Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het door mevrouw boribon genoemde » (Néerlandais → Français) :

De heer Van Nieuwenhuyzen wijst erop dat over het door Mevrouw Boribon genoemde voorstel van amendement op artikel 2 serieus is nagedacht.

M. Van Nieuwenhuyzen signale que la proposition d'amendement à l'article 2 évoqué par Mme Boribon a fait l'objet d'une réflexion approfondie.


Mevrouw Boribon antwoordt dat men een fundamenteel element dat in de definitie moet worden opgenomen, niet over het hoofd mag zien, nl. dat het concept « pers » impliceert dat men zich tot het publiek richt.

Mme Boribon indique qu'il ne faut pas oublier l'élément fondamental à prévoir dans la définition, à savoir que la notion de presse implique qu'on s'adresse au public.


In de Kamer had de heer Bourgeois een tekst uitgewerkt die aan de opmerkingen van mevrouw Boribon tegemoet kwam, aangezien hij het had over « eenieder die meewerkt of heeft meegewerkt aan de voorbereiding, redactie of vervaardiging van een voor het publiek toegankelijke vorm van publicatie».

À la Chambre, M. Bourgeois avait élaboré un texte rencontrant les préoccupations de Mme Boribon, puisqu'il visait « quiconque collabore ou a collaboré à la préparation, à la rédaction ou à la création d'une forme de publication accessible au public ».


Indien men bovendien, zoals mevrouw Boribon voorstelt, de bescherming uitbreidt tot de medewerkers van de journalisten, zal het aantal personen dat door de tekst beoogd wordt, fors toenemen.

Si on étend en plus la protection à leurs collaborateurs, comme le propose Mme Boribon, le nombre de personnes visées par le texte sera fort important.


Mevrouw Boribon wijst erop dat het Europees Parlement onlangs een richtlijn heeft aangenomen betreffende het bewaren van gegevens door de telecommunicatieoperatoren.

Mme Boribon signale que le Parlement européen vient d'adopter une directive sur la rétention des données, notamment, par les opérateurs de télécommunications.


Ik heb de eer aan Uwe Majesteit een besluit ter ondertekening voor te leggen, dat tot doel heeft om diverse bepalingen aan te passen van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 over de inhouding en de vergoeding van de roerende voorheffing overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde effecten (hierna "de wet van 6 augustus 1993" en "het koninklijk besluit van 26 mei 1994" genoemd), teneinde rekening ...[+++]

J'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté un arrêté qui vise à adapter diverses dispositions de l'arrêté royal du 26 mai 1994 relatif à la perception et à la bonification du précompte mobilier conformément au chapitre I de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières (ci-après dénommés "la loi du 6 août 1993" et "l'arrêté royal du 26 mai 1994"), dans le but de tenir compte des évolutions européennes qui ont pour objectif de mettre en place une plateforme technique (appelée Target2-Se ...[+++]


2. Schenden de artikelen 1017 en 1018 (en in het bijzonder artikel 1018, eerste lid, 2°) van het Gerechtelijk Wetboek, in voorkomend geval gecombineerd met artikel 51 (en in het bijzonder artikel 51, § 1) van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval gecombineerd met de artikelen 170, § 1, en 172 van de Grondwet, in zoverre zij het mogelijk zouden maken de betaling van de belasting die is ontstaan door het verstrekken van een dienst, namelijk de betekening van e ...[+++]

2. Les articles 1017 et 1018 (et en particulier l'article 1018, alinéa 1, 2°) du Code judiciaire, le cas échéant, combinés à l'article 51 (et en particulier l'article 51, § 1) du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, le cas échéant, combinés aux articles 170 § 1 et 172 de la Constitution, en ce qu'ils permettraient, en le qualifiant de dépens au titre des frais d'un acte judiciaire, de mettre à charge d'un tiers, le payement de l'impôt généré par la prestation d'un service, c'est-à-dire la signification d'un acte introductif d'instance, par le débiteur de cette taxe parce qu'il est l ...[+++]


- Mevrouw Aurélie DULIERE bewijst dat zij beschikt over een voldoende ontwikkelde vaardigheid "behalen van doelstellingen" voor de verschillende bevraagde aspecten, vooral op vlak van het behalen van langetermijnresultaten door hindernissen te overwinnen en door de verantwoordelijkheid te nemen voor de ondernomen acties.

-Madame Aurélie DULIERE prouve une compétence « atteindre les objectifs » suffisamment développée dans les différents volets interrogés, surtout au niveau de l'obtention des résultats à long terme en surmontant obstacles et imprévus et en assumant la responsabilité des actions entreprises.


- Mevrouw Hélène DEKKER beschikt over een goede technische kennis die wordt gesteund door haar ervaring;

- les connaissances techniques de Madame Hélène DEKKER sont bien développées et étayées par son expérience;


Art. 7. § 1. Het maximumbedrag, toegekend aan een projectontwikkelaar voor de uitvoering van diensten over drie jaar bedraagt 37.500 euro, waarbij genoemd bedrag door de Regering over de pijlers van het elektronische portfolio verspreid wordt.

Art. 7. § 1. Le montant maximal octroyé à un porteur de projet pour la réalisation de services sur trois années est de 37.500 euros, ce montant étant réparti, par le Gouvernement, sur les piliers du portefeuille électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het door mevrouw boribon genoemde' ->

Date index: 2022-06-14
w