Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overal in vlaanderen zullen franstaligen immers claimen " (Nederlands → Frans) :

Overal in Vlaanderen zullen Franstaligen immers claimen dat ze « recht » hebben op een Franstalige rechtbank en bijgevolg op de toepassing van federaal recht en federale procedures.

En effet, partout en Flandre, les francophones feront valoir qu'ils ont « droit » à un tribunal francophone et, par conséquent, à l'application du droit fédéral et des procédures fédérales.


Overal in Vlaanderen zullen Franstaligen immers claimen dat ze « recht » hebben op een Franstalige rechtbank en bijgevolg op de toepassing van federaal recht en federale procedures.

En effet, partout en Flandre, les francophones feront valoir qu'ils ont « droit « à un tribunal francophone et, par conséquent, à l'application du droit fédéral et des procédures fédérales.


Dit statuut maakt hen immers bevoegd over het hele land. Met een dergelijk statuut wordt dan ook het anachronisme in leven gehouden dat Franstaligen in Vlaanderen hun dossiers perfect in het Frans kunnen afhandelen.

Ce statut, qui leur vaut d'être compétentes pour l'ensemble du pays, perpétue un anachronisme puisque les francophones de Flandre peuvent parfaitement faire traiter leurs dossiers en français.


De Franstaligen zullen overal in Vlaanderen het recht opeisen om berecht te worden door een Franstalige rechtbank met, als logisch gevolg, het recht om de federale regels toe te passen op de grond van de zaak en de rechtspleging.

Les francophones exigeront partout en Flandre le droit d'être jugé par une juridiction francophone avec, comme corollaire, le droit de se voir appliquer les règles fédérales sur le plan du fond et de la procédure.


Dit statuut maakt hen immers bevoegd over het hele land. Met een dergelijk statuut wordt dan ook het anachronisme in leven gehouden dat Franstaligen in Vlaanderen hun dossiers perfect in het Frans kunnen afhandelen.

Ce statut, qui leur vaut d'être compétentes pour l'ensemble du pays, perpétue un anachronisme puisque les francophones de Flandre peuvent parfaitement faire traiter leurs dossiers en français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overal in vlaanderen zullen franstaligen immers claimen' ->

Date index: 2023-03-12
w