Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over indonesië timor " (Nederlands → Frans) :

Het IHJ heeft in de kwestie van Oost-Timor (dat een gelijkaardige aangelegenheid betrof : een akkoord tussen Australië en Indonesië over de ontginning van grondstoffen in de Timor Gap) overigens verklaard dat het zelfbeschikkingsrecht der volkeren « een van de essentiële normen is van het hedendaagse internationale recht », een geldige norm erga omnes die de hele internationale gemeenschap bindt (IHJ, Jurispr.

La CIJ a d'ailleurs déclaré dans l'affaire du Timor oriental (qui portait sur une question analogue à celle-ci : un accord entre l'Australie et l'Indonésie sur l'exploitation des ressources du Timor Gap) que le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes était « l'un des principes essentiels du droit international contemporain », un principe valable erga omnes liant toute la communauté internationale (CIJ, Rec.


onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Indonesië, Timor en de Molukken,

rappelant ses résolutions antérieures sur l'Indonésie, le Timor et les Moluques,


- onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Indonesië, Timor en de Molukken,

– rappelant ses résolutions antérieures sur l'Indonésie, le Timor et les Moluques,


17. verzoekt de Raad om blijk te geven van zijn verontrusting over het feit dat degenen die zich in Oost-Timor, Atjeh, Papoea-Nieuw-Guinea en elders in Indonesië schuldig hebben gemaakt aan schendingen van de mensenrechten en aan internationale misdaden, met inbegrip van misdaden tegen de mensheid, nog niet zijn berecht, en om een resolutie te steunen waarin de regering van Indonesië verzocht wordt de aanbevelingen van diverse VN-instanties ten uitvoer te leggen, de vrijwi ...[+++]

17. invite le Conseil à faire part de la préoccupation que lui inspire le fait que les auteurs de violations graves des droits de l'homme et de crimes contre le droit international, en ce compris les crimes contre l'humanité, perpétrés au Timor oriental, à Aceh, en Papouasie et ailleurs en Indonésie n'ont toujours pas été déférés à la justice et à soutenir une résolution invitant le gouvernement de Djakarta à appliquer les recommandations faites par diverses instances de l'Organisation des Nations unies, à garantir le retour volontaire de tous les réfugiés est-timorais et à fournir aux organisations humanitaires un accès immédiat et sûr ...[+++]


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mij graag aansluiten bij hetgeen hier door mijn Portugese collega’s gezegd is over de toestand in Timor. Ik wil de Commissie, de Raad en het Parlement dan ook dringend verzoeken om al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat Indonesië de resoluties aangaande Timor respecteert. Indonesië heeft met betrekking tot de verdediging van het Oost-Timorese volk en de vluchtelingen op West-Timor verplichtingen op zi ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais également m'associer à ce que les autres députés portugais viennent de dire au sujet de la situation au Timor et demander à la Commission, au Conseil et à la présidence du Parlement de faire tous les efforts possibles pour amener l'Indonésie à respecter les résolutions qui ont été adoptées en la matière et les engagements contractés pour la défense du peuple de Timor oriental et des réfugiés au Timor occidental.


- gezien het akkoord van 5 mei 1999 over de kwestie Oost-Timor tussen Indonesië en Portugal en de akkoorden van dezelfde datum tussen de Verenigde Naties en de regeringen van Indonesië en Portugal, over de voorwaarden voor een volksraadpleging op Oost-Timor met direct stemrecht en begeleidende veiligheidsmaatregelen,

- rappelant l'accord conclu entre l'Indonésie et le Portugal sur la question du Timor oriental, le 5 mai 1999, ainsi que les accords conclus à la même date entre les Nations unies et les gouvernements indonésien et portugais au sujet des préparatifs de la consultation de la population du Timor oriental par un scrutin direct et au sujet de mesures de sécurité,


De Europese Unie verheugt zich ten zeerste over de ondertekening op 5 mei 1999 in New-York, van de overeenkomst over de toekomst van Oost-Timor door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de ministers van Buitenlandse Zaken van Portugal en Indonesië.

L'Union européenne se félicite vivement de la signature, le 5 mai 1999 à New York, par le Secrétaire général des Nations Unies et les ministres portugais et indonésien des Affaires étrangères, de l'accord sur l'avenir du Timor-Oriental.


- een resolutie over de situatie in Indonesië en Oost-Timor;

- une résolution sur la situation en Indonésie et au Timor oriental;


Verder blijf ik bereid om specifieke vragen te beantwoorden, zoals ik dit gedaan heb bij de crisis in Oost-Timor over onze wapenhandel met Indonesië.

Par ailleurs, je suis disposé à répondre à des questions précises comme je l’ai fait au sujet de notre commerce d’armes avec l’Indonésie lors de la crise du Timor oriental.


een resolutie over de situatie van de mensenrechten in Indonesië en Oost-Timor;

une résolution sur la situation des droits de l'homme en Indonésie et au Timor oriental;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over indonesië timor' ->

Date index: 2023-12-29
w