Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over gewaakt moeten " (Nederlands → Frans) :

In dat kader zal er gewaakt moeten worden over de overeenstemming met de internationale conventies inzake verdovende middelen.

Dans ce cas, il faudrait également veiller à rester en accord avec les conventions internationales en matière de stupéfiants.


Er zou wel over gewaakt moeten worden die grondwetsartikelen aan te passen onder de volgende constituante » (voorstel tot herziening van artikel 103 van de Grondwet, verslag van de heren Giet en Leterme, Stuk Kamer, nr. 1258/1, blz. 10).

Il faudra veiller à adapter ces articles au cours de la prochaine constituante » (proposition de révision de l'article 103 de la Constitution, rapport de MM. Giet et Leterme, doc. Chambre, nº 1258/1, p. 10).


De Raad van State verwijst tevens naar haar advies van 28 september 1967 over een toenmalig ontwerp van wet inzake fiscale geschillenprocedure en waarbij zij gesteld had dat « er voor gewaakt dient te worden dat het de partijen al de waarborgen biedt inzake de verdediging van hun rechten ». « .partijen (moeten) namelijk het geschil in zijn geheel aan zijn rechtsmacht kunnen onderwerpen zonder in hun vordering beperkt te zijn door d ...[+++]

Le Conseil d'État renvoie également à son avis du 28 septembre 1967 sur un projet de loi de l'époque modifiant la procédure relative aux litiges en matière d'impôts directs, dans lequel il déclarait qu'« il importe de veiller à ce qu'il offre aux parties toutes garanties de défense de leurs droits » .« .Il faut notamment que les parties puissent déférer à sa juridiction l'ensemble du litige, sans être limitées dans leur action par la phase administrative qui l'a précédée ».


3 & 4. In het stelsel van de sociale zekerheid van zelfstandigen en met betrekking tot de doelstelling van de armoedebestrijding in het algemeen, moet er prioritair worden gewaakt over de wegwerking van bepaalde discriminaties tussen de zelfstandigen en de begunstigden van het algemene stelsel van sociale zekerheid. Daarnaast moeten er nuttige hervormingen worden voorzien, zowel voor de alleenstaande zelfstandigen als voor de zelfstandigen met een gezin.

3 & 4. Dans le régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants et par rapport à l’objectif de lutte contre la précarité en générale, il y a lieu de veiller en priorité à supprimer certaines discriminations entre les indépendants et les bénéficiaires du régime général de la sécurité sociale et de prévoir des réformes utiles tant aux indépendants isolés qu’aux indépendants en ménage.


Om het concurrentievermogen van alle Europese financiële markten te vrijwaren, zal er bovendien moeten over gewaakt worden dat de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn en van de overeenkomsten sommige financiële markten niet bevoordeelt ten opzichte van andere.

De plus, en vue de sauvegarder la compétitivité de toutes les places financières européennes, il faudra veiller à ce que l'extension du champ d'application de la directive et des accords ne favorise pas certaines places financières par rapport à d'autres.


Naast deze beheersmaatregelen moeten de zaden en de aanplantingen worden verboden, moet over de verwijdering van eventuele woekerende exotische planten worden gewaakt, moeten de bronnen en de structuur van de site geoptimaliseerd worden, in het bijzonder voor de soorten zoals de oeverzwaluw en de rugstreeppad, en tegelijkertijd de konijnen- en everzwijnenpopulaties binnen het reservaat laten reguleren, in functie van de in of nabij ...[+++]

Outres ces mesures de gestion, il y a lieu de proscrire les semis et plantations (autre que la plantation de haies en périphérie du site), de veiller à éradiquer les éventuelles plantes exotiques invasives, optimaliser les ressources et la structure du site pour certaines espèces comme l'hirondelle de rivage et le crapaud calamite tout en permettant la régulation des populations de lapins et de renards au sein de la réserve en fonction des problèmes constatés dans ou aux abords de la réserve naturelle domaniale.


Naast deze beheersmaatregelen moeten de zaden en de aanplantingen worden verboden, moet over de verwijdering van eventuele woekerende exotische planten worden gewaakt, moeten de bronnen en de structuur van de site geoptimaliseerd worden, in het bijzonder voor de kalkminnende, thermofiele en xerofiele soorten die zich daar ontwikkelen, en tegelijkertijd de konijnen- en everzwijnenpopulaties binnen het reservaat laten reguleren, in f ...[+++]

Outres ces mesures de gestion, il y a lieu de proscrire les semis et plantations, de veiller à éradiquer les éventuelles plantes exotiques invasives, optimaliser les ressources et la structure du site notamment pour les espèces calcicoles, thermophiles et xérophiles inféodées à ce type de milieu tout en permettant la régulation des populations de lapins et de sangliers au sein de la réserve, en fonction des problèmes constatés dans ou aux abords de la réserve naturelle domaniale.


Derhalve zal er moeten over worden gewaakt dat, voor de goede werking van het nieuwe systeem, de diensten welke de aanvraag aanbelangen, worden geraadpleegd overeenkomstig passende modaliteiten welke verenigbaar zijn met de doelstellingen die door het invoeren van het nieuwe systeem van voorafgaande beslissingen worden nagestreefd.

Cela étant, on veillera pour la bonne application du nouveau système à ce que les services concernés par la demande soient consultés suivant des modalités appropriées et conciliables avec les objectifs poursuivis par l'adoption du nouveau système de décision anticipée.


In de voornoemde Millenniumstrategie roept de Raad de lidstaten en de Europese Commissie op, ervoor te zorgen dat volgens de betrokken wetgeving een inschrijver bij een procedure van openbare aanbesteding kan worden uitgesloten van deelneming aan aanbestedingsprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap, indien hij delicten in verband met de georganiseerde criminaliteit heeft begaan. In die wetgeving moeten specifieke bepalingen over de rol van de Commissie in de administratieve samenwerking en in het opstellen van zwarte lijsten worden opgenomen, opdat dit engagement zou wo ...[+++]

Dans la stratégie du millénaire précitée, le Conseil a appelé les États membres et la Commission européenne à veiller à ce que "dans le cadre d'une procédure d'adjudication publique, la législation en vigueur prévoie la possibilité d'interdire à un candidat qui a commis des infractions ayant un lien avec la criminalité organisée de participer aux procédures d'adjudication menées par les États membres et la Communauté" et estimé que "des dispositions particulières quant au rôle de la Commission tant dans la coopération administrative que dans l'établissement de listes noires devraient être élaborées afin d'assurer que ces engagements puis ...[+++]


Tijdens de begrotingscontrole van deze lente zal er over gewaakt moeten worden de begroting voldoende te laten groeien om dit jaar de 0,75% te bereiken.

Lors du contrôle budgétaire de ce printemps, il faudra veiller à augmenter suffisamment le budget pour atteindre cette année le seuil de 0,75%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over gewaakt moeten' ->

Date index: 2022-05-12
w