Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het vereiste taalattest beschikten » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat hieruit blijkt dat in 2012 6 op de 10 door de Brusselse gemeenten en 8 op de 10 door de Brusselse OCMW's aangeworven personeelsleden niet over het vereiste taalattest beschikten en dat er enorme scheeftrekkingen bestaan voor wat het toewijzen betreft van de betrekkingen aan de taalgroepen zodat de Vlamingen in 2012 minstens 543 hen wettelijk toekomende betrekkingen misliepen;

D. considérant qu'il ressort de ce rapport qu'en 2012, 6 membres sur 10 du personnel recruté par les communes bruxelloises et 8 membres sur 10 du personnel recruté par les CPAS bruxellois n'étaient pas titulaires du certificat linguistique requis et qu'il existe d'énormes distorsions en ce qui concerne l'attribution des fonctions aux groupes linguistiques, de sorte qu'en 2012, les néerlandophones ont été privés d'au moins 543 postes qui leur revenaient de droit;


Hetzelfde zou zich hebben voorgedaan aan de kust en in verschillende grensposten. Volgens die getuigenissen zou de politie controles op grond van ethnic profiling hebben uitgevoerd en zouden de politieagenten alle vreemdelingen die niet over de wettelijk vereiste verblijfsdocumenten beschikten, hebben opgepakt.

D'après ces témoignages, la police aurait effectué des contrôles "au faciès" et procédé à l'interpellation de tous les étrangers ne disposant pas des documents de séjour requis par la loi.


Totalen 2012. De vice-gouverneur kreeg in totaal 1 726 dossiers binnen (5) . Hiervan waren er 723 legaal (in orde met de taalvoorschriften, de betrokkenen beschikten dus over het vereiste taalattest) en niet minder dan 1 003 illegaal, dus niet in orde met de taalvoorschriften.

Totaux 2012. Le vice-gouverneur a reçu un total de 1 726 dossiers (5) ; parmi ceux-ci, 723 dossiers étaient légaux (c'est-à-dire conformes aux prescriptions linguistiques, les personnes concernées étant titulaires du certificat linguistique requis) et pas moins de 1 003 dossiers étaient illégaux et donc non conformes aux prescriptions linguistiques, soit 58,1 % de l'ensemble des dossiers.


2. Garandeert u dat geen vluchtelingen als postbode in dienst worden genomen indien zij niet over de vereiste taalkennis beschikken zoals voorgeschreven door de wet (Nederlandstalig diploma of bewezen taalkennis via taalattest van Selor in Vlaamse gemeenten; taalexamens over kennis van beide talen in Brussel)?

2. Pouvez-vous garantir qu'aucun réfugié ne sera engagé comme facteur s'il ne dispose pas des connaissances linguistiques requises telles qu'elles sont prescrites par la loi (à savoir, dans les communes flamandes, un diplôme établi en langue néerlandaise ou des connaissances linguistiques étayées par un certificat linguistique délivré par Selor; à Bruxelles, des examens linguistiques portant sur la connaissance des deux langues nationales)?


6. Hoeveel van hen, opgesplitst volgens de criteria vermeld in vraag 5, beschikten bij hun aanwerving over het vereiste taalbrevet?

6. Combien d'entre eux, ventilés selon les critères indiqués à la question 5, disposaient au moment de leur recrutement du brevet linguistique requis?


6. Hoeveel van hen, opgesplitst volgens de criteria vermeld in vraag 5, beschikten bij hun aanwerving over het vereiste taalbrevet?

6. Combien d'entre eux, ventilés selon les critères indiqués à la question 5, disposaient au moment de leur recrutement du brevet linguistique requis?


7) Hoeveel van hen, opgesplitst volgens de criteria van mijn voorgaande vraag, beschikten bij hun aanwerving over het vereiste taalbrevet?

7) Combien d'entre eux, ventilés selon les critères de la question précédente, disposaient-ils au moment de leur recrutement du brevet linguistique requis ?


6). Hoeveel van hen, opgesplitst volgens de criteria vermeld in vraag 5, beschikten bij hun aanwerving over het vereiste taalbrevet?

6) Combien d'entre eux, ventilés selon les critères indiqués à la question 5, disposaient-ils au moment de leur recrutement du brevet linguistique requis ?


2) De opvoeders die op 1 januari 2007 in de hoedanigheid van opvoeder klasse I in dienst zijn genomen en die vóór die datum beschikten over de voor de uitoefening van die betrekking vereiste kwalificaties beschikten en de desbetreffende opleidingen hebben gevolgd.

2) Les éducateurs qui étaient engagés comme éducateurs classe I au 1 janvier 2007 et qui possédaient, antérieurement à cette date, les qualifications et formations requises pour l'exercice de cette fonction.


b) Hoeveel van deze manschappen beschikten op het ogenblik van hun aanwerving over het vereiste getuigschrift inzake kennis van de tweede taal (opdeling volgens dezelfde criteria) ?

b) Combien de ces agents disposaient-ils, au moment de leur engagement, de l'attestation requise quant à la connaissance de la seconde langue (ventilation suivant les mêmes critères) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het vereiste taalattest beschikten' ->

Date index: 2023-03-01
w