Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over verkorte termijnen " (Nederlands → Frans) :

Vereenvoudiging: bureaucratie verminderen, procedures bespoedigen en een aandachtsverschuiving van papierwerk naar prestaties, bijvoorbeeld verkorte betalingstermijnen voor begunstigden, duidelijkere termijnen en indicatieve termijnen voor financieringsaanvragen, en meerjarenprogramma’s in plaats van jaarlijkse werkprogramma’s over hoe toekomstige EU-middelen zullen worden besteed.

Simplification: réduire les lourdeurs administratives, accélérer les procédures et préférer les résultats aux formalités administratives; par exemple raccourcir les délais de paiement pour les bénéficiaires, clarifier les calendriers et les délais indicatifs pour les demandes de fonds, et proposer des programmes de travail pluriannuels plutôt qu’annuels sur la manière dont les fonds de l’UE seront dépensés.


Vereenvoudiging: bureaucratie verminderen, procedures bespoedigen en een aandachtsverschuiving van papierwerk naar prestaties, bijvoorbeeld verkorte betalingstermijnen voor begunstigden, duidelijkere termijnen en indicatieve termijnen voor financieringsaanvragen, en meerjarenprogramma’s in plaats van jaarlijkse werkprogramma’s over hoe toekomstige EU-middelen zullen worden besteed.

Simplification: réduire les lourdeurs administratives, accélérer les procédures et préférer les résultats aux formalités administratives; par exemple raccourcir les délais de paiement pour les bénéficiaires, clarifier les calendriers et les délais indicatifs pour les demandes de fonds, et proposer des programmes de travail pluriannuels plutôt qu’annuels sur la manière dont les fonds de l’UE seront dépensés.


Volgens de minister heeft de richtlijn het duidelijk over een termijn van maximum 60 dagen. De verkorting van de termijnen ­ die in eerste instantie weliswaar om competitieve redenen ingevoerd is ­ brengt geen gevaren met zich mee voor de veiligheid van de deelnemers.

Selon le ministre, la Directive parle clairement d'un délai de 60 jours maximum et les raccourcissements des délais ­ prévus, il est vrai, à la base pour des raisons de compétitivité ­ ne mettent pas en cause la sécurité des participants.


Volgens de minister heeft de richtlijn het duidelijk over een termijn van maximum 60 dagen. De verkorting van de termijnen ­ die in eerste instantie weliswaar om competitieve redenen ingevoerd is ­ brengt geen gevaren met zich mee voor de veiligheid van de deelnemers.

Selon le ministre, la Directive parle clairement d'un délai de 60 jours maximum et les raccourcissements des délais ­ prévus, il est vrai, à la base pour des raisons de compétitivité ­ ne mettent pas en cause la sécurité des participants.


Bij de aanvang van de vergadering van 1 april 1999, tijdens welke de commissie zich over zes verzoeken tot spoedbehandeling diende te buigen, werd met verwijzing naar het nakende einde van de legislatuur, opgemerkt dat men niet kon vermijden dat de termijnen voor de bespreking van deze ontwerpen nog niet verstreken zouden zijn op het ogenblik van de parlementsontbinding, ook als de commissie verkorte evocatie- en onderzoekstermijne ...[+++]

Au début de la réunion du 1 avril 1999, au cours de laquelle la commission devait se pencher sur six demandes d'urgence, on a fait remarquer qu'eu égard à la fin imminente de la législature, il n'était pas possible d'éviter que les délais d'examen desdits projets ne soient pas encore écoulés au moment de la dissolution du Parlement, même si la commission fixait des délais d'évocation et d'examen plus courts.


Het lijkt hen dus niet wenselijk om in het kader van dit wetsontwerp te debatteren over de verkorting van de termijnen.

Il ne leur semble donc pas souhaitable de débattre de cette réduction des délais dans le cadre du projet de loi à l'examen.


15. juicht het toe dat de termijnen voor het onderzoek van vermeende inbreuken dankzij het gebruik van de proefprojectmethode verkort zijn, maar vindt dat de Commissie meer toelichting en nadere informatie moet geven, zodat het Parlement kan oordelen over het succes van deze methode vanuit het oogpunt van effectieve naleving door de lidstaten;

15. se félicite du raccourcissement des délais nécessaires aux enquêtes sur les infractions présumées grâce à l'utilisation de la méthode du projet pilote, mais estime que la Commission doit procéder à une clarification et fournir des informations complémentaires afin que le Parlement puisse juger de la réussite de cette méthode du point de vue du respect effectif de la part des États membres;


13. juicht het toe dat de termijnen voor het onderzoek van vermeende inbreuken dankzij het gebruik van de proefprojectmethode verkort zijn, maar vindt dat de Commissie meer toelichting en nadere informatie moet geven, zodat het Parlement kan oordelen over het succes van deze methode vanuit het oogpunt van effectieve naleving door de lidstaten;

13. se félicite du raccourcissement des délais nécessaires aux enquêtes sur les infractions présumées grâce à l'utilisation de la méthode du projet pilote, mais estime que la Commission doit procéder à une clarification et fournir des informations complémentaires afin que le Parlement puisse juger de la réussite de cette méthode du point de vue du respect effectif de la part des États membres;


15. juicht het toe dat de termijnen voor het onderzoek van vermeende inbreuken dankzij het gebruik van de proefprojectmethode verkort zijn, maar vindt dat de Commissie meer toelichting en nadere informatie moet geven, zodat het Parlement kan oordelen over het succes van deze methode vanuit het oogpunt van effectieve naleving door de lidstaten;

15. se félicite du raccourcissement des délais nécessaires aux enquêtes sur les infractions présumées grâce à l'utilisation de la méthode du projet pilote, mais estime que la Commission doit procéder à une clarification et fournir des informations complémentaires afin que le Parlement puisse juger de la réussite de cette méthode du point de vue du respect effectif de la part des États membres;


Het gaat dus niet om een dringende zaak, maar over verkorte termijnen.

Il ne s'agit donc pas d'urgence mais de délais raccourcis prévus par la réglementation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over verkorte termijnen' ->

Date index: 2023-08-15
w