Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over elke verlenging " (Nederlands → Frans) :

De onderhandeling over de beheersovereenkomst, alsook elke verlenging, wijziging, schorsing of ontbinding ervan, gebeurt tussen enerzijds de auditcomités en anderzijds het hoofd van het agentschap.

La négociation du contrat de gestion, ainsi que toute prolongation, modification, suspension ou résiliation du contrat, se fait entre les comités d'audit d'une part et le chef de l'agence d'autre part.


Tegelijk zal hij een besluit nemen over de Commissievoorstellen betreffende de nieuwe Duitse deelstaten (p.m. Het voorstel van de Commissie houdt in dat alle bepalingen inzake de premieregeling die in de rest van de Gemeenschap van toepassing zijn, te weten de vaststelling van een individueel quotum voor het recht op de zoogkoeienpremie voor elke producent en toepassing van de grens van 90 dieren voor de toekenning van de premie voor mannelijke runderen, vanaf 1 januari 1997 ook op het grondgebied van de nieuwe Duitse deelstaten van t ...[+++]

En même temps, il prendra sa décision sur les propositions de la Commission concernant les nouveaux Länder allemands (p.m. La proposition de la Commission étend l'application à compter du 1er janvier 1997 au territoire des nouveaux Länder allemands de l'ensemble des dispositions relatives au régime de primes applicables dans le reste de la Communauté, à savoir détermination d'un quota individuel de droits à la prime à la vache allaitante pour chaque producteur et application de la limite des 90 têtes pour l'octroi de la prime aux bovins mâles.) Prime de désaisonnalisation Maintien de la prime de désaisonnalisation avec un coefficient d'ab ...[+++]


Het geachte lid stelt een vraag over het risico-evaluatieproces dat aan elke toelating van de verlenging van het handelsproduct voorafgaat.

L’honorable membre pose une question au sujet du processus d’évaluation des risques préalables à toute autorisation du renouvellement de produit commercial.


Deze commissie heeft de volgende opdrachten: 1. het uitbrengen van een advies aangaande de aanvragen tot erkenning als radiofarmaceuten; 2. het uitbrengen van een advies over de aanvragen tot verlenging van de erkenning van de radiofarmaceuten op basis van de evaluatie van de activiteitenverslagen; 3. het uitbrengen van een advies met betrekking tot het minimale aantal te verwerven accreditatiepunten voor de kennisdomeinen bedoeld in artikel 56.4; 4. het uitbrengen van een advies over de permanente vorming waarvan sprake in art. 62; 5. het uitbrengen van een advies met betrekking tot de criteria waaraan de praktijkervaring bedoeld in ...[+++]

Cette commission a pour mission de : 1. rendre un avis sur les demandes d'agrément en qualité de radiopharmacien; 2. rendre un avis sur les demandes de prolongation d'agrément des radiopharmaciens sur base de l'évaluation des rapports d'activités; 3. rendre un avis sur le nombre total minimal de points d'accréditation à obtenir pour les domaines de connaissances visés à l'article 56.4; 4. rendre un avis sur la formation continue visée à l'art. 62; 5. rendre un avis relatif aux critères auxquels doit satisfaire l'expérience pratique visée à l'article 56.5; 6. remettre un avis sur toute question, d'ordre général ou particulier, posée ...[+++]


We hebben in ons centrum niet elk wetsvoorstel in detail kunnen bestuderen, maar we hebben de grote lijnen gelezen en we vinden over het algemeen dat de verlenging van het vaderschapsverlof positief en noodzakelijk is.

Dans notre centre, nous n'avons pas pu analyser chaque proposition de loi en détail mais nous les avons parcourues dans les grandes lignes et nous considérons globalement l'allongement du congé de paternité comme positif et nécessaire.


Elk jaar wordt over de verlenging van het partnerschap voor het volgende jaar gezamenlijk beslist.

Chaque année, la décision de prolonger ou non le partenariat l’année suivante est prise de commun accord.


uiterlijk op 31 december 2021, een definitief evaluatieverslag over de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma, en over de meerwaarde ervan voorts worden de langetermijneffecten en de duurzaamheid van de effecten van het programma beoordeeld teneinde bij te dragen tot de besluitvorming over een eventuele verlenging, wijziging of schorsing van elk daaropvolgend programma.

le 31 décembre 2021 au plus tard, un rapport d’évaluation finale sur la réalisation des objectifs du programme, y compris sa valeur ajoutée; par ailleurs, les incidences à long terme et la durabilité des effets du programme sont évaluées afin de contribuer à une décision sur l’éventualité de reconduire, de modifier ou de suspendre un programme ultérieur.


De onderhandeling over de beheersovereenkomst, alsmede elke verlenging, wijziging, schorsing of ontbinding ervan, gebeurt tussen het Auditcomité en het hoofd van het agentschap.

Art. 8. Le pilotage de l'agence se fait par le contrat de gestion. La négociation du contrat de gestion, ainsi que toute prolongation, modification, suspension ou résiliation de ce contrat, se fait entre le Comité d'audit et le chef de l'agence.


Vanwege de opkomst van luchtvaartallianties zou evenwel kunnen worden aangevoerd dat op de lange termijn de noodzaak van tarievenconferenties minder evident wordt, vooral op drukke routes, dat wil zeggen routes waarop veel passagiers worden vervoerd. Om haar in staat te stellen deze zaak verder uit te diepen en een hernieuwd onderzoek te vergemakkelijken teneinde te bepalen of deze groepsvrijstelling na juni 2005 nog eens dient te worden verlengd, heeft de Commissie aan de huidige verlenging van de groepsvrijstelling de voorwaarde verbonden dat de betrokken luchtvaartmaatschappijen voor elk IATA-seizoen bepaalde gegevens v ...[+++]

Toutefois, à mesure que les alliances se développent, on peut penser qu'à long terme, la nécessité des conférences tarifaires deviendra moins évidente, notamment sur les liaisons très fréquentées, à savoir les liaisons denses en termes de nombre de passagers. Afin de permettre à la Commission de continuer à étudier cette question à l'avenir et de faciliter le réexamen d'une nouvelle prorogation de l'exemption par catégorie après juin 2005, la Commission a subordonné le renouvellement de cette exemption à l'obligation, pour les transporteurs aériens participants, de recueillir, pour chaque saison IATA, des données sur l'utilisation relati ...[+++]


Zoals eerder aangegeven dienen de partners bij elke verlenging van de aanvraag de nodige bewijzen van samenwoonst over te leggen, alsook na de eerste zes maanden het geregistreerd notarieel samenlevingscontract.

Comme il a déjà été mentionné, les partenaires doivent, lors de chaque demande de prorogation du séjour, présenter les preuves nécessaires de cohabitation ainsi que le contrat de vie commune notarial enregistré au cours des six premiers mois de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over elke verlenging' ->

Date index: 2024-01-17
w