpen de kloof te overbruggen tussen algemeen civiel onderzoek (gesteund via de communautaire kaderprogramma's) en nationale en intergouvernementele programma's die gericht zijn op de behoeften voor de aanschaf van defensiematerieel.

L'action préparatoire est destinée à évaluer le besoin d'une initiative supplémentaire qui complétera et reliera les programmes intergouvernementaux actuels et futurs, qui sera ouverte à tous les membres de l'UE, qui s'appuiera sur les principes communautaires et qui contribuera à combler l'écart actuel entre la recherche civile générique (soutenue par les programmes-cadres communautaires) et les programmes nationaux et intergouvernementaux axés sur les besoins en matière de défense.


w