Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een termijn hebben beschikt van tenminste veertien kalenderdagen » (Néerlandais → Français) :

De houder van de erkenning beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen vanaf de datum van de ingebrekestelling, vermeld in het eerste lid, om zijn opmerkingen te bezorgen aan Toerisme Vlaanderen.

Le titulaire de l'agrément dispose d'un délai de quatorze jours civils à dater de la mise en demeure visée à l'alinéa 1 pour faire parvenir ses observations à Toerisme Vlaanderen.


De betrokken representatieve werknemersorganisatie beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen om mee te delen dat zij de geldigheid van het voorgenomen ontslag weigert te aanvaarden.

L'organisation représentative de travailleurs intéressée dispose d'un délai de quatorze jours civils pour notifier son refus d'admettre la validité du licenciement envisagé.


1. De schuldenaar moet om zijn verdeding voor te bereiden en op de vordering te antwoorden, over een termijn hebben beschikt van tenminste veertien kalenderdagen of, indien hij woonachtig is in een andere lidstaat dan de lidstaat van oorsprong, van tenminste achtentwintig kalenderdagen, gerekend vanaf de datum van betekening of kennisgeving van het stuk dat het geding inleidt of van een gelijkwaardig stuk.

1. Pour préparer sa défense et répondre à la demande, le débiteur doit avoir disposé d'un délai d'au moins quatorze jours civils ou, s'il est domicilié dans un État membre autre que l'État membre d'origine, d'au moins vingt-huit jours civils, à compter de la date de la signification ou de la notification de l'acte introductif d'instance ou d'un acte équivalent.


U beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen om de overeenkomst zonder opgave van redenen middels een verklaring op een duurzame drager [of – indien de goederen u voor het einde van de die termijn ter beschikking zijn gesteld – door het retourneren van de goederen] te herroepen.

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours, sur un support durable [ou si le bien vous est livré avant l'échéance, par le renvoi du bien], sans devoir fournir les motifs de votre décision.


U beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen om de overeenkomst zonder opgave van redenen middels een verklaring op een duurzame drager [of – indien de goederen u voor het einde van de die termijn ter beschikking zijn gesteld – door het retourneren van de goederen] te herroepen.

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours, sur un support durable [ou si le bien vous est livré avant l'échéance, par le renvoi du bien], sans devoir fournir les motifs de votre décision.


1. De consument beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen om de kredietovereenkomst zonder opgave van redenen te herroepen.

1. Le consommateur dispose d'un délai de quatorze jours calendaires pour se rétracter dans le cadre du contrat de crédit sans donner de motif.


1. De consument beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen om de kredietovereenkomst zonder opgave van redenen te herroepen.

1. Le consommateur dispose d'un délai de quatorze jours calendaires pour se rétracter dans le cadre du contrat de crédit sans donner de motif.


3. Voor de toepassing van dit artikel beschikt de schuldenaar voor een verzoek om ontheffing over een termijn van tenminste veertien kalenderdagen of, indien hij woonplaats heeft in een andere lidstaat dan de lidstaat van oorsprong, van tenminste achtentwintig kalenderdagen nadat hij van de beslissing kennis heeft genomen.

3. Aux fins du présent article, le débiteur dispose, pour former la demande de levée de la forclusion, d'un délai d'au moins quatorze jours civils ou, s'il est domicilié dans un État membre autre que l'État membre d'origine, d'au moins vingt-huit jours civils, à compter du moment où il a eu connaissance de la décision.


De consument beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen om zijn goedkeuring van de kredietovereenkomst zonder opgave van redenen te herroepen.

1. Le consommateur dispose d'un délai de quatorze jours calendrier pour rétracter son acceptation du contrat de crédit sans indication de motif.


Het Fonds beschikt over een termijn van veertien kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van het dossier om zijn beslissing aan de aanvrager en aan de gemeente, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of de betrokken vereniging mede te delen; na deze termijn wordt de aanvraag geacht verworpen te zijn.

Le Fonds dispose d'un délai de quatorze jours calendrier à dater de la réception du dossier pour notifier sa décision au demandeur et à la commune, au Centre Public d'Aide Sociale ou à l'association concernée; passé ce délai, la demande est réputée rejetée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een termijn hebben beschikt van tenminste veertien kalenderdagen' ->

Date index: 2021-01-23
w