Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met vier wielen
Aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Pak met vier stuks bloeddonorset
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering
Viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

Traduction de «referteperiode van vier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences


vier basisvrijheden | vier vrijheden

les quatre libertés | les quatre libertés fondamentales


viering naar aanleiding van een samenlevingscontract

célébration du contrat de cohabitation légale




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

majorité des quatre cinquièmes des voix


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


aangepaste bromfiets met vier wielen

cyclomoteur d'assistance à quatre roues


aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen

tandem d'assistance à quatre roues propulsé par les pieds


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Neen. 3. Overeenkomstig de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidsduur in de openbare sector, bedraagt de voltijdse wekelijkse arbeidsduur in principe gemiddeld 38 uur, over een referteperiode van vier maanden.

2. Non. 3. Conformément à la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, la durée du travail hebdomadaire à temps plein s'élève en principe à 38 heures en moyenne, sur une période de référence de quatre mois.


2° referteperiode: de periode van vier jaar die voorafgaat aan de aangepaste technische loopbaan, vermeld in het eerste lid.

période de référence : la période de quatre ans précédant la carrière technique adaptée, visée à l'alinéa 1.


De operationele loodsen bezoldigd in loodstoelagegroep 4, ontvangen gedurende de vier jaar die volgen op de volledige invoering van een aangepaste technische loopbaan - optimalisatietraject, schaalvergroting -, een jaarlijkse compenserende toelage, als blijkt dat de jaarlijkse verhouding van dat jaar, onder de laagste verhouding ligt tijdens de referteperiode.

Les pilotes opérationnels rémunérés dans le groupe 4 d'allocations de pilotage, bénéficient pendant les quatre années suivant l'introduction complète d'une carrière technique adaptée - trajectoire d'optimisation, augmentation d'échelle-, une allocation compensatoire annuelle, s'il s'avère que le rapport annuel de cette année est inférieur au rapport le plus bas pendant la période de référence.


IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende tenminste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van een forfaitair bedrag bij de werkgevers indien de arbeiders tijdens de referteperiode gedurende tenminste 50 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken. Afdeling 1. - Definities Art. 10. Voor de toepassing van dit hoo ...[+++]

IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs, si les ouvriers, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant de causes économiques pendant au moins 50 jours; Section 1. - Définitions Art. 10. Pour l'a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Een eindejaarspremie wordt toegekend aan de werklieden en werksters bedoeld bij artikel 1, die tenminste vier maand dienstanciënniteit in de onderneming tellen op 15 december volgend op de referteperiode van het beschouwd jaar.

Art. 2. Une prime de fin d'année est accordée aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1 , comptant une ancienneté de service dans l'entreprise d'au moins quatre mois au 15 décembre suivant la période de référence de l'année considérée.


Art. 2. Een eindejaarspremie wordt toegekend aan de werklieden en werksters bedoeld bij artikel 1, die tenminste vier maanden dienstanciënniteit in de onderneming tellen op 15 december volgend op de referteperiode van het beschouwd jaar.

Art. 2. Une prime de fin d'année est accordée aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 1, comptant une ancienneté de service dans l'entreprise d'au moins quatre mois au 15 décembre suivant la période de référence de l'année considérée.


Afdeling 1. - Berekening van het gemiddelde aantal werknemers tewerkgesteld tijdens de referteperiode van vier trimesters en bepaling van de datum van de sluiting van de onderneming

Section 1. - Calcul du nombre moyen de travailleurs occupés pendant la période de référence des quatre trimestres et détermination de la date de la fermeture de l'entreprise


« Op deze percentages wordt volgende degressiviteit toegepast voor de werklieden en werksters, die géén vier jaar anciënniteit hebben in de onderneming op 30 november van de referteperiode.

« Ces pourcentages sont affectés de la dégressivité suivante pour les ouvriers et ouvrières n'ayant pas quatre ans d'ancienneté dans l'entreprise au 30 novembre de la période de référence.


Bij wijze van overgangsmaatregel zullen de formulieren voor de syndicale premie die uitgereikt worden in het jaar 2007, de eerste drie trimesters van 2006 (van 1 januari 2006 tot 30 september 2006) als referteperiode hebben, waarbij deze drie trimesters als basis zullen dienen voor een omrekening naar vier trimesters.

A titre transitoire, les formulaires de primes syndicales distribués en 2007 auront comme période de référence les trois premiers trimestres de 2006 (du 1 janvier 2006 au 30 septembre 2006), ces trois trimestres étant proratisés pour en valoir quatre.


De tegemoetkoming wordt verleend op voorwaarde dat de adviserend geneesheer ermee heeft ingestemd dat de verzekerde nood heeft aan zware verpleegkundige verzorging - de forfaits B of C - gedurende tenminste vier maanden in een referteperiode van twaalf maanden.

L'intervention est accordée à condition que le médecin conseil ait confirmé que l'assuré a besoin de soins infirmiers lourds - les forfaits B ou C - durant quatre mois au moins dans une période de référence de douze mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referteperiode van vier' ->

Date index: 2022-09-02
w