Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over het wantrouwen van sommige commissieleden tegenover " (Nederlands → Frans) :

Zij is verbaasd over het wantrouwen van sommige commissieleden tegenover de magistratuur.

Elle s'étonne de la méfiance que certains commissaires éprouvent à l'égard de la magistrature.


Mevrouw Taelman besluit dat sommige commissieleden de wil uiten om verder te gaan dan de nota van de minister, andere commissieleden zijn dan weer bezorgd over het principe van de openbaarheid.

Mme Taelman conclut que certains commissaires expriment le souhait d'aller plus loin que ne le préconise la note du ministre et que d'autres par contre sont préoccupés par le principe de la publicité.


Tijdens een recente conferentie van de OVSE over de controle op het leger en de inlichtingendiensten kwam het wantrouwen van alle parlementen tegenover de eigen inlichtingendiensten zeer sterk tot uiting.

Une conférence récente de l'OSCE consacrée au contrôle de l'armée et des services de renseignement a mis en évidence la méfiance de tous les parlements vis-à-vis de leurs propres services de renseignement.


Tijdens een recente conferentie van de OVSE over de controle op het leger en de inlichtingendiensten kwam het wantrouwen van alle parlementen tegenover de eigen inlichtingendiensten zeer sterk tot uiting.

Une conférence récente de l'OSCE consacrée au contrôle de l'armée et des services de renseignement a mis en évidence la méfiance de tous les parlements vis-à-vis de leurs propres services de renseignement.


191. onderstreept dat zowel het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal als het syntheseverslag van het college van Commissieleden belangrijke elementen zijn waarmee de Commissie verantwoording tegenover de kwijtingsautoriteit kan afleggen;

191. souligne que le rapport d'activité annuel du directeur général et le rapport de synthèse du collège des commissaires sont des éléments importants pour que la Commission puisse rendre compte à l'autorité de décharge;


190. onderstreept dat zowel het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal als het syntheseverslag van het college van Commissieleden belangrijke elementen zijn waarmee de Commissie verantwoording tegenover de kwijtingsautoriteit kan afleggen;

190. souligne que le rapport d'activité annuel du directeur général et le rapport de synthèse du collège des commissaires sont des éléments importants pour que la Commission puisse rendre compte à l'autorité de décharge;


3. erkent dat de publieke opinie in de meeste kandidaat-lidstaten niet volledig en precies is voorgelicht over de redenen voor het uitstel van de betalingen van SAPARD-gelden, waardoor het wantrouwen in de kandidaat-lidstaten tegenover het uitbreidingsproces werd gevoed; dringt er bij de Commissie ...[+++] en de kandidaat-lidstaten op aan het inzicht in dit gerichte pretoetredingsinstrument, vooral in plattelandsgebieden, te verbeteren door het in eenvoudige en precieze bewoordingen te verklaren en door uitbreiding van de steun aan scholing voor de plattelandsbevolking teneinde het voor alle actoren mogelijk te maken deel te nemen aan planning en uitvoering van projecten;

3. reconnaît que l'opinion publique de la plupart des pays candidats n'a pas été complètement et précisément informée des causes du retard enregistré dans l'arrivée des fonds SAPARD, ce qui a accru, dans les pays candidats, le scepticisme à l'égard du processus d'élargissement; invite la Commission et les pays candidats à sensibiliser davantage la population, surtout dans les zones rurales, à cet instrument spécifique de préadhésion, en l'expliquant en termes simples et précis et en renforçant le soutien à la formation de la populati ...[+++]


1. erkent dat de publieke opinie in de meeste kandidaat-lidstaten niet volledig en precies is voorgelicht over de redenen voor het uitstel van de betalingen van SAPARD-gelden, waardoor het wantrouwen in de kandidaat-lidstaten tegenover het uitbreidingsproces werd gevoed; dringt er bij de Commissie ...[+++] en de kandidaat-lidstaten op aan het inzicht in dit gerichte pre-toetredingsinstrument, vooral in plattelandsgebieden, te verbeteren door het in eenvoudige en precieze bewoordingen te verklaren en door uitbreiding van de steun aan scholing voor de plattelandsbevolking teneinde het voor alle actoren mogelijk te maken deel te nemen aan planning en uitvoering van projecten;

1. reconnaît que l'opinion publique de la plupart des pays candidats n'a pas été complètement et précisément informée des causes du retard enregistré dans l'arrivée des fonds SAPARD, ce qui a accru, dans les pays candidats, le scepticisme à l'égard du processus d'élargissement; invite la Commission et les pays candidats à sensibiliser davantage la population, surtout dans les zones rurales, à cet instrument spécifique de préadhésion, en l'expliquant en termes simples et précis et en renforçant le soutien à la formation de la populati ...[+++]


3. erkent dat de publieke opinie in de meeste kandidaat-lidstaten niet volledig en precies is voorgelicht over de redenen voor het uitstel van de betalingen van SAPARD-gelden, waardoor het wantrouwen in de kandidaat-lidstaten tegenover het uitbreidingsproces werd gevoed; dringt er bij de Commissie ...[+++] en de kandidaat-lidstaten op aan het inzicht in dit gerichte pre-toetredingsinstrument, vooral in plattelandsgebieden, te verbeteren door het in eenvoudige en precieze bewoordingen te verklaren en door uitbreiding van de steun aan scholing voor de plattelandsbevolking teneinde het voor alle actoren mogelijk te maken deel te nemen aan planning en uitvoering van projecten;

3. reconnaît que l'opinion publique de la plupart des pays candidats n'a pas été complètement et précisément informée des causes du retard enregistré dans l'arrivée des fonds SAPARD, ce qui a accru, dans les pays candidats, le scepticisme à l'égard du processus d'élargissement; invite la Commission et les pays candidats à sensibiliser davantage la population, surtout dans les zones rurales, à cet instrument spécifique de préadhésion, en l'expliquant en termes simples et précis et en renforçant le soutien à la formation de la populati ...[+++]


Er werd een amendement aangenomen dat tegemoetkomt aan de bezorgdheid van sommige commissieleden over de onduidelijkheid van sommige criteria.

Un amendement a été adopté visant à répondre aux préoccupations de certains commissaires en ce qui concerne l'imprécision des critères énoncés.


w