Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de vooruitgang die libië onlangs heeft » (Néerlandais → Français) :

Het pakket staat in het licht van het Witboek over de toekomst van Europa, dat de Commissie onlangs heeft gepubliceerd en houdt rekening met de Staat van de Unie 2017, de toespraak van Commissievoorzitter Juncker.

Cette suite s’inscrit dans le contexte créé par le processus du livre blanc sur l’avenir de l’Europe, récemment lancé par la Commission européenne, et prend en compte le discours 2017 sur l’état de l’Union, prononcé par le président Juncker.


De vijf prioritaire terreinen die de EU onlangs heeft afgebakend in haar mededeling over samenhang in het ontwikkelingsbeleid omvatten de belangrijkste factoren die een weerslag op de wereldwijde gezondheid hebben.

Les cinq domaines prioritaires que vient de fixer l'UE pour la poursuite de l'objectif de cohérence des politiques en faveur du développement couvrent les principaux facteurs qui jouent un rôle dans la santé mondiale.


2. De conclusies van de "studie over de adequacy of het op elkaar afstemmen van de elektriciteitsproductie en het verbruik en over de nood aan flexibiliteit in het elektriciteitssysteem" die elia onlangs heeft uitgevoerd, gaan in dezelfde richting als de bedenkingen van de commissie.

2. Les conclusions de "l'étude de l'adéquation et estimation du besoin de flexibilité du système électrique belge" qui viennent d'être publiées par elia vont dans le sens de la réflexion de la commission.


Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het Parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat er opnieuw werd vergaderd over de statuten en de Aandeelhoudersovereenkomst van de NV.

Dernièrement, Rudy Demotte, ministre-président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant que les réunions concernant les discussions sur les statuts et le pacte d'actionnaire de la SA avaient été relancées.


Onlangs heeft de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen een advies uitgebracht over de artsen die beschikken over een basisdiploma (in de geneeskunde), maar die niet beschikken over een beroepskwalificatie en die geen opleiding in het kader van een erkend stageplan volgen.

Récemment, le Conseil supérieur des médecins-spécialistes et des généralistes, a émis un avis au sujet de médecins qui disposent d'un diplôme de base (en médecine) mais qui n'ont pas acquis une qualification professionnelle et qui ne se trouvent pas en formation d'un plan de stage agréé.


Onlangs heeft de NMBS het college ingelicht over de hierboven herhaalde budgettaire problematiek, met betrekking tot alle partners die bij dit project betrokken zijn.

Récemment, la SNCB a informé le Collège de la problématique budgétaire rappelée ci-avant, concernant tous les partenaires impliqués dans ce projet.


Onlangs heeft Telenet de optie "Play" gelanceerd waardoor een klant voor 10 euro per maand beschikt over een terugkijkfunctie, zodat men nu net als bij Stievie, Net gemist of TV Replay programma's kan herbekijken.

Telenet a récemment lancé Play, une fonctionnalité permettant au client, pour un supplément de 10 euros par mois, de revoir certains programmes, à l'instar de ce que proposent Stievie, Net gemist ou TV Replay.


-gevolgen voor de mededinging: onlangs heeft de Commissie, op grond van de zorg over de praktische uitvoering van regelingen voor producenten verantwoordelijkheid, drie beschikkingen aange nomen inzake bedrijven die het merkteken "Der Grüne Punkt" (het groene punt) op hun verpakkingen mogen aanbrengen [56].

- l'impact sur la concurrence: en raison des inquiétudes suscitées par l'application pratique des mécanismes fondés sur la responsabilité des producteurs, la Commission a adopté récemment trois décisions concernant les entreprises «point vert» [56].


Onlangs heeft de Commissie het initiatief genomen om een korte brochure uit te geven over enkele illustratieve gevallen die als bijzonder succesvol worden beoordeeld.

Récemment, la Commission a également pris l'initiative de publier de brefs bulletins d'information sur des exemples de projets jugés particulièrement réussis.


Onlangs heeft de Raad van Europa een verslag gepubliceerd over de bescherming van volwassenen en kinderen met een handicap tegen misbruik [14].

Le Conseil de l'Europe a récemment publié un rapport sur la "Protection des adultes et des enfants handicapés contre les abus" [14].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vooruitgang die libië onlangs heeft' ->

Date index: 2025-03-09
w