Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over mogen laten groeien » (Néerlandais → Français) :

In de strategie wordt benadrukt dat de leiders in de regio geen twijfel mogen laten bestaan over hun strategische oriëntatie en inzet.

La stratégie souligne que les dirigeants politiques de la région ne doivent laisser aucun doute quant à leur orientation stratégique et à leur détermination.


een ad-valorem* accijns berekend over de maximale kleinhandelsprijs, waaronder douanerechten (EU-landen mogen douanerechten echter buiten beschouwing laten bij de berekening van de ad-valoremaccijns op sigaretten) en de belasting op de toegevoegde waarde geheven op de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs*

un droit d’accise ad valorem* droit d’accise calculé sur le prix maximal de vente au détail, incluant les droits de douane (les pays de l’UE peuvent néanmoins exclure les droits de douane du calcul du droit d’accise ad valorem sur les cigarettes) et la taxe sur la valeur ajoutée prélevée sur le prix moyen pondéré de vente au détail*


Uit onderzoek van het EIM, een Nederlands onderzoeksbureau voor overheidsinstellingen, in opdracht van het Nederlandse ministerie van Economische Zaken blijkt dat veel vrouwen er voor kiezen om hun onderneming niet te veel te laten groeien, om tijd over te houden voor zorgtaken.

Il ressort d'une enquête réalisée par l'EIM (bureau d'étude des institutions publiques néerlandaises) pour le compte du ministère néerlandais des Affaires économiques, que nombre de femmes choisissent de limiter la croissance de leur entreprise pour encore avoir du temps à consacrer aux tâches de soins.


3. Uitgevende instellingen die vóór 21 juli 2019 de toepassingsdatum van deze verordening beschikten over een overeenkomstig bijlage I bij Verordening (EG) nr. 809/2004 van de Commissie opgesteld registratiedocument dat gedurende ten minste twee opeenvolgende boekjaren door een bevoegde autoriteit was goedgekeurd, en die daarna elk jaar overeenkomstig artikel 12, lid 3, van Richtlijn 2003/71/EG een dergelijk registratiedocument hebben gedeponeerd of hebben laten goedkeuren, mogen op 21 juli 2019 overeenkomstig lid ...[+++]

3. Les émetteurs qui, avant le 21 juillet 2019, ont fait approuver un document d’enregistrement établi conformément à l’annexe I du règlement (CE) no 809/2004 de la Commission par une autorité compétente au moins deux exercices financiers de suite et qui ont par la suite déposé, conformément à l’article 12, paragraphe 3, de la directive 2003/71/CE, ou fait approuver un tel document d’enregistrement tous les ans, ont le droit de déposer un document d’enregistrement universel sans approbation préalable conformément au paragraphe 2, deuxième alinéa, du présent article, à partir du 21 juillet 2019.


De tekst van het wetsvoorstel zou er m.i. geen twijfel over mogen laten bestaan dat de evaluatietaak van de Senaat wel degelijk betrekking heeft op alle van de in artikel 2 bedoelde teksten (« wetten en federale reglementen »).

Le texte de la proposition de loi ne devrait à mon sens pas laisser planer le moindre doute sur le fait que la mission d'évaluation du Sénat porte bien sur l'ensemble des textes visés à l'article 2 (« lois et règlements fédéraux »).


8) Is hij bereid zijn zorgen over de gebeurtenissen in Moldavië aan te kaarten in Roemenië en Rusland en aan te geven dat zij deze situatie niet verder mogen laten escaleren?

8) Est-il disposé à aborder avec la Roumanie et la Russie ses préoccupations en ce qui concerne les événements en Moldavie et à leur indiquer qu'elles ne peuvent pas laisser la situation se détériorer davantage ?


Bij deze verordening wordt de nieuwe benamingEuropees durfkapitaalfonds, ook bekend als EuVECA, ingesteld, samen met nieuwe maatregelen om het participatiemaatschappijen mogelijk te maken hun fondsen overal in de EU op de markt te brengen en te laten groeien, met behulp van één geheel aan regels.

Il met sur pied un nouveau label intituléfonds de capital-risque européen, également connu sous l’abréviation EuVECA, ainsi que de nouvelles mesures pour permettre aux gestionnaires de fonds de capital-risque de commercialiser leurs fonds à travers l’UE et de se développer tout en utilisant un seul ensemble de règles.


§ 1. De partijen, de lijsten en de kandidaten die deelnemen aan de lokale of provinciale verkiezingen mogen zich voor de financiering van hun verkiezingspropaganda laten sponsoren door ondernemingen, feitelijke verenigingen en rechtspersonen binnen de volgende grenzen: - de partijen, de lijsten en de kandidaten mogen per sponsor maximum 500 euro of de tegenwaarde ervan ontvangen; - een sponsor mag gespreid ...[+++]

§ 1. Les partis, les listes et les candidats participant aux élections locales ou provinciales peuvent se faire sponsoriser pour le financement de leur propagande électorale par des entreprises, des associations de fait et des personnes morales dans les limites suivantes : - les partis, les listes et les candidats peuvent recevoir, par sponsor, au maximum 500 euros ou sa contrevaleur ; - un sponsor peut consacrer au maximum 2000 euros ou sa contrevaleur, répartis sur différents bénéficiaires, au sponsoring. § 2.


Tijdens de begrotingscontrole van deze lente zal er over gewaakt moeten worden de begroting voldoende te laten groeien om dit jaar de 0,75% te bereiken.

Lors du contrôle budgétaire de ce printemps, il faudra veiller à augmenter suffisamment le budget pour atteindre cette année le seuil de 0,75%.


Omdat we in deze context ook onze stem mogen laten horen over de vrouwenrechten, kreeg ik van de minister graag antwoord op volgende vragen.

Étant donné que, dans ce cas-ci également, nous pouvons faire entendre notre voix concernant les droits de la femme, je souhaiterais que le ministre réponde aux questions suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over mogen laten groeien' ->

Date index: 2021-09-18
w