Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn " (Nederlands → Frans) :

De handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn van drie maanden om de cheques over te maken met het oog op de terugbetaling.

Un délai administratif de trois mois supplémentaires est laissé aux commerçants pour remettre ces chèques en vue de leur remboursement.


De handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn van 3 maanden om de cheques over te maken met het oog op de terugbetaling.

Un délai administratif de 3 mois supplémentaires est laissé aux commerçants pour remettre ces chèques en remboursement.


De handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn van drie maanden om de cheques over te maken met het oog op de terugbetaling.

Un délai administratif de trois mois supplémentaires est laissé aux commerçants pour remettre ces chèques en remboursement.


4) Het aantal vervallen ecocheques voor de jaren 2012 en 2013 is nog niet beschikbaar, gelet op de bijkomende administratieve termijn van 3 maanden waarover de handelaars beschikken.

4) Le nombre d’éco-chèques périmés pour les années 2012 et 2013 n’est pas encore disponible étant donné le délai administratif de trois mois supplémentaires qui est donné aux commerçants.


« De personen zoals bedoeld in artikel 12, § 2, van het samenwerkingsakkoord die hun recht op tussenkomst bij het Fonds willen laten gelden, beschikken over een bijkomende termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord van 9 februari 2007 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en financiering van bodem ...[+++]

« Les personnes visées à l'article 12, § 2, de l'accord de coopération qui souhaitent faire valoir leur droit à l'intervention du Fonds disposent d'un délai complémentaire expirant six mois après l'entrée en vigueur de l'accord de coopération du 9 février 2007 modifiant l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service, pour introduire une demande d'intervention, par lettre recommandée avec accusé de réception, auprès du Fonds.


« De personen zoals bedoeld in artikel 12, § 2, van het samenwerkingsakkoord die hun recht op tussenkomst bij het Fonds willen laten gelden, beschikken over een bijkomende termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord van 9 februari 2007 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en financiering van bodem ...[+++]

« Les personnes visées à l'article 12, § 2, de l'accord de coopération qui souhaitent faire valoir leur droit à l'intervention du Fonds disposent d'un délai complémentaire expirant six mois après l'entrée en vigueur de l'accord de coopération du 9 février 2007 modifiant l'accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service, pour introduire une demande d'intervention, par lettre recommandée avec accusé de réception, auprès du Fonds.


De Commissie houdt er bij het beoordelen van deze mogelijkheden rekening mee dat er moet worden gezorgd voor een evenwicht tussen de bijkomende administratieve lasten en de voordelen van het kunnen beschikken over aanvullende informatie.

Lorsqu'elle examine ces options, la Commission tient compte de la nécessité d'assurer un équilibre entre l'augmentation de la charge administrative et les avantages liés à l'acquisition des informations supplémentaires.


1. Het conjunctuurverslag van het VBO gepubliceerd in mei 2016 is gebaseerd op de analyse van twee soorten gegevens: enerzijds, enquêtes over het gevoel bij zijn leden, waarvoor mijn diensten over geen bijkomende informatie beschikken, en anderzijds, openbare statistieken opgemaakt door bevoegde nationale en internationale instellingen op basis van administratieve gegevens ...[+++]

1. Le rapport de conjoncture de la FEB publié en mai 2016 repose sur l'analyse de deux types de données. D'une part, les enquêtes de sentiment adressées à ses membres et pour lesquelles mes services ne disposent pas d'informations complémentaires et, d'autre part, des statistiques publiques élaborées par les institutions nationales et internationales compétentes et réalisées sur la base de données administratives (données TVA, rapports annuels, ONSS, etc.).


6. is ingenomen met de afspraak om 832 miljard euro extra vrij te maken voor het IMF, andere financiële instanties en handelskredieten, en met het engagement om op voldoende lange termijn genoeg inspanningen op fiscaal vlak te leveren om het krediet, de groei en de werkgelegenheid in de wereldeconomie te herstellen en tegelijk voor fiscale duurzaamheid op lange termijn te zorgen; betreurt echter dat er niet is besloten tot een bijkomende Europese fiscale st ...[+++]

6. se félicite de l'accord prévoyant l'octroi de ressources financières supplémen- taires ‑ 832 milliards d'euros – au FMI, à d'autres institutions financières et aux crédits commerciaux, et de l'engagement de déployer, à l'échelle voulue, un effort budgétaire soutenu pour restaurer le crédit, la croissance et l'emploi dans l'économie mondiale, tout en garantissant une soutenabilité budgétaire à long terme; déplore toutefois le fait qu'aucune incitation budgétaire européenne supplémentaire n'ait été convenue; reconnaît que la marge de manoeuvre est différente pour chaque pays, mais que chacun d'eux doit agir dans les limites de ses pos ...[+++]


Het kan evenwel zijn dat de lidstaten een erkenning willen verlenen voor een langere periode om bijkomende administratieve rompslomp te vermijden, met name indien deze lidstaten over andere mechanismen beschikken om controle uit te oefenen op het onderzoek dat wordt verricht.

Toutefois, il est possible que des États membres souhaitent octroyer un agrément pour une période plus longue, afin d'éviter des procédures administratives supplémentaires, en particulier si d'autres mécanismes sont en vigueur dans ces États membres pour contrôler les recherches menées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelaars beschikken over een bijkomende administratieve termijn' ->

Date index: 2022-07-26
w