Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de via deze strategie bereikte vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Eind 2013 zal de Commissie verslag uitbrengen over de via deze strategie bereikte vooruitgang en daarin de uitvoering van acties, nationale vooruitgang en het EU-verslag aan het VN-Comité voor de rechten van personen met een handicap[21] behandelen.

D’ici la fin de l’année 2013, la Commission rendra compte des progrès accomplis dans le cadre de cette stratégie; elle abordera dans son rapport la mise en œuvre des actions, les progrès réalisés à l’échelon national ainsi que le rapport de l’Union au comité des Nations Unies sur les droits des personnes handicapées[21].


De Commissie zal de aanbevelingen van het eSafety Forum in overweging nemen en, zo nodig, verslag uitbrengen aan de Raad en het Europees Parlement over de bereikte vooruitgang en over aanvullende maatregelen die nodig zijn om de ontwikkeling en introductie van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen te ondersteunen.

La Commission examinera les recommendations du forum « eSafety » et, si nécessaire, fera un rapport au Conseil et au Parlement européen sur les progrès accomplis et sur les nouvelles actions nécessaires pour soutenir le développement et le déploiement des systèmes de sécurité automobilie intelligents.


Op basis van deze analyse en de aanbevelingen zal de Commissie verslag aan de Raad en het Parlement uitbrengen over de bij haar activiteiten bereikte vooruitgang, waarbij zij eventueel voorstellen zal doen voor nieuwe maatregelen.

Sur la base de cette analyse et des recommandations, la Commission soumettra un rapport d'activité au Conseil et au Parlement européen, éventuellement accompagné de nouvelles propositions de mesures.


De Commissie zal een voortgangsverslag uitbrengen over de bij de uitvoering van de strategie gemaakte vooruitgang aan de elk voorjaar te houden Europese Raad (het syntheseverslag).

La Commission rendra compte des progrès accomplis pour atteindre tous les objectifs de la stratégie dans son rapport au Conseil européen de printemps (rapport de synthèse).


De Partijen zullen onderling en via het Uitvoerend Orgaan informatie uitwisselen over deze programma's en beleidsopties, rapporteren over de emissieniveaus en over de bereikte vooruitgang in de toepassing van emissienormen en van emissiebeperkende technieken, over kortom alle relevante informatie die er toe leidt dat de verschijnselen beter gevolgd, bestudeerd en beteugeld kunnen worden.

Les Parties procéderont à l'échange d'informations sur ces programmes et politiques entre elles et avec l'Organe exécutif, elles feront rapport sur les niveaux d'émission et sur les progrès réalisés dans l'application des normes d'émission et des techniques antipollution, en bref, sur toutes les informations pertinentes permettant de mieux suivre, étudier et réduire les phénomènes visés.


Q. gelet op de engagementen van de Burundese regering zelf via de « Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption » binnen het aspect politiek en democratisch bestuur, met name de noodzaak van een zo ruim mogelijke consensus over alle kwesties in verband met de verkiezingen, zoals de versterking van de transparantie van het verkiezingsproces en de onafhankelijkheid van de CENI;

Q. considérant les engagements pris par le gouvernement burundais lui-même à travers la Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption dans son volet de gouvernance politique et démocratique, notamment la nécessité du consensus le plus large sur toutes les questions liés aux élections comme le renforcement de la transparence du processus électoral et l'indépendance de la CENI;


P. gelet op de engagementen van de Burundese regering zelf via de Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption binnen het aspect politiek en democratisch bestuur, met name de noodzaak van een zo ruim mogelijke consensus over alle kwesties in verband met de verkiezingen, zoals de versterking van de transparantie van het verkiezingsproces en de onafhankelijkheid van de Commission électorale nationale indépendante;

P. considérant les engagements pris par le gouvernement burundais lui-même à travers la Stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption dans son volet de gouvernance politique et démocratique, notamment la nécessité du consensus le plus large sur toutes les questions liés aux élections comme le renforcement de la transparence du processus électoral et l'indépendance de la Commission électorale nationale indépendante;


Via deze strategie wil de EU een consensus bevorderen tussen alle wapenexporterende landen over de noodzaak om wapenhandel afhankelijk te maken van een aantal restrictieve criteria van regionale en internationale aard.

Par cette Stratégie, l'UE veut promouvoir un consensus entre tous les pays exportateurs d'armes au sujet de la nécessité d'appliquer un nombre de critères restrictifs au niveau régional et international.


Via deze strategie wil de EU een consensus bevorderen tussen alle wapenexporterende landen over de noodzaak om wapenhandel afhankelijk te maken van een aantal restrictieve criteria van regionale en internationale aard.

Par cette Stratégie, l'UE veut promouvoir un consensus entre tous les pays exportateurs d'armes au sujet de la nécessité d'appliquer un nombre de critères restrictifs au niveau régional et international.


5. De Commissie brengt jaarlijks, en voor de eerste keer tijdens de tweede helft van het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn, aan de Raad verslag uit over de vooruitgang die is geboekt bij de multilaterale of bilaterale onderhandelingen over de toegang van de communautaire ondernemingen tot de markten van de derde landen op de onder deze richtlijn vallende gebieden, over alle ingevolge deze onderhandelingen bereikte resultaten, alsmede ...[+++]

5. La Commission fait un rapport annuel au Conseil, pour la première fois au cours du second semestre de la première année après l'entrée en vigueur de la présente directive, sur les progrès réalisés dans les négociations multilatérales ou bilatérales concernant l'accès des entreprises de la Communauté aux marchés des pays tiers dans les domaines couverts par la présente directive, sur tout résultat que ces négociations ont permis d'atteindre, ainsi que sur l'application effective de tous les accords qui ont été conclus.


w