Zo zal een werknemer zonder kinderlast, die zijn voltijdse prestaties verminderd met 1/4e vanaf 1 januari 1998 tot en met 31 december 2002, hetzij gedurende 60 maanden, een gratis gelijkstelling krijgen voor de niet-gewerkte tijdvakken tot 31 december 2001, dit naar rata van 78 dagen (= 3 maanden) per kalenderjaar of 312 dagen (= 12 maanden) over vier jaar.
C'est ainsi qu'un travailleur salarié sans charge d'enfant, qui a réduit ses prestations à temps plein de 1/4 à partir du 1er janvier 1998 jusqu'au 31 décembre 2002, inclus, soit pendant 60 mois, obtiendra une assimilation gratuite pour les périodes de non-activité jusqu'au 31 décembre 2001, soit à raison de 78 jours (= 3 mois) par année civile ou 312 jours (= 12 mois) sur quatre ans.