Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een bijkomende administratieve termijn " (Nederlands → Frans) :

De handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn van drie maanden om de cheques over te maken met het oog op de terugbetaling.

Un délai administratif de trois mois supplémentaires est laissé aux commerçants pour remettre ces chèques en vue de leur remboursement.


De handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn van 3 maanden om de cheques over te maken met het oog op de terugbetaling.

Un délai administratif de 3 mois supplémentaires est laissé aux commerçants pour remettre ces chèques en remboursement.


De handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn van drie maanden om de cheques over te maken met het oog op de terugbetaling.

Un délai administratif de trois mois supplémentaires est laissé aux commerçants pour remettre ces chèques en remboursement.


4) Het aantal vervallen ecocheques voor de jaren 2012 en 2013 is nog niet beschikbaar, gelet op de bijkomende administratieve termijn van 3 maanden waarover de handelaars beschikken.

4) Le nombre d’éco-chèques périmés pour les années 2012 et 2013 n’est pas encore disponible étant donné le délai administratif de trois mois supplémentaires qui est donné aux commerçants.


Evenwel kan de administratieve overheid, in bijzondere gevallen die zij complex acht (vanaf de datum van ingebrekestelling), een bijkomende redelijke termijn bepalen om een uitspraak te doen.

Toutefois, l'autorité administrative peut, dans des cas particuliers qu'elle juge complexes (à partir de la date de la mise en demeure), fixer un délai supplémentaire raisonnable pour se prononcer.


Evenwel kan de administratieve overheid, in bijzondere gevallen die zij complex acht (vanaf de datum van ingebrekestelling), een bijkomende redelijke termijn bepalen om een uitspraak te doen.

Toutefois, l'autorité administrative peut, dans des cas particuliers qu'elle juge complexes (à partir de la date de la mise en demeure), fixer un délai supplémentaire raisonnable pour se prononcer.


Bij de in het derde lid bedoelde verwittiging brengt de controlearts, in voorkomend geval met assistentie van de chaperon die hem begeleidt, de gecontroleerde sporter ook mondeling op de hoogte van de volgende gegevens : 1° de gevolgen die de sporter zou kunnen ondergaan als hij zich niet binnen de gestelde termijn voor de dopingtest aanmeldt of als hij weigert het oproepingsformulier te ondertekenen, dit is, naargelang van het geval, de vaststelling van de overtreding van één van de dopingregels bedoeld in artikel 8, 3° of 5°, van he ...[+++]

Lors de la notification visée à l'alinéa 3, le médecin contrôleur, le cas échéant avec l'assistance du chaperon qui l'accompagne, informe également verbalement le sportif contrôlé des éléments suivants : 1° les éventuelles conséquences encourues par le sportif, s'il ne se présente pas au contrôle dans le délai imparti ou s'il refuse de signer le formulaire de convocation, à savoir le constat de la violation de l'une des règles antidopage visée à l'article 8, 3° ou 5°, du décret ou le constat d'un contrôle manqué, tel que prévu à l'article 42, alinéa 1, 2°; 2° la possibilité pour le sportif de demander que la procédure de contrôle soit r ...[+++]


1. Het conjunctuurverslag van het VBO gepubliceerd in mei 2016 is gebaseerd op de analyse van twee soorten gegevens: enerzijds, enquêtes over het gevoel bij zijn leden, waarvoor mijn diensten over geen bijkomende informatie beschikken, en anderzijds, openbare statistieken opgemaakt door bevoegde nationale en internationale instellingen op basis van administratieve gegevens (btw, jaarverslagen, RSZ, enz.).

1. Le rapport de conjoncture de la FEB publié en mai 2016 repose sur l'analyse de deux types de données. D'une part, les enquêtes de sentiment adressées à ses membres et pour lesquelles mes services ne disposent pas d'informations complémentaires et, d'autre part, des statistiques publiques élaborées par les institutions nationales et internationales compétentes et réalisées sur la base de données administratives (données TVA, rapports annuels, ONSS, etc.).


- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren en verdelen van binnenkomende interne ( ...[+++]

- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux co ...[+++]


De Raad heeft daarom een project voorgesteld om bijkomende conjuncturele administratieve achterstandcellen te creëren bij de kamervoorzitters van de annulatiekamers belast met het migratiecontentieux om eenvoudige zaken van de achterstand binnen een billijke termijn te kunnen verwerken.

Le Conseil a pour ces raisons présenté un projet de création auprès des présidents de chambre de cellules conjoncturelles administratives d'arriéré chargées du contentieux en migration et dont l'objectif est de résorber dans un délai raisonnable les affaires les plus simples.


w