Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over diegene die vandaag reeds moeten gerealiseerd » (Néerlandais → Français) :

Spreker juicht het idee van de minister toe om een pensioenconferentie in het leven te roepen maar is van oordeel dat deze conferentie zich niet enkel mag buigen over de hervormingen die nodig zijn na 2014, maar ook over diegene die vandaag reeds moeten gerealiseerd worden.

Si l'intervenant approuve l'idée du ministre d'instaurer une conférence sur les pensions, il estime néanmoins que cette conférence ne peut pas se pencher uniquement sur les réformes qui seront nécessaires après 2014, mais qu'elle doit également examiner les réformes qu'il convient de réaliser dès à présent.


Spreker juicht het idee van de minister toe om een pensioenconferentie in het leven te roepen maar is van oordeel dat deze conferentie zich niet enkel mag buigen over de hervormingen die nodig zijn na 2014, maar ook over diegene die vandaag reeds moeten gerealiseerd worden.

Si l'intervenant approuve l'idée du ministre d'instaurer une conférence sur les pensions, il estime néanmoins que cette conférence ne peut pas se pencher uniquement sur les réformes qui seront nécessaires après 2014, mais qu'elle doit également examiner les réformes qu'il convient de réaliser dès à présent.


Deze systematiek impliceert dat gemeenten die vandaag reeds over een heffingsreglement beschikken, perfect de huidige systematiek kunnen aanhouden en geen aanpassingen moeten doorvoeren.

Cette systématique implique que les communes qui disposent d'ores et déjà d'un règlement-taxe peuvent parfaitement maintenir la systématique actuelle et n'ont pas à procéder à des adaptations.


De voorgestelde aanpassing van de programmawet (I) van 27 december 2006 heeft betrekking op de aandoeningen die vandaag reeds in deze wet werden bepaald, wat vanzelfsprekend niet wegneemt dat de werkzaamheden over de andere aandoeningen die mogelijk kunnen worden erkend, moeten worden verdergezet.

L'adaptation proposée de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 concerne les affections qui sont déjà prévues aujourd'hui dans cette loi, ce qui n'empêche évidemment pas de poursuivre les travaux relatifs aux autres affections susceptibles d'être reconnues.


De voorgestelde aanpassing van de programmawet (I) van 27 december 2006 heeft betrekking op de aandoeningen die vandaag reeds in deze wet werden bepaald, wat vanzelfsprekend niet wegneemt dat de werkzaamheden over de andere aandoeningen die mogelijk kunnen worden erkend, moeten worden verdergezet.

L'adaptation proposée de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 concerne les affections qui sont déjà prévues aujourd'hui dans cette loi, ce qui n'empêche évidemment pas de poursuivre les travaux relatifs aux autres affections susceptibles d'être reconnues.


Taken en opdrachten Adviseur Inning-Ontvanger : o het bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met de hiërarchische chef, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; o bepalen welke acties de teamleden op basis van de beschikbare middelen op touw moeten zetten teneinde de doelstellingen te bereiken; o het motiveren, evalueren en leiden van de medewerkers; o het geven van duidelijke opdrachten; o het leggen van de nodige interne en externe, formele en informele contacten; o regelmatig en st ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Recouvrement - Receveur : o déterminer les objectifs de l'équipe, afin de les communiquer aux collaborateurs; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; o motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi au niveau de la qualité et de la quantité du travai ...[+++]


Art. 3. De banksector beschikt vandaag reeds over een heel arsenaal van middelen die de tewerkstelling in de sector moeten ondersteunen.

Art. 3. Le secteur bancaire dispose aujourd'hui déjà de tout un arsenal de moyens destinés à soutenir l'emploi dans le secteur.


Het toeval wil dat we hier vandaag over moeten stemmen en ik geloof dat niemand het zou begrijpen als we niet de elfde maart zouden aanwijzen als de dag waarop we de slachtoffers van het terrorisme – de slachtoffers die reeds zijn gevallen en die nog gaan vallen – gedenken.

C’est pourquoi je crois que personne ne comprendrait que nous ne choisissions pas le 11 mars comme journée européenne - puisque, par pure coïncidence, nous devons procéder au vote aujourd’hui. Nous rendrions ainsi hommage aux victimes passées, présentes et futures.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


- Vandaag moeten we ons uitspreken over het tweede onderdeel van het eerste deel van de zesde staatshervorming, in navolging van de dertien voorstellen die de Senaat vorige maand reeds heeft goedgekeurd in het kader van het institutioneel akkoord dat de zes regeringspartijen evenals Ecolo en Groen hebben gesloten, tot ongenoegen van de heer Danny Pieters.

- Nous sommes aujourd'hui amenés à nous prononcer sur la deuxième partie du premier volet de la sixième réforme de l'État conclue, à l'instar des treize propositions déjà votées par le Sénat le mois dernier, dans le cadre de l'accord institutionnel rassemblant les six partis du gouvernement ainsi qu'Écolo et Groen, n'en déplaise à M. Danny Pieters.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over diegene die vandaag reeds moeten gerealiseerd' ->

Date index: 2022-09-09
w